Книга Якудза из другого мира. Том II, страница 21. Автор книги Алексей Калинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Якудза из другого мира. Том II»

Cтраница 21

Я предался жаркому плену мягких губ и даже чуть поплыл от блаженства. Всё-таки это было офигенно…

Голова Кимико скользила вперед и назад, вперед и назад. Волосы покачивались в такт, а сверху открывался прекрасный вид на две торчащие грудки с возбужденными сосками. Если прибавить к этому округлый зад, то эстетическое удовольствие я получал не меньше, чем физическое.

— Возьми меня, мерзкий мальчишка, — прошептала Кимико, когда на миг оторвалась от члена. — Возьми меня грубо, чтобы я ощутила всю твою мощь.

Вот уж чего-чего, а повторной просьбы я дожидаться был не намерен. Я наклонился, подхватил Кимико под локти и поднял её в воздух. Приземлилась она точно на мой блестящий от слюны член. Она так прогнулась в спине, так прижалась тазом, что я почувствовал, как моя головка во что-то упирается. И это было весьма щекочущим чувством.

После этого Кимико подалась назад, а мы слились в бурном танго страсти. Она швыряла свою попку навстречу, а я поддерживал её, чтобы не сорвалась от бури вожделения. Также, как недавно скользили её верхние губы, сейчас меня принимали нижние. Вперед и назад, вперед и назад.

— Какой же ты… Какой же ты грубый… Да, сжимай меня… Вот так… Глубже… Глубже… Как глубоко… — бормотала Кимико, перемежая слова стонами.

— А теперь давай так, — произнес я и на мгновение вышел из Кимико.

Этого мгновения хватило, чтобы развернуть её ко мне спиной, бросить животом на стол и снова войти на всю глубину. Кимико вскрикнула. Её пальцы вцепились в края столешницы и побелели так, как будто она только что вернулась с мороза.

Я хлопнул её по шелковистой коже. Несильно, как бы примериваясь и соизмеряя силу удара. Она тонко вскрикнула и упала грудью на столешницу. Даже с моего места было видно, как расплющились по белой ламинатной поверхности розоватые груди. Они терлись по столу, за которым сидел Сэтору. На миг представил, что он наблюдает за нами и это почему-то ещё больше завело меня.

Толчки в мягкую горячую влажность продолжались. Я был груб и даже видел, что на талии девушки остались следы от моих пальцев. Возможно, к вечеру там будут синяки. Но ей это нравилось! Кимико отдавалась со страстью африканской жрицы.

Нет, у меня никогда не было африканской жрицы, но если бы была…

— Да, Изаму! Да! Какой же ты ненасытный! Ещё-ещё-ещё-о-о-о-о!!! — последний стон резанул по барабанным перепонкам.

Кимико задрожала в судорогах. Стол Сэтору мелко затрясся. У меня мелькнула в голове мысль, что если он сейчас сломается, то как же приятно будет назвать сыну старшего комиссара причину поломки.

Я заулыбался и решил не сдерживаться. За десяток фрикций догнал себя до состояния скорого оргазма, стащил Кимико на пол и брызнул ей на лицо. В паху заработал фонтан наслаждения, извергая из себя миллиарды маленьких Изамчиков.

— Как же это было хорошо-о-о, — протянула Кимико, лежа на помытом полу. — Как же хорошо-о-о…

— Да, мне тоже было хорошо. Но, думаю, что своими стонами мы всполошили всю школу.

— А мне плевать, — сказала Кимико. — Пусть только кто-нибудь слово поперек скажет — мигом заткну! Изаму, нам надо почаще с тобой оставаться после уроков. Ты умеешь удивлять, наглый хинин…

Я с улыбкой смотрел на белые разводы на лице Кимико. На сперму наглого хинина. На холеном аристократическом лице, которое совсем недавно презрительно кривилось при взгляде на меня. А теперь оно кривится, чтобы белесая жидкость не попала в глаз…

Глава 9

После тренировки в клубе «Оммёдо кудо» я вернулся домой уже под вечер. Да-да, у меня оставались силы ещё и на тренировку!

Впрочем, чего я хвастаюсь — у нас с Кимико и был-то секс всего раз. Через две минуты, после бурного финала, снаружи поскреблись в дверь. Так скребутся кошки, когда им жизненно необходимо попасть в другую комнату. Поскребутся, а потом стоят перед открытой дверью, как будто вспоминают — и на хрена им туда было нужно?

У нас роль кошки сыграла Минори Матисуда, которая и скреблась. Она скользнула по нам шаловливым взглядом, но мы уже успели привести себя в порядок. Даже убрали разбросанные в пылу страстной борьбы стулья. Кимико умылась.

Переглядываясь, как нашкодившие первоклашки, мы быстро закончили уборку. Я весело попрощался с девчонками, поблагодарив их за прекрасно проведенное время. Кимико снова сделал аго-куи, отчего Минори только глубоко вздохнула. Пусть вздыхает — ей я делать такое не стану. Не совсем ещё с ума сошел.

Когда выходил, то за спиной слышал восхищенное перешептывание. Ну и пусть шепчутся. Из уст в уста создается легенда.

И теперь эта легенда разулась возле дома сэнсэя Норобу. Легенда обратила внимание на то, что помимо привычной обуви, прибавилось ещё три пары ботинок. Не самые богатые представителей говнодавов, но видно, что владельцы явно не бедствуют. Или когда-то не бедствовали, а теперь донашивают потускневшее мерцание бывшего богатства.

— Здарова… атцы! — приветствовал я четырех мужчин, чинно сидящих за столиком для чаепития.

Помимо мастера Норобу на полу сидел крупный мужчина с убеленными волосами, покрытыми круглой черной тюбетейкой без рисунка. Его широкое лицо раскраснелось от чая, и он то и дело вытирал его полотенцем. Черный костюм раньше выглядел презентабельно, а сейчас уже носил следы пролитого масла или какой другой жидкости на рукаве. Потертости были не только на коленях и локтях, но также и на плечах.

— А-а-а! Хинин-доставщик! Чего так долго? И где наша еда? Ты что, подлец, потерял? Да я тебя сейчас… — крупный гость выхватил из ножен короткий меч танто и уже собрался было встать с колен, когда рука второго пожилого мужчины легла на его запястье.

Второй старик по внешнему виду походил на мудрого монаха из монастыря Шаолинь. Добрые глазки, козлиная бородка и пушистые длинные брови — вот три отличительные черты, которые сразу же бросились мне в глаза при взгляде на второго гостя. Сам щуплый, невысокий, на морщинистом лице блуждает вежливая улыбка.

— Не стоит, брат Бизон, вот так вот накидываться на оторопевшего хинина. Молодой человек, вы же не потеряли наш заказ? Нет-нет, молчите, не расстраивайте ещё больше моего брата, а то у меня силы уже не те, что раньше — долго не смогу сдерживать.

— Да чего вы с ним разговариваете, брат Змей? Видите же, что молодой человек испугался, — вмешался в разговор третий пожилой мужчина. — Не пугайтесь, молодой человек. Мы не страшные. Вы просто пришли вернуть нам деньги за заказ? Чего вы мотаете головой? Неужели вы настолько глупы, что пришли в дом четырех могущественных убийц только ради того, чтобы помотать головой? Да мы с братом Бизоном вас на куски покромсаем!

Вот отличительной чертой третьего была черная маска кота. Он глуховато говорил из-под неё, поблескивая в прорези удивительно молодыми глазами. Хотя седые волосы, спускающиеся на плечи, говорили, что их обладатель прожил не один десяток лет. Четкость движений выдавала неплохого бойца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация