Книга Аллигат. Исход, страница 45. Автор книги Жанна Штиль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Аллигат. Исход»

Cтраница 45

Граф кивнул «жива».

— Значит, он всё же добился своего, — задумчиво произнесла она.

Мужчина сел напротив гостьи. Щурясь, спросил:

— Вам известно, что она скоро родит?

— Я знаю, что она ждёт ребенка и очень обеспокоена её молчанием. Поэтому я здесь, в Лондоне.

— Позвольте спросить, как часто она вам писала? — в голосе Мартина послышалась искренняя озабоченность.

— Два раза в месяц я получала от неё подробные письма. Последнее получила в середине июня, где она писала, что собирается приехать ко мне в Лузиньян. С тех пор от неё не было вестей. Я писала ей, но ответа не получила. А потом мои последние письма вернулись, и я забеспокоилась, но тотчас выехать в Лондон не смогла. В конце апреля умер мой муж, и мне было не до путешествия.

Его сиятельство потёр лоб:

— Простите, упустил, кем был ваш покойный супруг?

— Судебным чиновником-нотариусом. Умер от чахотки, — отчиталась внятно в надежде, что третий раз её не спросят об одном и том же.

Вошла Бертина и поставила поднос на столик у камина. У Ольги зазвенело в ушах от стука донышка стакана о столешницу. Кажется, горничная не прониклась симпатией к посетительнице.

Граф подал гостье высокий хрустальный стакан с оранжевым содержимым.

Ольга поблагодарила, сдерживая порыв выпить холодный напиток залпом.

Апельсиновый фреш, — отпила она треть стакана, светясь от удовольствия, вспоминая крепкий индийский эль, которым когда-то потчевал её Мартин. Сейчас она бы с удовольствием выпила стаканчик-другой.

— Значит, Шэйла поспешно вышла замуж? — протянула она, продумывая дальнейший ход разговора и направляя его в нужное русло. — Странно и очень не похоже на неё.

— Не нахожу в её поступке ничего странного, — раздражённо сказал его сиятельство. — Ребёнок должен родиться в законном браке.

— Как вы точно заметили, мсьё граф, «в законном», — едко ответила женщина. Тон мужчины не понравился, как и пронзивший её колючий взгляд. — И где она сейчас проживает? Надеюсь, супруги не покинули Лондон? Неужели я проделала столь долгий и утомительный путь напрасно?

— Она в поместье матери, вдовствующей маркизы Стакей. Баронесса Спарроу тоже вдова, замечу вам.

— Quoi?.. Что? Вдова? Святая Дева Мария, — Ольгу бросило в пот от усердия. Изображать удивление и вести сложный разговор, не выдав ни жестом, ни словом свои знания, было выше её сил.

Она пожалела, что не купила в ателье миссис Белл веер. Не думала, что тот может пригодиться ей зимой. Прогадала.

— Как давно она стала вдовой? Что случилось с её мужем? — сыпала она вопросами. — Насколько мне известно, барон не отличался слабым здоровьем.

На неё посмотрели с подозрением:

— Вы его знали?

— Лично нет, — сделала Ольга глоток сока. — Мнение составила исключительно из писем Шэйлы.

— Баронесса стала вдовой в день своего венчания, — жёстко сообщил его сиятельство. — Примите мои сожаления, — в глазах промелькнул холодный блеск.

Ольгу передёрнуло. Принять сожаления о его кончине? Ну уж нет!

— Quoi?.. Как такое могло произойти? — потирала пальцы рук. Вспоминала слова и угрозы Барта, заново переживая случившееся.

— Когда они после венчания возвращались из Хорнси, на карету напали бандиты. Барон и кучер были убиты, баронесса выжила, но…

— Ребёнок… — перебила его Ольга. От волнения закружилась голова. Падение с лестницы могло сказаться на здоровье ребёнка. То, что Анна впоследствии родила двоих детей, ни о чём не говорит. Она может родиться увечной.

Женщина откинулась на спинку кресла и поднесла руку к лицу. Закрыла глаза. Перед мысленным взором возникла картинка, как они с Бартом Спарроу катятся с лестницы. Не могла взять в толк, зачем нужно было инсценировать нападение на «молодожёнов», когда и так всё походило на несчастный случай?

Эшли! — вспомнила Ольга, что собиралась заехать в книжную лавку. Она свидетель падения Шэйлы и Барта. Она ответит на все вопросы.

— С ребёнком всё хорошо, — услышала она голос Мартина. — Скоро баронесса родит. А вот с ней самой…

Ольга набрала полные лёгкие воздуха, сверля мужчину тяжёлым взглядом. Сколько он будет тянуть резину? Что с Шэйлой не так?

— Баронесса потеряла память.

— Quoi?.. Потеряла? Совсем? — захлебнулась женщина воздухом. В горле пересохло. Она схватила стакан и в два больших глотка допила сок.

— Она не помнит полгода своей жизни, имевших место перед нападением, — продолжил Мартин.

— Oh, c'est dommage… Ах, как же жаль. Совсем ничего не помнит? — уточнила Ольга.

— Совсем.

По спине проползла ледяная позёмка. Затаив дыхание, Ольга с надеждой спросила:

— А что было до этого и после, помнит?

— Помнит, — разговаривали с ней, как с ребёнком.

— Что говорит доктор?

— Ничего.

Женщина поморщилась. Ну что тут можно сказать, если лечащий врач Шэйлы, скорее всего, противный доктор Пэйтон?

Получается, когда душа Ольги покинула тело Шэйлы, душа виконтессы вернулась в своё тело и жизнь продолжилась?

Ради жизни ребёнка.

Ради продолжения славного рода Бригахбургов.

— Вы давно её видели? — спросила она его сиятельство.

— Две недели назад.

Ольга удивилась. Не поняла, приятно ей или нет, что Мартин навещает бывшую жену своего сына. Спросила поспешно:

— Тех, кто напал на карету, нашли и казнили?

Граф огладил ухоженную бородку:

— Полисмены прочесали округу. Бандиты скрылись. Но намеренность убийства вызывает сомнение. Видимо, что-то пошло не так, и смерть барона вышла случайной. Он был состоятельным человеком и мог откупиться от напавших.

— Quoi?.. У вас такое возможно? — укоризненно качнула головой Ольга. — Я думала — Англия цивилизованная страна и преступность здесь не столь высока, как в других странах. Всё же смертная казнь должна сдерживать рост злодеяний.

— Нет какой-либо связи между ростом преступности и мерой наказания, — возразил Мартин. — Причины преступности гораздо сложнее, и зависят не только от личности преступника, но и от личности его жертвы.

— Жертву выбрали заранее, — согласилась Ольга.

— Покойный барон получил немалое наследство и был не слишком осмотрителен, — грустно усмехнулся мужчина.

Ольга вздохнула и перекрестилась: никто не застрахован от насилия. Она встала — визит подходил к концу.

— Merci… Спасибо за сведения. Вы упростили мои поиски, — улыбнулась она натянуто.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация