Книга Человек с одним из многих лиц, страница 54. Автор книги Куив Макдоннелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Человек с одним из многих лиц»

Cтраница 54

— И куда ты поедешь? Чем займешься?

— Понятия не имею, — ответил Пол. — Я никогда не планировал ничего, кроме простого выживания.

После разговора с тетушкой Линн только одна мысль не давала ему покоя: беги, прячься, живи, чтобы выиграть еще один день. Единственный недостаток такого плана состоял в том, что ослы достигнут значительно более высокого уровня жизни. Сволочи!

— Но, — проговорила Бриджит, пытаясь найти достойный контраргумент, — это ведь совсем не по-геройски, разве нет?

— А кто сказал, что я герой? — ответил Пол. — Фэллон хочет, чтобы я исчез. У меня очень ограниченный выбор вариантов.

— Есть еще один, — сказала Бриджит. — Мы могли бы выведать тайну, которую скрывает Фэллон, и раскрыть ее миру. Тогда не будет причин убегать.

Пол сделал глоток вина.

— Позволь уточнить, сестра Конрой: твой план состоит в том, чтобы мы раскрыли дело тридцатилетней давности, о которое обломали зубы множество людей? То самое, главный и единственный свидетель по которому умер прошлой ночью?

— Ну… в целом да, — ответила Бриджит. — Я пока не думала о деталях.

— Ни хера ты Шерлок! — Пол поднял бокал в шутливом тосте. — Ну, тогда удачи! А я спрячусь в багажнике чьей-нибудь машины на пароме до Кале.

— Ты свободно говоришь по-французски? Чем ты заработаешь там на жизнь? — спросила Бриджит. — Твой план — такое же дерьмо, как и мой.

— Справедливо, — согласился Пол. — Честно говоря, я слишком устал, чтобы сейчас об этом думать. Давай поговорим о чем-нибудь еще.

Бриджит допила остатки вина.

— Например?

— Ну, — проговорил Пол, — имеется еще одна таинственная загадка.

— Какая?

— Твой бывший жених, Гарри — Пересаженные волосья.

— Ни за что!

Пол схватил со стола бутылку вина.

— Да ладно, это будет по-честному. Я позволил тебе себя прооперировать…

— Только не это!

— Думаю, я заслужил объяснение того, что там произошло.

Бриджит закатила глаза и протянула бокал.

— Ну ладно, только для этого понадобится гораздо больше выпивки.

Пол щедро наполнил бокал Бриджит, прежде чем слить в собственный последние капли. Затем поставил пустую бутылку на стол и кивнул.

— Жги!

— Господи, с чего же начать? — проговорила Бриджит.

— Например, как ты умудрилась упустить этот ходячий кусок жаркой страсти?

Бриджит поежилась.

— Перестань. Во-первых, он не всегда был… — она провела рукой по макушке.

Пол изобразил фальшивое удивление.

— Да ты что! Неужели они не натуральные?

— Ну, только в том смысле, что выросли не из того места.

— Кстати, — сказал Пол, — меня всегда интересовал вопрос, на который ты наверняка сможешь ответить: эти волосы трансплантируют с жоп?

Бриджит шлепнула его по руке. Не очень сильно, но поскольку это была правая рука, удар отозвался резкой болью в плече. Пол поморщился.

— Господи, извини, — сказала Бриджит.

— Ничего, сам виноват, — ответил Пол.

— В общем-то, так и есть. Поэтому если ты собираешься продолжать делать дебильные замечания, то лучше нам поменяться местами, чтобы больное плечо не попадало под удары.

Пол сделал вид, будто обдумывает предложение, затем встал и, обогнув кофейный столик, прошел к противоположной стороне дивана. Бриджит закатила глаза и переместилась на место, которое он только что освободил. Здоровой рукой Пол счистил воображаемую пыль с диванной подушки, после чего не спеша и с достоинством сел.

— Можешь продолжать.

Бриджит стукнула его по здоровой руке.

— А сейчас-то за что?

— Заранее, — ответила Бриджит. — В общем, я познакомилась с ним на рождественской вечеринке года четыре назад. Он архитектор. Моя подруга Элейн работала в их офисе временным сотрудником, поэтому ее пригласили на рождественский корпоратив. Меня она позвала с собой, чтобы я обеспечила ей моральную поддержку и взгляд стороннего наблюдателя для неизбежного «разбора полетов», который она должна была провести на следующий день. Она пошла туда, чтобы показать Дэйву из отдела логистики, какая она потрясающая и насколько он ей безразличен. План состоял в том, чтобы весь вечер не обращать на Дэйва внимание, а я, если что, должна была прийти на помощь и помешать ей поругаться с ним или трахнуться.

— И что в итоге?

— В итоге она и поругалась с ним, и трахнулась. А может, наоборот — я плохо помню. Там был бесплатный бар, от которого все стало немного размытым.

— Ты хреновый напарник.

— В свою защиту скажу, что пару месяцев назад я была подружкой невесты на их свадьбе, так что в конце концов все обошлось.

— Эх, романтика!..

Бриджит шлепнула Пола по руке.

— Это тебе аванс за следующий раз. Как бы то ни было, — продолжила она, — в конце вечера один симпатичный парень помог мне усадить ее в такси.

— Дункан?

— Дункан. Он написал мне пару дней спустя. Очевидно, я дала ему свой номер, ну и… остальное ты знаешь: мы стали парой.

— Кажется, ты опустила массу романтических подробностей, — заметил Пол.

— На самом деле их было не так уж много. Честно говоря, в то время мне было не до романтики. Я собиралась уехать из страны, чтобы повидать мир, но внезапно заболела мама, и даже Дублин стал для меня слишком далеким. Мне пришлось все время мотаться в Литрим. Дункан меня по-своему поддерживал и не возмущался, когда я отсутствовала почти все выходные. Наверное, прозвучит глупо, но мне было приятно чувствовать, что у меня кто-то есть.

Пол кивнул.

— Это не глупо, — сказал он и отпил вина.

— Через пару лет он сделал мне предложение, и я согласилась. Мир для меня закрылся, и тогда мне казалось, что судьба ударила меня о стенку. Я подумала, может, стоит попробовать мечтать о том, к чему стремятся все нормальные люди? Понимаешь, о чем я?

Пол кивнул.

— Но в глубине души, — продолжила Бриджит, — я понимала, что это ужасная затея. Я чувствовала, что не должна этого делать, но убедила себя, что все эти романтические штучки — чушь собачья. Он был хорошим парнем, и этого достаточно. К тому же, если честно, мама была так счастлива, когда я ей сказала! Больше всего на свете она мечтала увидеть, как я иду к алтарю…

Бриджит отвернулась. Потом достала откуда-то салфетку и промокнула уголок глаза. Пол вдруг почувствовал себя неловко оттого, что зашел слишком далеко. Он протянул руку и мягко коснулся ее плеча. Повернувшись, Бриджит ударила его по руке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация