Книга Ошибка Саймона, страница 55. Автор книги Эйми Картер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ошибка Саймона»

Cтраница 55

Но первые бойцы ещё даже не добрались до земли, как Птицы напали. Оглушительно крича, они набросились на приближающиеся отряды, и, к ужасу Саймона, из-за деревьев взметнулась туча стрел, часть из которых ушла в воду, а часть попала прямо в цели. Ночь пронзили крики боли, и солдаты поплыли быстрее, то и дело окликая друг друга.

– Ну, пора, наверное, – сказала Зия. Крепко обняв отца, она шепнула ему что-то на ухо, а потом обернулась к Малкольму и звонко его поцеловала. – Если выживем, ты от меня не отделаешься.

– Обещаешь? – спросил тот, коротко ухмыльнувшись во все тридцать два, и они вместе прыгнули в воду, присоединяясь к остальным. Почти все лодки подошли к берегу с западной стороны – специально, чтобы отвести войска от потайного восточного входа в крепость.

Мама взяла его за локоть и опустилась на колени.

– Что бы ты ни делал, главное – победи, – сказала она тихо, не отрывая от него взгляда, будто хотела отпечатать лицо в памяти. – Я люблю тебя, Саймон. Никогда об этом не забывай.

– И я тебя люблю, – хрипло ответил он и крепко обнял. Она прижала его к себе; зарылась лицом в волосы.

А потом отстранилась – обернулась орлицей и взмыла в пурпурное небо. Саймон проследил взглядом, как она вливается в ряды Птиц, рискнувших пойти против Ориона, и постарался не думать, как Звери, Рептилии и Насекомые будут отличать врагов от друзей. И о том, как легко было различить его маму – одну из немногих орлиц в мире анимоксов. Поэтому он повернулся к Уинтер, решив сосредоточиться на главном.

– Я один не смогу унести вас с Феликсом, – сказал он. – Если хочешь пойти со мной, нужно придумать, как…

– Уже обо всём позаботилась, – перебила Уинтер, взбираясь на перила. – Никси меня подкинет.

– Никси тоже тут? – Саймон удивлённо выглянул за борт. Из глубины тёмных вод поднялась большая белая акула – Никси, старшая сестра Джема.

Уинтер помахала ей, пусть и скривилась.

– Ненавижу солёную воду, – пробормотала она. – У меня потом месяц волосы не слушаются.

Но, несмотря на ворчание, она всё равно прыгнула, попутно зажимая пальцами нос. Дождавшись, пока она выплывет и схватится за плавник Никси, Саймон обернулся сапсаном.

– Готов? – спросил он Феликса, который смотрел на него во все глаза.

– А ты точно меня не съешь? – спросил он. Закатив глаза, Саймон аккуратно обхватил его когтями и взлетел.

Пролетать остров насквозь он не стал – облетел сбоку, стараясь держаться подальше от берега и поближе к воде. Феликс в его когтях даже не шевелился, только тихонько молился, а издалека доносился клич Птиц, атакующих бухту. Продержатся ли они? Или битва закончится до того, как Саймон доберётся до крепости?

Когда он приземлился перед входом в пещеру, которую Саймон с друзьями обнаружили в сентябре, Уинтер уже его ожидала.

– Никси вернулась к Джему и генералу, – выжимая косу, сказала она, пока Феликс целовал землю. – Пойдём быстрее, пока я до смерти не замёрзла.

В пещере оказалось сыро и прохладно. Вокруг плескала вода. Они пробирались по камням, как можно быстрее следуя за светом фонарика Уинтер, прорезавшим густой мрак, и Саймона с головой накрыло странным спокойствием. Паниковать было бессмысленно. Чтобы спасти брата и как можно больше людей, сражающихся на пляже, нужно было собрать в кулак всю храбрость и решимость. Исход битвы лежал на его плечах – значит, он просто не мог проиграть.

И хотя пещера казалась нескончаемой, они добрались до входа в крепость быстрее, чем ожидал Саймон. Вместе с Уинтер они открыли древнюю проржавевшую дверь, и она первой скользнула внутрь. Пройдя насквозь четыре тёмные залы, они добрались до небольшого кабинета, где Саймон остановился и уложил ладонь на заваленный стол.

Именно тут он нашёл записи матери – те самые, что раскрыли ему тайну необычного происхождения.

– Эй, Феликс, – окликнул он. – Когда мы приходили сюда в День Единства, ты ведь знал про эту комнату, да? И знал, что я здесь найду.

Феликс присел на задних лапках и потянул за хвост.

– Понятия не имею, о чём ты, – заявил он демонстративно. – Я не умею читать.

А потом подмигнул, и Саймон, покачав головой, подобрал мышонка и поставил себе на плечо.

– Из тебя шпион хуже меня, – сказал он, а Феликс лишь недовольно фыркнул.

– Вы закончили? – поинтересовалась Уинтер, выглядывая из-за двери. – Нам тут в войне победить надо.

Саймон смущённо вышел в огромную библиотеку, спрятанную в глубинах крепости. Пыли на полках стало ещё больше, и когда они пошли по длинному проходу, Феликс чихнул. Несмотря на то что Саймон был здесь всего раз, планировка была ему знакома, и у выхода из библиотеки он приостановился.

– Погодите, – попросил он, перенося Феликса на плечо Уинтер. А потом сам открыл тяжёлую деревянную дверь, радуясь, что она двигалась, пусть петли и скрипели. И хотя это было ожидаемо, сердце всё равно упало при виде обвала, который обнаружился на пути – они с Уинтер сами его вызвали, потому что не могли открыть дверь.

Он хмуро оглядел камни.

– И что, прохода нет?

– Есть, – раздался тоненький голосок. Неожиданно прямо перед ним появилась Ариана в свободной чёрной одежде и с поясом, на который было навешано оружие и инструменты, о предназначении которых Саймон предпочёл бы не задумываться.

– Ты что тут делаешь? – спросил он. – Армия уже добралась до крепости?

– Не знаю, – ответила она. – Я с Феликсом прошмыгнула.

Саймон гневно уставился на мышонка, и тот быстро спрятался в карман кофты Уинтер.

– Ты понимаешь, что Дев с куратором нас прибьют, да? – спросил Саймон Ариану. – Как только поймут, куда ты…

– Я их Королева. Переживут, – сказал она. – Так, если ты ещё не передумал, я нашла проход. Думаю, сможем пролезть.

Саймону совершенно не хотелось подпускать Ариану к Ориону, но возражать он не стал. Просто обернулся в мышонка под стать Феликсу и вслед за змеёй, которой стала Уинтер, пополз за Чёрной Вдовой под завалы.

Как оказалось, внутри была сотня узких проходов, но все они либо резко сворачивали в тупики, либо были слишком маленькими. По неосторожности среди них можно было бы затеряться на несколько часов, если не больше, но Ариана действительно знала, куда идти. Не прошло и минуты, как они выбрались на первую ступень винтовой каменной лестницы, и Саймон мгновенно превратился в человека – тонны камней больше этому не мешали.

– Выходить будем через парадную дверь, – с колотящимся сердцем сказал он под согласное бормотание друзей и пошёл вверх. Даже с фонариком Уинтер они всё равно спотыкались на неровных ступенях, а потом наконец-то добрались до каменной стены – и упёрлись в тупик.

– Сейчас всё будет, – сказала Уинтер, привстала на цыпочки и потянула за пустой канделябр. Стена загрохотала – едва Саймон затолкнул всех себе за спину, как она резко распахнулась, открывая проход в небольшую библиотеку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация