Книга Ведьмин хвост, страница 48. Автор книги Аннабель Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьмин хвост»

Cтраница 48

– Добрый вечер, или уже утро? – улыбнулся старик.

Пегас тряхнул гривой, расправил ослепительно белые крылья и грациозно оттолкнулся, разнося черепицу на осколки. Придерживая шляпу, Теребонс с восхищением проводил взглядом летающего коня и замер. В нос ударил неприятный запах навоза. Может быть пегас и являлся сказочным животным для многих народцев, но физиологические потребности были ему не чужды, как и любому существу из плоти и крови.

– Ну вот, – грустно прогнусавил старик, зажимая нос, – будем считать это знаком. Была не была…

Он снова замер. Внизу, из недр башни по одному выходили самые диковинные твари, и тонкой вереницей следовали за магическим светлячком.

– Пс-с-с, эй ты, – привлек к себе внимание невидимый собеседник, и, когда Теребонс вопросительно ткнул указательным пальцем себе в грудь, голос добавил, – да ты, ик! Извиняюсь. Ик. Не хочешь занять место Проктопулуса?

– Как можно?! – испуганно воскликнул маг.

– Легко. Наш Великий Маэстро скоропостижно… Исчез. Кажется безвозвратно. Ик. А ты маг толковый, сразу видно, опытный. Ик. Теребонс, если не ошибаюсь?

– Да.

– Ик. Теребонс, сообщество магов и жители Горифэла нуждаются в тебе. Ик. Маэстро нас покинул. Башня осталась без хозяина, ученики разбежались и вот-вот начнут покидать город…

Магистр быстро ухватил что к чему.

– Экономику города ждет упадок. Это понятно. Но при чем тут сообщество магов? И извольте представиться. С кем имею честь говорить?

– Ик. С башней. В смысле, я и есть Башня. В общем, все сложно. Не в этом суть. Ик. Вдвоем, мы могли бы изменить мир к лучшему! Кругом сеять мир и причинять добро. С армией химер безусловно…

– Постой-постой, какой еще армией?

– Проктопулус готовил ее для захвата власти. Твари вот-вот начнут приходить в себя. Хочешь посмотреть?

Немного поразмыслив, Теребонс согласился. После выходки пегаса атмосфера на крыше бесповоротно изменилась. Ведомый Башней, он быстро добрался до лаборатории. Кругом царил хаос. Осыпалась штукатурка, стены испещрили трещины. Сотни колб с невиданными созданиями, покоящимися внутри, вселили в старого магистра ужас. «Боги, и у этого человека я хотел учиться?!» – сокрушался Теребонс, осознав, как низко пал Великий Маэстро в желании властвовать.

По человеческим меркам магистр был в преклонном возрасте и многое успел повидать. Ужас увиденного заключался не только в отсутствии морали у Проктопулуса. Как старший маг, на которого все равнялись, он еще и развращал юные умы, прививая ученикам чувство вседозволенности.

В силах Теребонса было исправить все это, но старика мучили сомнения.

– Как же я займу место Проктопулуса? Другие маги пришли обучаться именно к нему, а я всего-лишь ученик, который прошел вступительное испытание поцеловав жабу, – с горечью заключил он.

– Что-нибудь придумаем. Маэстро редко встречался с учениками и все приказы отправлял с записками. Лично его видели единицы. Ходи в балахоне, прикрывай лицо. Этого будет достаточно. Начнут спрашивать про рост, скажем ты выпил специальное зелье.

– При чем тут рост?

– Ммм, он был, ик, немного ниже тебя, а так вы очень похожи! Издалека, – соврала Башня.

Теребонс молчал, старательно взвешивая все «за» и «против». Предложение звучало заманчиво, особенно учитывая его недавние намерения. Старик вздрогнул, отгоняя грустные мысли.

– Хочу сразу прояснить – мы не будем сеять добро и причинять мир. Или как ты там сказала. Мы – поднимем магическое сообщество с колен. Воспитаем новое поколение магов. Введем этику, как обязательный предмет.

– А как, же, ик, быть с армией химер?

– Отправим на военную службу Вестгарду.

Вроде бы все были при деле. Башню подобный план устраивал. Главное, чтобы был хозяин. А если он еще и «пожалуйста», «спасибо» умеет говорить так вообще замечательно.

– Договорились, ик, – согласилась Башня.

К ногам Теребонса подползла бородавчатая жаба. На него уставилась пара горизонтальных бездонных зрачков. Жаба поставила перепончатую лапку на ботинок старика и жалобно квакнула. К своему огорчению, новый хозяин башни уже знал, что нужно делать.

Глава 24

Без грусти и сожалений Дагон, Габи, Нордо и Дафниэль покидали Горифэл. Лето подходило к концу, а значит стоило поспешить в Рокшир до того, как снег и лед отрежут плато от внешнего мира.

– Что будете делать дальше? – спросил Дагон, обращаясь к остальным.

– Я пригласил Дафниэля перезимовать у нас в Драхеите, – ответил Нордо.

– Мне не терпится увидеть собственными глазами дворфийский город, – воодушевленно заметил эльф.

– Но чем ты будешь питаться? Свежие овощи и фрукты зимой даже в Рокшире в дефиците, – спросила Габи.

– Мхи, на крайний случай буду проращивать пшено.

– И грибы, – подметил Нордо, – у нас есть плантация сморчков. Их можно есть сырыми, но, думаю, до этого вряд ли дойдет. А ты, Дагон, чем планируешь заняться?

– Вернусь вместе с Габи в Рокшир, освою какое-нибудь ремесло, найду работу, возможно женюсь, – улыбнулся тот.

От последней фразы Дагона, щеки Габи покраснели, и она отвернулась, делая вид, что ее интересует флора ближайшей канавы.

– Нордо, а ведь ты так и не встретил эльфийку, – подметил Дагон.

– Да, – тот грустно вздохнул и бросил жалостливый взгляд на Дафниэля.

– Не нужно так на меня смотреть! – раздраженно заметил эльф. – Я же сказал, что подумаю!

У приглашения Нордо были корыстные мотивы. Он надеялся получить ответное приглашение к эльфам.

Друзья остановились на перекрестке, дорога от которого вела в Тулсу. Именно там, несколько недель назад их пути должны были разойтись, но нападение разбойников внесло свои коррективы.

Мужчины пожали друг другу руки. Габи на прощание крепко обняла Дафниэля и Нордо.

– Удачи, – попыталась улыбнуться Габи, с трудом сдерживая слезы.

За время приключений она успела к ним привыкнуть и теперь с грустью в сердце расставалась с друзьями.

Их пути разошлись. Какое-то время Габи и Дагоном молча шли в сторону Рокшира.

– Знаешь, я давно хотел тебе сказать, – нерешительно начал Дагон.

Сердце ведьмы учащенно забилось, предчувствуя грядущее признание. Не зря же недавно Дагон говорил о планах жениться.

– Пожалуй, я больше не буду работать на мясника Корбэна. Не мое это.

– Хорошо, присмотрим тебе другую работу, – сухо ответила Габи, испытывая разочарование.

– И еще. Твоя шляпа.

– Что не так с моей шляпой? – спросила ведьма, поправляя головной убор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация