Книга Хроники Драгомира. Книга 1. За гранью сияния, страница 31. Автор книги Татьяна Лакизюк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники Драгомира. Книга 1. За гранью сияния»

Cтраница 31

– И самый скромный, – подхватила Луна. – А я знаешь что подумала? Может, из-за того, что меня сразу после рождения перенесли в мир по ту сторону земли, ты не успел выйти из камня? Ведь в том мире нет волшебства. А когда я вернулась в Драгомир, ты смог выбраться. Где, ты говоришь, был амулет, в моем рюкзаке?

– Да! – ответил Фиччик.

– Странно, ведь я же перерыла весь рюкзак, когда собирала остатки провизии, и никакой коробки не видела. Да и Анита мне его ни разу не показывала и не рассказывала ничего… Хотя мельком про хранителей она что-то говорила, сейчас-сейчас. О! Вспомнила! Она говорила о них, когда показывала свое кольцо. Но я как-то не обратила внимания и не расспросила поподробнее.

– Чего не знаю, того не знаю, как я попал в рюкзак, мне неведомо. Коробочка с амулетом выпала из рюкзака, когда часовой вытряхнул все его содержимое на стол. Он открыл коробку, и я тут же выскочил. И вот теперь я здесь, ты не представляешь, как я рад! – Хранитель начал приплясывать на столе. – А почему ты заперта здесь? Ты без меня успела что-то натворить?

– Если бы я знала, – с грустью ответила девочка и начала рассказывать о своих приключениях.

Хранитель только охал и ахал, периодически пугаясь и прячась в перламутровые крылья, так что только носик торчал. Или, наоборот, вскакивал и принимался возмущенно бегать по кругу.

– Сколько же ты всего пережила без меня, – искренне сокрушался он.

В глубине души Фиччик был абсолютно уверен, что, будь он рядом, то обязательно защитил бы Луну и от медведя, и от болота. Хотя, честно говоря, жутко боялся и того и другого.


Двое рыжих сорванцов, преисполненных собственной важности, чинно вышагивали по длинному коридору, ведущему в зал советов Гарнетуса. Они несли весть для правителя и наотрез отказались сообщать ее воинам, стоявшим на посту у дверей.

– Дедушка велел лично передать информацию, она очень важная и сверхсекретная!

– Лично?! – злился часовой. – Посмотрите на себя! Вы грязнее, чем поросята, валяющиеся в луже! И я должен пустить вас к правителю?!

– Поду-у-умаешь, какая беда! – протянул Пиритти Фу-ты-ну-ты, старший из мальчишек.

Послюнявив палец, он потер пятно на щеке, тем самым размазав его еще больше, и торжественно объявил:

– Все, я готов!

– Ну уж нет! – возразил часовой. – Настоящие посыльные, да еще и с важными вестями, не должны являться к правителю в таком виде!

– А какие они, эти настоящие посыльные?

– Прежде всего, чистые и умытые, опрятно одетые и причесанные… – начал охотно перечислять часовой, у которого дома подрастали двое таких же мальчишек, только помладше. – Они не должны вытирать рукавом нос, громко разговаривать, а главное – спорить с часовыми, стоящими на посту.

– Фу, скукотища какая, – недовольно буркнул Пироппо.

– А как же нос вытирать, если рукавом нельзя? Пальцами, что ли? – не понял Пиритти.

– Вообще-то для этого у вас должен быть чистый платок.

– Платок, фу ты ну ты! – покатились со смеху мальчишки. – Что мы, девочки? Платок! У нас! Да ни в жизнь!

– То есть вы не хотите быть настоящими посыльными, – возмутился часовой.

– Новости, которые мы принесли, гораздо важнее, чем какой-то там платок, – заявили братья, чем окончательно разозлили часового.

Схватив упирающихся мальчишек за шиворот, он потащил их в умывальную комнату, попутно крикнув горничной:

– Милочка, приведите этих двух шалопаев в порядок! Стыд-позор в таком виде проситься к правителю! Уши бы вам надрать, да они у вас и так как лопухи. Да и нет времени бежать к порталу, выяснять, что там случилось. Но с Галитом я потом обязательно потолкую. Ни за что не поверю, чтобы он вас лично к правителю отправил.

– Такой большой, а ябеда! – пробурчал Пироппо-Да-иди-ты, показав часовому язык из-за спины горничной.

– Поболтай мне тут, – погрозил тот пальцем.

Через десять минут из умывальной комнаты вышли чистые и причесанные мальчишки.

Старший глянул на младшего и залился громким смехом:

– Фу ты ну ты!!! Причесанный! Как девчонка-отличница! Только косичек не хватает!

– Да иди ты! – разозлился Пироппо. – На себя посмотри! Сам как девочка, даже ногти без грязи!

– Девчонка, девчонка! – не унимался Пиритти, пока младший не бросился на него с тумаками.

– Эй! Ну-ка уймитесь! – Прибежавший на шум часовой растащил мальчишек в разные стороны. – Н-да! – процедил он, глянув на их вновь растрепанные шевелюры. – По крайней мере чистые! Шагом марш за мной! И смотрите, чтобы весть была действительно стоящая, а не то я вам задам!

В зале советов мальчишки оробели. Огромная комната с высоченными потолками поражала воображение. На окнах вместо штор висели длинные золотистые нити, которые при малейшем дуновении ветра сверкали и переливались. Стены были затянуты шелковыми обоями всех оттенков пламени – так что посетители, впервые попавшие в зал, порой боялись сделать первый шаг, им казалось, будто нужно войти прямо в огонь. Но от зала веяло таким умиротворением, что все страхи тут же улетучивались.

На специальных витринах было выставлено оружие, изготовленное кузнецами Гарнетуса. При виде этих сокровищ у обоих мальчишек загорелись глаза. Здесь были мечи с рукоятями, украшенными драгоценными камнями, и кинжалы всех размеров и форм. Шпаги с тонкими и острыми, как жало, клинками и закрученными в замысловатый узор крестовинами. Изогнутые сабли, выполненные из очень красивой стали, которую получали, смешивая разные металлы. Хищно скалила свои зубья тяжелая и на первый взгляд неподъемная булава. Сверкали наточенными лезвиями боевые и метательные топоры. Дополняли композицию тяжелые защитные щиты, украшенные символикой Драгомира.

От восхищения мальчишки потеряли дар речи.

– О-о-о-о! – восклицал Пиритти, тыкая пальцем в какой-то особенно понравившийся меч.

– У-у-у-у! – соглашался Пироппо.

С высоких потолков на золотых цепях спускались огромные кованые люстры с ярко горящими свечами. По периметру зала стояли изящные подсвечники. Свет сотен свечей создавал такую уютную атмосферу, что хотелось присесть и начать долгий приятный разговор о чем-нибудь задушевном.

В центре комнаты находился гигантский водопад, лившийся прямо с потолка. Только вместо воды в нем тек расплавленный металл, переливаясь всеми цветами от золотистого до пурпурного.

– Фу ты ну ты! – пораженно прошептал Пиритти.

– Да иди ты! – восхищенно откликнулся Пироппо. – Вот бы посмотреть, что там внутри.

Мысленно мальчишки уже разобрали весь водопад до последнего винтика и выстроили новый, в два раза больше прежнего. В своих мечтах они уже стояли на пьедестале и благосклонно принимали поздравления от восторженных жителей Драгомира.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация