Книга Северные Демоны, страница 14. Автор книги Влад Лей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Северные Демоны»

Cтраница 14

Интересными были лишь небольшие отличия — обязательное погребение. Если смерть была иной, то будь ты хоть трижды праведником, или, как их называли адепты Триликого: «сияющим знаменем Триликого», в местный аналог «рая» тебе не попасть. Иначе говоря: был ты монахом, забрел в болото и там утонул — все, будешь ты там болтаться, пока тебя не закопают. Ну, такое себе правило, мягко говоря. Логики в этом абсолютно не вижу — почему утопленники или погибшие в пожаре не могут попасть в рай?

Впрочем, Корг объяснил это довольно просто. Мол, это Триликий так наказал тех, кто лишь с виду «сияющий», а на самом деле самый что ни на есть «чернушный».

Во! Кстати! «Чернушные» — это наши отечественные грешники. Вот только согласно догматам местной религии за свои злодеяния они будут платить не там, в загробном мире, греясь на сковородах и в чанах ада, взбадриваясь от периодических тычков вилами, а уже при жизни.

Если совсем «чернушным» станешь — придут за тобой «черные рогачи, чьи глаза видят все твои злодеяния, и от чьих взглядов не укрыться ни тебе, ни тем кто тебе помогал, ни тем, кто тебя покрывал» и заберут с собой в пекло…ну, в этот чернушный ад, в смысле. И этот момент меня крайне заинтересовал. Какие, однако, у них интересные демоны!

Что интересно — видели их довольно часто и наказывали они «чернушных» на глазах других, в том числе и «сияющих». Видимо, чтобы сияли лучше.

Я уж поначалу решил, что что-то не так понял, и в этом мире все же есть магия или некий ее вариант — уж больно красочно описал демонов Корг. Но выслушав несколько рассказов Корга о таких ситуациях, понял, что это всего лишь байки.

Дажев нашем, 21 веке, их еще полно. Правда, называются они уже городскими легендами. Повторять их люди очень любят, вот только верят в них слабо (хотя есть уникумы, которые все воспринимают за чистую монету). Но здесь, в этом мире, живут забитые крестьяне. И эти байки чуть ли не единственное развлечение у них. Поэтому плодят такие истории со страшной силой и пересказывают в мельчайших деталях.

Кстати, о развлечениях. Попросил я Корга рассказать и обычные истории — сказки там, баллады и прочее. Все, что он слышал. По балладам и сказкам тоже можно многое сказать о народе: суеверия очень часто объясняются особенности менталитета, климата и прочим.

И благодаря россказням Корга я пришел к выводу, что Шиал, на берег которого мы и ступили, на чьей дороге порезвились — страна маленькая. Собственных войск там мало (все сказки про солдат сводились к тому, как они хитро обчищали местное население, ни одного сказания о храбром полководце или герое-богатыре я так и не услышал), рельеф, скорее всего, горный (так как в сказках слишком много путешествий по горам и лесам).

Вообще выводов набралось много, всех уже и не упомнишь…

— Ладно, Корг, — прервал я собеседника, когда тот как раз во всех красках описывал, как очередной доблестный и хитроумный солдат из сказки свое добро у злой сестры отбирал (ну вы поняли, не у врага, а у собственной сестры).

Корг смачно отрыгнул и молча глядел на меня осоловелыми от количества выпитого глазами. Еще бы, считай в одну харю целый бочонок пива выдул.

— Что такое карты, знаешь? — спросил я.

— Карты? И-ик! — Корг уставился на меня. — Не-е-е…

Он пьяно покачал головой.

— Ну, вот смотри… — я намалевал на песке линию, которая должна была обозначать дорогу, на которой мы развлекались.

— Вот здесь, — я ткнул пальцем возле изгиба «дороги», — мы убили торговца и взяли ваш караван. Вот здесь, — я взял камень и положил в конце «дороги», — ваш славный город…как там его? С красными стенами который?

— Редволл, — подсказал Корг.

— Во! Точно! — кивнул я и принялся показывать дальше. — Тут лес, и тут лес. Вот здесь море. Вот тут идет дорога, и вот тут идет дорога. Тут развилка.

С каждым словом я дорисовывал детали карты на песке.

Откуда я так детально все знал? Нагло открыл интерфейс и подглядел карту — часть побережья мне уже была открыта. А часть деталей мне рассказал сам Корг. Так что худо-бедно я представлял, где что.

— Ага, вроде понял, — мелко закивал Корг, — вот тут моя деревня.

Он взял небольшой камешек и положил на одну из «дорог».

— А где есть еще деревни? — спросил я.

— Вроде говорили, что там и вон там… — Корг принялся укладывать камушки. — Вот здесь горы, а за ними должно быть поселение…тут лес.

Когда он закончил, я, интереса ради, полез в интерфейс и открыл карту. Ух ты! Похоже, рисование дало свои плоды — карта обновилась, я открыл большую часть побережья и, что самое приятное, на ней появились отметки деревень.

Просто отлично!

Так. А это что такое?

— Корг, а что такое «Ладонь бога»? — эта отметка была недалеко от места, где мы высадились. Участок суши, уходящий глубоко в море. Если не ошибаюсь, я даже видел эти скалы.

— Это место таинства, — пояснил Корг, — здесь в последний день осени мы приносим дары Триликому.

— Какие дары? — поинтересовался я.

Корг пожал плечами.

— Кто что может. Я в прошлом году пять краснух положил на алтарь. А некоторые и «солнце» жертвуют.

— И сколько длится это таинство? — вкрадчиво поинтересовался я.

— Дня три, — пожал плечами Корг, — там ведь еще и большой торг проходит — торговцев много, товаров. Многие из своих деревень приезжают, даже из дальних. Там можно сторговать хорошие деньги. По таким ценам не всегда и в Редволле можно найти покупателя… А тут ведь не только наши «плащи» приезжают, но и из соседних стран…

— «Плащи»?

— Ну…как ты там их называл? Дворовые? Бароны там всякие да графья.

— Дворяне?

— Во-во…

Хм…очень интересно…

Болтали бы мы, наверное, до самого утра, вот только Корг взял, да и заснул на полуслове. Причем как сидел, так и уронил голову, громко захрапев.

Ну и ладно. Пусть. Время поболтать у нас еще будет. А я пока еще бумажки поразглядываю да посчитаю, на какое количество серебра тут долговых расписок? Жирного мы торгаша взяли…


Глава 6 Одлор

Море волновалось. Еще не шторм, но все вокруг крайне неспокойно — волны уже довольно высоки, и на каждой есть пенный бурун. Впрочем, «Слейпнир» пока идет полным ходом, и как раз его ничто не беспокоит — ветер надувает парус, а похмельные северяне, сидящие на веслах, могут пока отдохнуть.

Я долго думал над тем, как назвать свой корабль, и в конце концов решил назвать его в честь быстроногого коня самого Одина — «Слейпниром». Ну а что? Вполне символично. Корабль действительно быстрый и надежный, уже не единожды уносил нас из беды. Да и прошли мы с ним многое: и путешествие между островами, и поход на юг…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация