Книга Дитя магии, страница 54. Автор книги Дарья Гущина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дитя магии»

Cтраница 54

«Такой сюрприз провалился», — резонно заметил Шайтан.

«Вот именно».

Но на простого охранника он не тянет, вот хоть что ты говори. Откуда тогда форменное оружие ларда?.. Трофейное, что ли? Но незнакомец выглядел слишком уверенно и как-то солидно и потому вряд ли таскал трофейный меч пустого хвастовства ради… Я не я буду, если не разберусь, в чем тут все-таки дело, но доверять пока ему не стоит.

А люди здесь действительно вполне мирно сосуществовали с магами. Из любопытства я принялась считать и тех и других. Человек, волшебник, человек, волшебник, волшебник, человек… Так и со счета сбиться недолго.

«Все равно всех не сочтешь», — уверил Шайтан.

«Действительно».

Мимо прошествовала влюбленная парочка. Она ведьма, он — нет. И дела у них, похоже, идут вполне неплохо. Глядя на такие пары, я и сама ощущаю непреодолимое желание скоропостижно в кого-нибудь влюбиться.

«А что, это вариант», — заметил найтанн.

«Тьфу, не каркай».

Я оглянулась на нашего провожатого. Он невозмутимо шествовал в двух шагах от нас и зорко смотрел по сторонам. И что-то в его повадках меня снова насторожило.

— Ты уверена, что он простой охранник? — спросила у принцессы я.

Она лишь пожала плечами.

«Не понимаю, что тебя в нем не устраивает? Вполне приличный молодой человек».

«Не знаю. Не верю я ему, и все тут».

«А кому ты вообще веришь? Если я не ошибаюсь, для тебя только мы — не негодяи и не предатели».

«Это еще, с какой стороны посмотреть».

Мы дошли до квартала Купцов, и вышли на рыночную площадь, где меня немедленно оглушил шум многочисленных голосов. А аромат в воздухе витал и вовсе непередаваемый — этакий синтез гниющих овощей и давно не мытых тел. Я брезгливо сморщила нос. Интересно, здесь вообще хоть какое-нибудь представление о санитарии имеют?

— Какой ужас, — пробормотала я.

— Привыкайте, если хотите здесь жить, — философски заметил наш проводник.

— Послушайте, — сквозь зубы процедила я, — будьте так любезны, не встревайте, когда вас не просят. Нам вполне хватает одного вашего приятного общества.

«Браво, Лекс. Ты — сама любезность», — опять начал язвить найтанн.

— Не имею привычки хамить незнакомым людям, если они сначала не хамят мне, — буркнула я.

«А что, по-твоему, ты сейчас сделала? Бедняга аж потерялся».

«А пусть не лезет, куда не надо», — отрезала я, но оглянулась, — наш провожатый и правда вид имел несколько растерянный.

«Наверно, он не ожидал, что у тебя есть коготки».

«Он еще о других коготках не знает… Тьфу, зачем напомнил, я только забывать начала…»

«Извини».

«Все, оставим».

Уши к жуткому шуму постепенно привыкли, сквозь вопли зазывал, крики торговцев и отчаянную ругань покупателей я различила тихие, ласковые звуки музыки. Кто-то играл на лютне, и весьма неплохо, — незнакомая мелодия бередила душу. Повинуясь внутреннему голосу, я пошла отыскивать невидимого музыканта.

— Лекс, ты куда? — уцепилась за меня принцесса.

— Хочу посмотреть, кто так хорошо играет.

Естественно, вся орава увязалась за мной. Рыская меж торговых рядов, я перестала обращать внимание на происходящее, за что едва не поплатилась своей свободой.

— Дей-ли, красавица. — Мой путь преградил толстый низкорослый торговец с хитрой смуглой физиономией. — Купи персик!

— Нет, спасибо, — буркнула я.

Черт знает, что это такое! Отравят еще.

«Это южный фрукт», — просветил меня Шайтан.

«И все равно».

— Тогда слива купи! — не унимался торговец. — Или абрикос!

— Я же сказала — нет! — рыкнула я.

Торговец скроил чрезвычайно обиженную физиономию, но через мгновение опять расцвел.

— Такой красивый девушка я не могу отпустить без подарка. — И вынул из кармана кольцо. — Бери, не стесняйся!

Я только раз взглянула на кольцо и уже не смогла отвести от него глаз. В общем-то, я всегда равнодушно относилась как к красивым платьям, так и к украшениям, но что-то было в этом кольце, что притягивало меня, не отпускало и так и просило: «Возьми, надень!» Как зачарованная, я протянула руку, когда охранник принцессы оказался рядом и от души съездил торговцу по хитрой физиономии. Тот отлетел в одну сторону, кольцо — в другую. Я и возразить ничего не успела, когда он подхватил меня под локоть и потащил за собой.

— Что все это значит? — рассердилась я, придя в себя.

— Что вам не следовало вообще с этим торговцем разговаривать. — И, не дожидаясь, когда я снова начну возмущаться, пояснил: — Это не простое кольцо, а он не простой торговец. Это хаши, многоженец. Та девушка, которая наденет его кольцо, навсегда забудет свое имя, потеряет свою свободу и становится рабой хаши. Кольцо полностью поглощает «я» своей жертвы, а хаши заставляет девушку делать то, что угодно ему.

Я вытаращилась на него.

«Очевидно, это не шутка», — пояснил Шайтан.

— Вот проклятье, — пробормотала я.

Колдовство чистой воды. Я вспомнила опутывающую мой разум зачарованную сеть. И как таких проходимцев земля держит?.. Я резко развернулась в намерении вернуться туда, откуда мы только что ушли.

— Что случилось? — опешил мой спаситель.

— Я тоже хочу ему врезать куда надо!

Провожатый улыбнулся, и в его теплых карих глазах вспыхнули озорные огоньки.

— Не стоит, — примирительно заметил он. — Да вы и не найдете его сейчас на прежнем месте. Наверняка он уже удрал.

— Какая жалость! — огорчилась я.

«А поблагодарить?» — напомнил найтанн.

К нам подбежала отставшая Калле, неся в руках айса.

— Ты как? — взволнованно спросила она. — Лекс, тебе надо быть осторожнее! Все в порядке?

— Частично. — Я вздохнула и повернулась к ларду: — Спасибо.

— Пожалуйста… Лекс?

— Угу.

— Меня зовут Элвин.

Вот так наша тень и решила себя раскрыть.

— Очень приятно.

«Рад за тебя», — опять возник Шайтан.

«Уймись, зараза».

«И ты все еще хочешь разыскать того музыканта?»

«Обязательно».

Музыкант отыскался довольно быстро, и им оказался седой старец с навсегда закрывшимися глазами. Словно почувствовав наше присутствие, он перестал играть и поднял голову.

— Подойдите, дей-ли, — тихим голосом попросил он. — Да продлят вашу жизнь Святые боги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация