Книга От первого лица, страница 27. Автор книги Виталий Коротич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «От первого лица»

Cтраница 27

Не успел он толком куснуть, как финны выскочили из сауны и рванули к холодным волнам залива, плюхаясь в них один за другим. Бдительный пионервожатый отложил бутерброд и прыгнул в воду, как все. Для конспирации. Но мне все равно было холодно. Я подошел к волнам, поболтал их босой ногой и ужаснулся. Он был как Буревестник, а я – как робкий пингвин…

На следующий день с утра незакаленный Леонид Иванович глотал какие-то таблетки от ангины, пил водку и чай. Думаю, что только высокая убежденность в правоте пролетарского дела спасла его от воспаления легких.

Был у меня и такой, легкий, почти шутейный уровень контактов с хамской властью тогда, в начале пути. Можно было и так – не целуясь, но и не доводя до войны на взаимное уничтожение. Почему же я с таким остервенением врубился в войну с этой системой и журнал мой долго с большим отрывом лидировал в разоблачениях мира, никогда не дарившего всех нас своим уважением? Где произошел сдвиг в моей терпимости и когда ушла готовность к мирному сосуществованию? Не могу точно определить. Во всяком случае, чиновничья власть никогда глаз с меня не сводила. Когда я уже подписал контракт на несколько лет работы в Америке и собрался уезжать туда (никому постороннему я не говорил об этом ни слова), мне пришла телеграмма от какого-то Петрова (Москва, Большая Грузинская, 12, квартира 9, таким был обратный адрес). «Вы так усердно стирали исподнее моей Родины, что заработали место лектора Америки», – гласил текст. А затем «Правда» опубликовала статью, в которой писала, что я с американским послом вась-вась, что не может быть нормальным само по себе. Но ведь, честное слово, я ничего не рассказывал никому в «Правде» про свои отношения с послом, и он, полагаю, тоже. Такие вот пронырливые ребята есть, все-то они знают…

А что до исподнего, про стирку которого упоминается в телеграмме, так ведь можно и не стирать. Можно просидеть в предбаннике, и в нестираном можно ходить долго, даже всю жизнь. Правда, по запаху узнавать будут…

Заметки для памяти

В начале восьмидесятых годов Индия пригласила делегацию советских деятелей культуры на вручение премий имени Джавахарлала Неру. А после того, как мы поучаствовали в этой замечательной церемонии, нас повезли кататься по стране.

Все было в меру интересно и в меру же непонятно. Вдруг сквозь бездну различий прорывались такие просторы общности, что голова кругом шла. В индийской мешанине (иногда побезобразнее нашей) всплескивали порой такие сокровища, которые там трудно было даже предположить. Поди знай, что в городском музее Калькутты среди слоновых бивней и кресел из тростника я вдруг увижу огромную картину знаменитого русского художника Верещагина «Въезд королевы Виктории в Калькутту». Картина сохранилась вполне прилично, была пропитана пряностью деталей и примет чужой жизни. Я про эту верещагинскую работу ничего не знал и немедленно решил дать ее репродукцию в «Огоньке».

Мне было известно, что в Калькутте есть корреспондентский пункт советского агентства печати «Новости», и я немедленно побежал туда. «Ребята, – заорал я с порога, – кто из вас хочет заработать и прославиться? Сделайте мне хорошую репродукцию картины Верещагина и напишите о ней. Это будет ваше, а не мое открытие, и гарантирую его публикацию в ближайшем номере…»

От письменных столов ко мне повернулись три усталых лица. Странным образом мое предложение не озарило радостью ни одного из них. «Какого Верещагина?» – спросило одно из лиц.

Чуть позже на приеме в советском консульстве я рассказал этот случай одному из тамошних дипломатов, и тот захохотал: «Ну, ты даешь, редактор! В корпункте АПН нет ни одного журналиста, все трое – сотрудники военно-морской разведки. Ну, ты даешь!» Дипломата умилила моя наивность, и он еще долго смеялся.

Глава 11

После первого, довольно нелепого, выезда за границу, в Финляндию под присмотром, моя жизнь складывалась разнообразно и включила в себя годы, проведенные вдали от дома. Мне всегда было интересно сравнивать собственные и чужие привычки, к чему-то в чужом доме уважительно приспосабливаться, а от чего-то отвыкать. Легче всего я отвыкал от неравноправия, которое всаживали в нас всем строем жизни, от привычки к рабству, которую вращивали в наши души разнообразные хозяева жизни. Менялось, по сути, немногое. Досоветский, советский и послесоветский барин внешне бывали разными, но по стилю поведения, по отношению к окружающим они многое повторяли друг в друге. Приехав как-то домой из Америки, я увидел телепрограмму новостей с очередным репортажем о болезнях российского президента, а затем интервью с кем-то из занемогших товарищей его застолий и дел. Телекамеры стояли на коврах, и койки в той больнице выглядели прилично, и тарелки были заполнены чем-то вполне съедобным. «Ну вот, – сказал я. – Можно же и у нас!» – «И у них, – поправили меня. – Это ЦКБ, больница для большого начальства».

Я уверен, что в Америке произошла бы еще одна революция, если б выяснилось, что конгрессмены, например, с сенаторами содержат для себя за бюджетные деньги особенное лечебное заведение, где не такое, как везде, оборудование и другие лекарства. Собственно говоря, эти господа могли бы иметь такую больницу, но только за свои собственные деньги, ни в коем случае за бюджетные (у нас ведь нищенский бюджет Минздрава чуть ли не наполовину уходит на обслуживание начальства, отбирая последние шансы на выживание у так называемых рядовых граждан)! Бред какой-то, по заграницам я от такого отвык прежде всего психологически, по внутреннему ощущению. Казалось чудовищным, что при любых переменах бюрократия, государственные баре, прежде всего думает о себе, а все остальные воспринимают это как должное.

Рабская психология впиталась в наш народ настолько глубоко и массово, что многие своему холопскому мышлению и не удивляются. Я не говорю, что американского президента, к примеру, оперируют в случае чего в поликлинике за углом. Нет, для этого имеется открытый закон с указанием на военный госпиталь, к которому президент прикреплен. Но все остальные граждане Соединенных Штатов лечатся соответственно своим медицинским страховкам, и только так. Точно такая же ситуация во всей Европе. В Польше, где недавно все строилось по советскому чиновническому образцу, сразу же после начала демократических перемен оставили специальное медицинское обслуживание в военных госпиталях только для президента, премьера и двух вице-премьеров. А как же еще?

Однажды в Америке мне решили что-то там прооперировать в животе. Я с интересом наблюдал, как чистые простыни, нормальные лекарства и заботливые врачи приходят ко мне сами собой, вроде бы просто так, согласно страховке, оплаченной университетом. Такие же страховки были у ректора моего университета, и у губернатора моего штата, и у водителя такси, доставившего меня в больницу. Те, кто не мог их оплатить, получали страховки бесплатно (одна из причин эмиграции наших стариков за океан – полечиться!). И так по всей стране. В деревушке Плейн штата Висконсин, где жили в основном зачуханные лесорубы и члены мобильных строительных бригад, я, помню, встретил поликлинику, оборудованную лучше, чем медицинское заведение для высшего начальства на московском Сивцевом Вражке. Я уже не говорю про заморские и вообще иностранные аптеки, где всегда одни и те же лекарства на всю страну и для всех должностей. Господи, когда же мы стали такими холопами, когда же поверили, что приличное медицинское обслуживание возможно только лишь для высоких чиновников, причем за наши же деньги?! И что это большой секрет – знать, как эти самые чиновники лечатся и где они покупают лекарства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация