Книга Нежное пламя, страница 18. Автор книги Марин Вете

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нежное пламя»

Cтраница 18

– Я подумываю о переезде.

Что я несу?! Что за чушь я говорю?! Что вообще происходит у меня в голове?!

– Надеюсь, это случится не в ближайшее время, Лиззи. Мой отец будет без вас, как без рук. – Проговорила Карла, которой, мне кажется, все равно живу я в Нью-Йорку или еще где-то.

– Пока, это только планы. – Ответила я и почувствовала, что мне нужно подышать свежим воздухом. – Простите, но мне нужно отойти на некоторое время. – С этими словами, я встала из-за стола, оставив Карлу наедине с мужчинами, которые, кажется, души в ней не чают.

Ах, какой прохладный воздух! Просто чудо!

Я стою и смотрю на небо, но перед глазами мелькают темные пятна. Вдруг из сумки раздается звук мобильника. Звонит мама.

– Привет, мама. – Говорю я первая и слышу всхлипы.

Сердце замирает.

– Что случилось? Мама, почему ты плачешь? – Спрашиваю я, не зная, что и думать.

– Лиззи, твой папа… наш папа… он сейчас в больнице…

– Что? – Ужас накрывает меня с головы до ног. – Что произошло?

– Это… это был инсульт.

Я подношу ладонь ко рту и понимаю, что мир вокруг меня рушится.

– Я… я прилечу на самом первом рейсе, мам. – Говорю я без слез.

– Хорошо. – Сиплым голосом отвечает мама, и я отключаюсь.

Первое, что приходит в голову поймать такси, поехать домой, а от туда сразу в аэропорт, но меня останавливает, тот факт, что я должна попрощаться с Карлой, мистером Карелем и Джеймсом. Мне нельзя уйти просто так.

Я подхожу к нашему столу и слышу звонкий смех Карлы. Мистер Карель рассказывает что-то очень забавное, потому как на лице Джеймса я тоже замечаю улыбку.

– Мне нужно оставить вас. – Говорю я спокойным голосом и смотрю вперед.

– У тебя что-то случилось? – Спрашивает Карла. – На тебе лица нет.

– У моего отца случился инсульт. – Почти шепотом отвечаю я. – Простите еще раз. – Повторяю я и несусь к выходу.

Когда в мои легкие попадает свежий воздух, я чувствую крепкую руку Джеймса на своем локте.

– Я отвезу тебя домой. Моя машина на стоянке.

Я киваю и следую за ним. Сейчас я ничего не чувствую. Ничего кроме смятения и горя.

***

Машина Джеймса подъехала к моему дома, и я, хлопнув дверью, быстрым шагом поднимаюсь к себе в квартиру, где собираю только самое важное. Снова оказавшись в машине Джеймса, я произношу:

– Надеюсь, свободные места еще остались.

– Не волнуйся. Бенедикт разрешил взять самолет компании.

– Что? – Взглянула я быстро на Джеймса.

– Мы полетим в Эдинберг на самолете нашей компании, Элизабет. – Ответил Джеймс, отъезжая от моего дома.

– Хорошо. – Кивнула я, понимая, что на споры и возмущения у меня нет сил. И желания.

10 глава.

Хлопнув дверью такси, я вошла в здание больницы и быстрым шагом направилась к стойке регистрации, за которой стояла темнокожая медработница.

– Здравствуйте! – Произнесла я, стараясь убрать волнение из своего голоса. – Мне нужно попасть в палату к Джеку Роув.

Медработница оторвала взгляд от компьютера и спросила:

– Кем вы ему являетесь?

– Я его дочь.

Женщина наклонила голову на бок и перевела взгляд на Джеймса.

– Он мой друг. – Быстро сказала я, не оборачиваясь.

Медработница за стойкой кивнула, снова обратила свой взгляд на экран компьютера и через несколько секунд произнесла:

– Мистер Роув находится в плате номер 105.

– Благодарю.

Джеймс и я в тишине поднялись на третий этаж больницы. Выйдя из лифта, мы свернули налево, прошли через высокие двери и оказались в длинном коридоре.

– Мама! – Крикнула я, когда увидела почти в конце коридора знакомый силуэт.

– Лиззи! – Мама встала со стула и обняла меня так крепко, как не обнимала даже тогда, когда я уезжала в Нью-Йорк. – Как хорошо, что ты прилетела.

– Я не могла не сделать это. – Около самого уха мамы сказала я. – Как это случилось?

– Я… я не знаю, Лиззи. – Покачала головой мама. – Когда я возвращалась домой с работы, мне позвонили и сообщили, что твой отец попал в больницу. Знала бы ты, как сильно я испугалась! – Тут голос мамы сорвался, и она снова заплакала.

– Все же будет хорошо. Папа сильный! – Сказала я, поглаживая маму по спине.

Когда мама более менее успокоилась, она взглянула на Джеймса удивленными глазами.

– Миссис Роув, – сказал он первый и протянул руку. – Меня зовут Джеймс Лэнсон. Я друг вашей дочери.

– Приятно познакомиться, Джеймс. – Кивнула мама и пожала протянутую руку.

– Что говорят врачи? – Спросил он, тем самым удивив меня.

– Я не видела лечащего врача, но… но медсестра сказала, что все обошлось. – Ответила мама, сжимая носовой платок в левой руке.

– Хорошо. – Кивнул Джеймс. – Но все же нужно поговорить с доктором.

– Мне сказали, что у него дела. – Громко всхлипнула мама.

– Я пойду, найду его и приведу сюда. – Спокойным голосом объявил Джеймс, и не сказав больше ни слова, направился в том направлении, откуда мы пришли.

Не знаю много или мало прошло времени с ухода Джеймса, но все эти долгие минуты мы с мамой сидели почти бесшумно. Я слышала свое и ее дыхание, но не могла ничего произнести. Скорее всего, я боялась, что-либо спрашивать, потому как ответ мог бы добить меня до конца, а этого я не хотела. Я должна оставаться сильной, ради мамы! Ее глаза уже не светились, как раньше, а наоборот, были такими серыми и потухшими, словно я смотрю на пепел.

Когда вернулся Джеймс с мужчиной с седыми волосами в белом халате, я встала с металлического стула.

– Здравствуйте, меня зовут Эдвард Мерлен и я лечащий врач мистера Роува. – Представился доктор, и достал ручку из кармана своего халата. – Прошу прощения, что пришел не сразу.

Мама кивнула и обратила два глаза, цвета серой тучи на врача, желая услышать все что угодно, но только не плохую новость.

– Что же, ишемический инсульт не такое редкое явление. – Начал доктор. – Он относится к наиболее частому поражению головного мозга среди всех остальных типов.

– Боже! – Произнесла мама дрожащим голосом. Видя, что она перестала совсем владеть собой, я взяла ее за руку и спросила:

– Что стало причиной?

– Его причиной является нарушение доставки клеткам мозга питательных веществ и кислорода, которое могло произойти из-за сужения сосудов. – Продолжил доктор Мерлен. – К счастью, у мистера Роува случился малый инсульт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация