Книга Zona Антиматерь, страница 11. Автор книги Сергей Раст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Zona Антиматерь»

Cтраница 11

Недовольный Айс бросил прочь ненужный более черпак и выдернул из ила второе весло. Лодка качнулась, вздыхая своими рассохшими досками, и накренилась на одну сторону. Ее киль задел накренившиеся ниже кончики свисающих побегов с маленькими дряблыми листьями. Они мелко-мелко задрожали, передавая своё возбуждённое состояние прародителю. Грех взмахнул веслом, наплевав на тишину. Неустойчивое суденышко дрогнуло, сминая на своем пути тонкие дрожащие ветки. Айсберг с грустью и сожалением проводил глазами то место, где он обнаружил неопознанный артефакт.

И вот когда показалось, что ничего больше не произойдет, из на поверхность вынырнул артефакт.

Невидимая сила вытолкнула его из толщи воды наверх. Возможно, на него повлияла вибрация или возня над ним двух людей. Он, словно пробка, выплыл наверх на одну четверть своего размера в полуметре от своего первоначального положения. И почти в метре от лодки, которую пытался разогнать своими ритмичными движениями наемник. И он преуспел в этом, если бы не Айсберг. Наплевав на технику безопасности, он растянулся во весь рост, чуть не прыгнув вдогонку за породой в мутную жижу. Он ждал этого момента и сумел им воспользоваться. В мгновение ока он изловчился и схватил голыми руками в латексных перчатках вожделенную игрушку. Раз-два, и источник синего мерцания тут же оказался в банке. От его телодвижения лодка опасно накренилась вместе с гребцами, и краешком слегка зачерпнула воды. Грешник заорал, показывая пальцем вверх и пытаясь изо всех сил отплыть от пришедшего в движение симбионта.

Айс расправил плечи и задрал вверх голову.

В этот же миг с верхушки мощного узловатого дерева прямо вниз посыпались мириады серебрянных светлячков, что мирно дремали на самой верхушке дерева. Вибрация воды разбудила их корни суккулента, вынудив отреагировать по-своему на проплывающую мимо цель. На блестящих паутинках тончайшей формы они устремились вниз, к источнику шума, исходивших от двух людей, что жаждали поскорее убраться подальше от странного явления. Со стороны казалось, будто водопад из фотонов тусклого света низвергся с кроны раскидистого древомутанта, затопив массой узкий пятачок. Большая часть их прервала свой полет в грязной воде, поглотив в мгновении ока огромную массу крошечных сгустков жизни. Часть из них повисли на ветвях, засверкав на них серебряным покрывалом. Но особо удачливые светлячки плотно облепили часть лодки вместе с двумя перепуганными насмерть людьми, оказавшиеся в зоне поражения причудливого симбионта.

Удивительно, но они выжили. Упавшие с дерева паучки (или светлячки) не питались человечиной, не убивали ядовитой паутиной. В противном случае в лодке покачивалось два сморщенных кокона, завёрнутых в погребальный саван из цепкой белёсой субстанции.

Как не думать, когда на теле и одежде их ползали тысячи. Если не больше. Они облепили лодку плотным покрывалом, забились под одежду, осели на волосах и коже. Маленькие крошечные проводники порождения Севера. Напрасно люди остервенело сбрасывали их в воду, истошно орали, выдирая копошащихся в складках насекомых закрытой экосистемы. Своими цепкими лапками маленькие восьмипалые существа отчаянно боролись за жизнь. К счастью, они и не собрались оставаться в лодке. Стоило им отплыть подальше от древесного суккулента и приблизиться к берегу, как паучата выпустили вверх липкие нити, и под напором сильного порыва ветра массово покинули судно. Половина из них погибла в близлежащей «воронке», что засосала в себя воздушное облачко из мелких существ. Остальным повезло больше: ветерок поднял крошечных гостей повыше и унёс к немногочисленным деревьям, где он и приземлились. Этого бродяги из лодки уже не видели. Их усилия свелись к вытряхиванию шевелящейся биомассы из одежды и пожитков.

— Айс! Почему мы не с-сдохли! — проговорил наёмник, аккуратно одевая на себя свитер. Сломанные рёбра ни на минуту не позволяли ему забыть о боли. — Холодно!

Сталкер глотнул вискарь, с содроганием глядя назад, где высилось над протокой непонятное дерево. Он, как и наёмник, только закончил одеваться и теперь пытался согреться порцией хорошего алкоголя.

— Симбионты. Они нас использовали, как переносчиков. Пауки и эти…заросли. Они поджидали снизу, пока кто-нибудь не пролетит или не проплывёт под ними. Затем покинули колонию и перебрались на другие деревья.

— С таким же успехом они свалить и раньше. Ветер подул — и лети себе. — возразил сталкеру Грех, кутаясь в защитный комбинезон.

Айс лишь покачал головой.

— Нет. Меньше шансов. Слишком большое расстояние. В книжке читал о таких перемещениях. Да и профессор один рассказывал о симбионтах.

— Книжки читал, умник! Я чуть в штаны не обделался от страха.

— Я тоже.

Грешник забрал бутылку у напарника, дотронулся до зудящего лица.

— Всё тлен. Живы и ладно! М-мать, как же х-холодно!

Наёмник приложился к бутылке, вытер усы и устало прикрыл глаза.

— Поплыли? Нужна твоя карта, там впереди развилка, насколько я помню.

— Сейчас, сейчас.

Опомнившись, Грешник бережно развернул потрёпанный лист расчерченной бумаги, поводил пальцем вдоль маршрута:

— Через километр направо — и обогнём остров по течению. А там причалим к берегу.

— Понятно.

Айсберг посмотрел по сторонам. Они сейчас находились посреди северных болот, в русле Припяти. За зарослями дикой вербы и высокой осоки они не могли видеть реку. Зато с этого места наблюдался краешек фазированного передатчика «Дуга», что гигантским исполином поднимался высоко над горизонтом. Он последил некоторое время за окрестностями, вспоминая ловких паучков, и вспомнил, ради чего рисковал жизнью. Сталкер вытащил из-под вещмешка банку из-под тушёнки, где слабо поблескивал неизвестный артефакт. Незаметно не получилось. Раненый найм открыл веки.

— Нравится? Ты нас едва не погубил. В следующий раз я тебя просто пристрелю. — уставший Грешник не шутил. Спорить с ним сталкер не стал.

— Тебе этого не понять! — ответил он и схватился за вёсла. Внешне он выглядел спокойным, но внутреннее «эго» старателя ликовало. Ничто не сравнится с чувством глубокого удовлетворения, когда ты нашёл доселе неизвестную породу. До него не находили такие штуки в воде. Уж точно не в Южных областях. Он рискнул — и ему улыбнулась удача. Разве что волос седых прибавилось на голове.

— Грех?

— А?

— Ты уверен, что нам лучше выйти на месте, отмеченном крестиком? — сказал Айсберг, умело обращаясь с вёслами.

— Не очень.

Наёмник прижал к себе увесистый рюкзак, зевнул и подозрительно быстро затих.

— Понятно. — прошептал Айс, теряя интерес к невольному компаньону и возвращаясь к неизведанному артефакту.

Он впервые подумал над тем, как назовёт трофей. «Водяной орех» ему бы вполне подошло. Жаль, что он пока не знает его истинных свойств. Ничего, пройдёт немного времени, и он сможет понять природу действия артефакта. Наверное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация