— Простите, Надежда. Я встретила знакомого.
— Знакомого? — женщина хмурила тонкие брови.
— Данил, бармен. Он работал у вас, во время аукциона.
Того проклятого вечера, когда ей показалось, что Дарквуд не такая сволочь.
— Да, припоминаю… С тобой все в порядке? Ты выглядишь потеряно.
С ней все отлично. Вовремя избавилась от иллюзий, разве это плохо? Только больно, но это пройдет. Все пройдет.
— Да. Тут так шумно. И ярко. Видимо, я действительно не создана для таких приемов.
Но Надежда нахмурилась еще больше, и обычно ласковый взгляд стал внимательным.
— Пойдем, милая. Надо найти наших мужчин.
Шерил с трудом сдержала горький смешок. Но пришлось изобразить покорность.
Муж Надежды нашелся быстро — стоял там же, откуда они ушли. А вот Дарквуда нигде не было. Хлоя решила организовать еще один заход? В глазах опять защипало, но титаническим усилием воли Шерил заставила себя сохранять маску безразличия.
— Наконец-то вы вернулись. Идемте, Марк уже ждет.
Сколько еще ей испытывать собственную выдержку? Дышать через силу и мечтать исчезнуть. Лучше бы ее использовал Блэйк. Он тронул бы только тело, а душа осталась при ней.
Дарквуд нашелся в одном из малолюдных залов с жуткими черно-белыми картинами. Стоял у панорамного окна вместе с семейкой Тампильтонов и еще несколькими незнакомыми ей личностями. И Шерил не могла заставить себя взглянуть на мужчину. Приятнее босиком пройтись по битому стеклу.
Увидев ее, Хлоя чуть облизнула губы, расплываясь в ядовитой улыбке.
Шерил прикусила щеку, и рот наполнил металлический привкус крови. Надо молчать, черт побери. И делать вид, что она не в курсе, чем альфа занимался двадцать минут назад.
Заметив их компанию, Дарквуд сделал несколько шагов навстречу.
— Шерил?
Да, альфа хороший игрок. Голос так и сочится заботой, а от костюма — тонкий смрад омеги.
Прикосновение горячих пальцев к руке обдало могильным холодом.
— Голова болит… — выдохнула едва слышно.
— Ещё пятнадцать минут, и мы уйдем.
Конечно, он ведь получил, что хотел. Взяв ее под руку, Дарквуд вернулся к гостям. А Шерил видела только довольные глаза Хлои и ее мамаши. Они сверлили в сердце кровоточащие дыры.
— Что ж, продолжим, — в голосе Дарквуда зазвучали стальные ноты. — Поскольку все в сборе, у меня есть два заявления. Во-первых: наше сотрудничество было плодотворным, мистер Тампильтон…
Мужчина молчал, но в глазах полыхнуло бешенство.
— … но продление контракта нецелесообразно. По оговоренным правилам я уведомляю вас официально за месяц. Бумаги получите завтра.
— Тогда дождемся следующего дня, — угрожающе прорычал Тампильтон, но Дарквуд как будто и не слышал.
— А во-вторых: я и моя спутница…
— Ты как всегда все решаешь за других, сынок.
Шерил даже не обернулась. Поаплодировать бы такому эффектному появлению, но как же она устала! От этой лжи, игр в кошки мышки, ядовитых ухмылок Хлои и всеобщего презрения.
— Не припомню, чтобы звал тебя, — холодно отозвался Дарквуд.
— А я не припомню, чтобы у тебя была спутница, — Дарквуд-старший неторопливо прошёлся по залу и встал напротив. Руки за спину, плечи расправлены. Гранитная глыба в белоснежном костюме и черной, как ночь рубашке.
— Это тебя не касается.
— Разумеется нет, — быстрый взгляд в ее сторону, — но это касается девушки. Шерил, кажется?..
Она механически кивнула. Рука под ее ладонью напряглась.
— Закрой рот и убирайся! — прорычал Дарквуд.
— … Да, Шерир, — как ни в чем небывало продолжил альфа, — мой сын официально назвал вас спутницей. Такая честь. Тут и до невесты, — тихий хмык был хуже пощёчины, — недалеко. Но есть ли у вас выбор?
— Хватит этого фарса, Дарквуд, — пророкотал Луи, выступая вперёд.
А она, как в извращённом кино, смотрела на готовых вцепиться друг в друга альф. Напряжение нарастало. Захлёстывало душевыми волнами, и Хлоя вместе с матерью отступили, будто нарочно давая место для боя.
— Помилуйте, мистер Ливс, о каком фарсе вы говорите? Всего лишь справедливость. Вот тут, — достал из нагрудного кармана мини-планшет, — подписанный мной чек на триста тысяч кредитов. Хватит на обучение, к которому так стремится очаровательная мисс, и дальнейшую жизнь. Очень интересно, что для девушки важнее — чувства или деньги? Но мое условие: надо выбрать одно.
Воздух вспыхнул в лёгких, разгоняя по венам обжигающе-холодную ярость. Боль и горечь, но как будто не ее. Собственные эмоции сплетались с другими, проникавшими извне. Перешли в горле отборной бранью и драли душу ледяными когтями страха.
Ей захотелось с криком броситься вперёд и врезать по лощеной морде Дарквуда старшего, ломая тяжёлую челюсть. Повалить на пол и рывком свернуть шею, наслаждаясь громким хрустом позвонков. Убить, разорвать, растерзать на кровавые ошмётки… А перед глазами качался образ работающей ртом Хлои. И блаженного лица Марка.
Подыграть… Или послать все к чертям, слепо окунаясь в очередную ложь.
Рванувшись, она выпуталась из хватки альфы. О нет, больше ее не провести. И этот пристальный и почему-то беспомощный взгляд — все обман! Хватит! Шерил Лоу выбирает…
— Деньги.
Глава 33
Девчонка не успевала за ним, спотыкалась, тяжело дышала и чуть не упала на лестнице. Но ему было плевать.
О ребра колотил тугой ком колючей проволоки, разрывая внутренности на кровавые лохмотья, а в голове огненными вспышками билось одно чёртово слово — деньги. Деньги, мать твою! Все они продажные твари, выбирающие деньги, а он — идиот. Придурок, рискнувший наступить на мину второй раз, надеясь, что не сработает. Что в этот раз по-другому, и женщина рядом с ним не продается.
Но у всех есть своя цена. Он забыл об этом на короткую неделю, поверил собственным иллюзиям. Но пришло время от них избавиться.
Люди перед ним разбегались в стороны. Никто не посмел остановить, как и в той чертовой галерее, куда он притащил газетчиков из нескольких крупных изданий. О да, они получат свою сенсацию! Это будет просто бомба, которая обольет его дерьмом с ног до головы, но и на это плевать. Так же, как и на Ливса, попытавшегося его остановить, вякнувшего в защиту маленькой Шерил, и преградившего ему путь. Но, схватив девчонку, Марк просто смел его с пути.
Эта тварь ни минуты больше не останется рядом. Деньги, значит? Отлично!
Двери разъехались в стороны, и сквозь грохот крови в уши пробился шум машин. Но холодный воздух только сильнее разжёг бушевавшее внутри пламя. И оно было злее и беспощадней, чем двадцать лет назад, когда он пытался глотнуть горячий воздух пустыни, но сил не хватало даже на дыхание. Маргарет ушла, а эту он выкинет сам.