Книга Ведьмин хвост, страница 41. Автор книги Аннабель Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьмин хвост»

Cтраница 41

***

Габи обвела взглядом магов, собравшихся после рабочего дня в «Волшебном стойле». Канингем, Альфонсо, Мортимэр. Или Морис? Габи так и не поняла почему все обращаются к нему по-разному.

– Зачем мы сюда пришли? У меня в лаборатории дел непочатый край, – недовольно заметил Мортимэр.

– Сколько можно работать? Отдохни немного, – подмигнул Альфонсо, – тем более с нами дама, в кои-то веки.

– Это правда, что ведьмы на шабаше голышом танцуют? – встрепенулся Канингем.

– Да что мы все обо мне да обо мне, – сказала Габи, с трудом пряча злость под натянутой улыбкой, – расскажите лучше как прошел ваш день. Как дела в лаборатории?

– Зелья варятся, подопытные растут, маэстро нетерпелив и хочет поскорее получить свою а…

– Альфонсо! – повысил голос Мортимэр. – Хочешь чтобы тебя снова на нижние этажи перевели?!

– Ой, тут все свои! – отмахнулся он.

– Мортимэр прав. Я всего-лишь ученица, – грустно вздохнула Габи, —На подопытных смотреть нельзя, лабораторию посетить нельзя. А я может всю жизнь мечтала увидеть место, где работают настоящие профессиональные маги-алхимики.

Мужчины переглянулись. Давненько их никто так не называл. Бездари – вот все, что обычно они слышали в свой адрес.

– Думаю ничего страшного не случится, если мы покажем младшему ученику пару зверушек, – выдал Мортимэр, чем немало удивил остальных магов.

Альфонсо хмыкнул, на это он и рассчитывал, когда приглашал любимого пса маэстро с ними поужинать. Думал, посидит старина Морти рядом с женщиной, растает и согласится на все. Единственное, не ожидал, что тот проявит инициативу. Даже просить не пришлось.

– Отлично, – сразу ухватилась за эту возможность Габи, – покажете мне клетки с подопытными прямо сейчас?

– Мы ведь только из башни, давай хотя бы поужинаем, – подал голос Канингем.

– В чем проблема? Оставайся ужинать, а мы прогуляемся. Я лично не голоден, – предложил Мортимэр.

Альфонсо с подозрением посмотрел на мага, но возражать не стал. Тот явно что-то задумал, только вот что? Втроем они вернулись в башню. Не скрываясь, Мортимэр уверенным шагом направлялся к святая святых. Он отрывисто кивал коллегам, которых довелось встретить по пути и ни у кого не возникло желания спросить, зачем он ведет за собой новенькую ведьму.

Сердце Габи бешено колотилось. Ладони вспотели. Консилиум из ведьмовского чутья, женской интуиции и здравого смысла утверждал, что она идет прямо в ловушку, но пути назад уже не было.

Лаборатория представляла из себя огромное помещение с множеством алхимических столов, металлических камер и огромных стеклянных резервуаров, наполненных мутной жидкостью.

– Подойди поближе, – предложил Мортимэр и остановился около одного из них.

Габи сделала неуверенный шаг.

– Вы производите зелья в таком объеме. Зачем?

– Это не зелья. Сосуд, что ты видишь, не перегонный аппарат или колба для смешивания ингредиентов, – объяснил Альфонсо.

Габи приблизила лицо к стеклу. В зеленоватой жидкости мелькали тени. Когда чья-то худая ладонь коснулась обратной стороны стекла, ведьма с криком отпрянула назад и наткнулась на Альфонсо. Тот приобнял ее за полечи.

– Проктопулус назвал это «инкубатор».

– Что это за магия, – Габи пробила мелкая дрожь.

– Настоящая, та которая недоступна ведьмам, – улыбнулся Мортимэр, – помнится, ты хотела увидеть клетки с подопытными.

– Мне пора домой, – Габи высвободилась из рук Альфонсо, и растерянно огляделась по сторонам.

«Боги, откуда я пришла?» – в панике подумала ведьма. Дверь, через которую они вошли в лабораторию, исчезла.

– Ладно, Морти, хватит ее пугать. Пошли, нас ждет ужин в «Волшебном стойле», – нахмурился Альфонсо.

– Конечно, – закивал маг, – но клетки по пути. Неужто ты думаешь мы запрем тебя, словно одну из подопытных?

Габи натянуто улыбнулась. Именно так она и подумала.

– Не обращай внимания. Он всегда был немного странный. Слишком много дышит алхимическими парами, – прошептал Альфонсо, когда Мортимэр соизволил идти дальше, – ничего не бойся. Рядом со мной ты в безопасности.

Ведьма кивнула, но не в ее правилах было доверять магам.

– А вот и наши клетки. Милости прошу, – Мортимэр жестом предложил Альфонсо и Габи пройти вперед, – примечательно, что все камеры с подопытными расположены по кругу, а в центре находятся самые редкие и ценные образцы для экспериментов.

Маг говорил что-то еще, но ведьма его не слушала. Из клеток на нее смотрели мистические существа, некоторые из них считались вымершими много лет. Виверны, грифоны, мантикоры, единороги томились за решеткой, как цирковые животные, и изнывали от тоски по воле. Ком подобрался к горлу. «Ничего святого», – подумала Габи и была права. Если Проктопулус чему и научил своих последователей, так это отсутствию моральных принципов.

– А здесь наш любимый экспонат. Эй, Дагон, как тебе последняя порция зелий?

– Иди к черту Мортимэр.

– Дагон, – прошептала Габи, но никто ее не расслышал.

Его держали в клетке, наравне с другими животными. В тюремных камерах имелось хоть какое-то подобие окна, койка с матрасом. Дагон же сидел на каменном полу в совершенно пустом помещении, даже окно под потолком и то неумело заколотили.

Закрыв глаза, он не обращал внимания на магов, словно находился где-то далеко-далеко.

– Повернись лицом, пусть наша гостья оценит мастерство Проктопулуса, – приказал Мортимэр и обращаясь к Габи, – первая удачно созданная химера. В его жилах течет кровь человека и последней из гидр.

Глаза Дагона и Габи встретились. Испуг, удивление, тревога разом отразились на лице пленника. То, чего он больше всего боялся произошло. Ведьма пришла его спасать, даже не догадываясь, что за чудовище живет внутри башни.

Габи побледнела. Они отобрали у него маску с перчаткой и ничто не прикрывало чешуйчатую кожу на левой руке и лице. Дагон резко отвернулся, пытаясь спрятать уродство, и сердце ведьмы защемило. Волна негодования и гнева вот-вот должна была захлестнуть сознание ведьмы, но звонкий щелчок на запястьях все изменил.

– Что это?! – возмутилась Габи, на ее руках успели застегнуть самые настоящие кандалы.

– Морти, это переходит все границы! – воскликнул Альфонсо. – Отдай немедленно от них ключи.

– Ну нет, я сама их заберу, – прошипела ведьма и послала злое проклятье наглецу, – что б тебя Мортимэр!

Ее звонкий голос эхом разнесся по коридорам. Ничего не произошло.

– Последнее изобретение маэстро. Браслеты блокируют магические импульсы, – объяснил маг, – а теперь иди в соседнюю камеру.

– Что все это значит! – Альфонсо схватил его за воротник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация