Книга Надежда Дурова. Русская амазонка, страница 49. Автор книги Алла Бегунова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Надежда Дурова. Русская амазонка»

Cтраница 49

Вероятно, в начале июля 1835 года Дуровы получили послание Пушкина. Письмо поэта несколько озадачило Надежду Андреевну. Он говорил в нем, что «главное: истина, искренность». Она же помнила клятву, данную царю, и считала, что и сейчас не имеет права разглашать информацию, признанную государем конфиденциальной: о ее муже и сыне, о том имени (Александр Андреевич Соколов), под которым она служила в Польском конном полку. Потому «кавалерист-девица» решила отправить в Петербург лишь несколько фрагментов рукописи, чтобы узнать предварительное мнение поэта. Она также написала ему письмо:

«Не извиняюсь за простоту адреса, милостивый сударь Александр Сергеевич! Титулы кажутся мне смешны в сравнении с славным именем вашим. Чтоб не занять напрасно ни времени, ни внимани вашего, спешу сказать, что заставило меня писать вам: у меня есть несколько листов моих записок; я желал бы продать их и предпочтительно вам.

Купите, Александр Сергеевич! Прекрасное перо ваше может сделать из них что-нибудь весьма занимательное для наших соотечественников, тем более что происшествие, давшее повод писать их, было некогда предметом любопытства и удивления. Цену назначьте сами, я в этом деле ничего не разумею и считаю за лучшее довериться вам самим, вашей честности и опытности…»

Пушкин получил пакет в начале марта 1836 года. Прочитав рукопись, он понял, что в руках у него находится, так сказать, «гвоздь» следующего номера журнала «Современник», который может сильно повлиять на распространение этого издания. Еще более порадовало поэта то обстоятельство, что произведение Дуровой ни в какой дополнительной обработке не нуждалось. Это была совершенно законченная, с точки зрения профессионала, вещь, привлекающая не только фактами, изложенными в ней, но и прекрасным своим стилем, языком, фабулой, характерами. Пушкин сообщил об этом Василию Андреевичу Дурову, назвав будущую публикацию их «общим делом»:

«Милостивый государь мой Василий Андреевич,

Очень благодарю Вас за присылку записок и за доверенность, Вами мне оказанную. Вот мои предложения:

I) Я издаю журнал: во второй книжке оного (т. е. в июле месяце) напечатаю я “Записки о 12-м годе” (все или часть их) и тотчас перешлю Вам деньги по 200 р. за лист печатный.

II) Дождавшись других записок брата Вашего, я думаю соединить с ними и “Записки о 12-м годе”; таким образом книжка будет толще и, следственно, дороже.

ПОЛНЫЕ «Записки», вероятно, пойдут успешно после того, как я о них протрублю в своем журнале. Я готов их и купить, и напечатать в пользу автора – как ему будет угодно и выгоднее. Во всяком случае, будьте уверены, что приложу все возможное старание об успехе общего дела.

Братец Ваш пишет, что летом будет в Петербурге. Ожидаю его с нетерпением. Прощайте, будьте счастливы и дай Бог Вам разбогатеть с легкой ручки храброго Александрова, которую ручку и прошу за меня поцеловать.

Весь Ваш А. Пушкин.

17 марта

1836.

СПб.

Сейчас прочел переписанные “Записки”: прелесть! живо, оригинально, слог прекрасный. Успех несомнителен. 27 марта».

Журнал «Современник» был последней надеждой Пушкина поправить тяжелое финансовое положение его семьи. «Денежные мои обстоятельства плохи, – писал он в феврале 1836 года своему другу П. В. Нащокину в Москву. – Я принужден был приняться за журнал. Не ведаю, как пойдет…»

Первый номер «Современника» вышел в свет 11 апреля 1836 года.

В нем Пушкин опубликовал впервые несколько своих произведений: «Пир Петра Первого», «Из А. Шенье», «Скупой рыцарь», «Путешествие в Арзрум». Были здесь произведения и других литераторов пушкинского круга: Н. Гоголя, А. Тургенева, князя П. Козловского, барона Е. Розена. Были и дебютанты: корнет лейб-гвардии Кавказско-Горского полуэскадрона Султан Казы-Гирей написал для журнала статью «Долина Ажитугай», которая очень понравилась великому поэту.

Отзывы на первый номер журнала оказались вполне благожелательными.

Поэт занялся подготовкой второго номера. В 20-х числах апреля он отослал цензору А. Л. Крылову свои статьи «Российская академия» и «Французская академия», а также мемуары «кавалерист-девицы», к которым сам написал предисловие:

«ЗАПИСКИ Н. А. ДУРОВОЙ, ИЗДАВАЕМЫЕ А. ПУШКИНЫМ

Modo vir, modo foemina. Ov.*

В 1808 году молодой мальчик, по имени Александров, дступил рядовым в Конно-польский уланский полк, отличился, получил за храбрость солдатский Георгиевский крест и в том же году произведен был в офицеры в Мариупольский гусарский полк, впоследствии перешел он в Литовский уланский полк и продолжал свою службу столь же ревностно как и начал.

По-видимому, все это в порядке вещей и довольно обыкновенно; однако ж это самое наделало много шуму, породило много толков и произвело сильное впечатление от одного нечаянно открывшегося обстоятельства: корнет Александров был девица Надежда Дурова.

Какие причины заставили молодую девушку, хорошей дворянской фамилии, оставить отеческий дом, отречься от своего пола, принять на себя труды и обязанности, которые пугают и мужчин, и явиться на поле сражений – и каких еще? Наполеоновских! Что побудило ее? Тайные семейные огорчения? Воспаленное воображение? Врожденная неукротимая склонность? Любовь?.. Вот вопросы, ныне забытые, но которые в то время сильно занимали общество.

Ныне Н. А. Дурова сама разрешает свою тайну. Удостоенные ее доверенности, мы будем издателями ее любопытных записок. С неизъяснимым участием прочли мы признания женщины столь необыкновенной; с изумлением увидели, что нежные пальчики, некогда сжимавшие окровавленную рукоять уланской сабли, владеют пером быстрым, живописным и пламенным. Надежда Андреевна позволила нам украсить страницы “Современника” отрывками из журнала, веденного ею в 1812—13 году. С глубочайшей благодарностью спешим воспользоваться ее позволением.

Издатель».


В этом предисловии, впоследствии неоднократно воспроизводившемся в разных изданиях, посвященных «кавалерист-девице», поэт сделал две фактографические ошибки, поскольку был незнаком с формулярным списком отставного штабс-ротмистра Александрова. Он неправильно указал дату вступления Дуровой на службу: «1808 год» вместо 1807-го, ее псевдоним «Александров» вместо Соколова. Но все это были пустяки по сравнению с главным: в предисловии Пушкин полностью раскрыл инкогнито автора мемуаров! Не спрашивая разрешения у героини, даже не поставив ее в известность, он назвал ее настоящее имя, отчество и фамилию, да еще присоединил к ним слово «девица», которое, конечно, не соответствовало реальному положению Дуровой. В это время она уже была вдовой.

Более того, не дожидаясь разрешения цензуры, Пушкин отправил рукопись в типографию, где на станках уже отливали в свинце буквы и набирали строчки материлов для второго номера «Современника». Поправить этот набор, что-либо изменить в нем было не только трудно, но и дорого. Таким образом гениальный поэт как бы ставил своего знаменитого автора перед свершившимся фактом, заставлял подчиниться его решению и ничего не оспаривать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация