Книга Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными, страница 53. Автор книги Куив Макдоннелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными»

Cтраница 53

— Хорошо, — не стала спорить Ханна и положила руку на плечо напрягшегося спутника, чтобы успокоить его. — Благодарю за уделенное время. Мы будем обедать на ближайшей отсюда скамейке, если вы вдруг передумаете.

— Вали, фифа, — фыркнул бородатый.

— Благодарю за уделенное время, — тихо повторил Реджи, следуя за Ханной. — Я, конечно, и сам поклонник хороших манер и предпочитаю вместо фразы «ну и мудак» говорить «это был ценный и, надеюсь, уникальный опыт коммуникации», но те двое — просто невоспитанные питекантропы!

— Знаю, — кивнула она. — Но я обращалась не к ним, а к девушке, которая выглядывала из иллюминатора. Она явно видела Саймона, потому что изменилась в лице, когда посмотрела на его фотографию.

— А, теперь ясно.

— Поэтому давайте медленно отойдем, устроимся на скамейке и дадим этой девушке время самой к нам явиться.

Глава 28

Когда Окс вошел в церковь заблудших душ, то сразу почувствовал ни с чем не сравнимый запах работавшего печатного станка. В редких случаях, когда Бэнкрофт не рыскал по помещениям газеты в поисках жертвы, уфолог спускался в цех к Мэнни и раскуривал с ним косячок, но сейчас настроения заниматься подобным баловством не было, поэтому Окс направился на второй этаж, по привычке перепрыгнув через сломанную ступеньку. Пока он поднимался, сумка колотила по бедру, а сверху доносился громкий голос Грейс. Она, похоже, разговаривала по телефону:

— Прошу прощения, сэр, но газета не несет ответственности за продукцию, рекламу которой мы размещаем. Обратитесь напрямую к производителю.

Войдя в приемную, Окс увидел, как беседовавшая по гарнитуре Грейс яростно натирает тряпкой поверхность стойки, примечательную тем, что являлась единственной деталью обстановки, которая выглядела чистой. Пару месяцев назад он совершил непростительную ошибку, поставив туда пакет с индийской едой навынос, и в результате оказался на две недели демонстративно исключен из обеденного заказа. Сегодня на обычно пустой стойке красовался огромный букет в вазе. Окс не особенно хорошо разбирался в цветах, но мог сказать, что они были разных размеров и оттенков, а еще приятно пахли.

Грейс подняла голову и улыбнулась вошедшему журналисту, но уже через мгновение нахмурилась и вновь обратилась к невидимому собеседнику:

— Что вы сделали?! Полагаю, дизайн действительно не предусматривает, чтобы помещать изделие туда, — вздохнула она.

Окс остановился перед стойкой, благоразумно не опираясь на только что отполированную поверхность. Свой урок он усвоил.

— Необязательно указывать в инструкции, что так поступать не следует. Помилуй меня Господь и все святые на небесах, некоторые вещи просто нужно знать без дополнительных пояснений! — раздраженно воскликнула Грейс, и в ее глазах полыхнул гнев. — А теперь послушайте меня внимательно… — Она посмотрела на Окса, сняла гарнитуру и швырнула ее на стол. — Повесил трубку, представляешь? Каков грубиян! Его производители должны получить повестку в суд за некачественное воспитание.

— Откуда это? — спросил Окс, кивнув на букет.

— Не знаю, но в записке есть подпись: «От тайного поклонника», — просияла Грейс. — Кажется, нашей Ханне удалось привлечь внимание того полицейского.

— Который ведет расследование по делу Саймона? — едва слышно уточнил Окс.

— О, дорогой, прости, — пробормотала Грейс, становясь серьезной, после чего наклонилась вперед и заглянула ему в глаза. — Ты только что встречался с матушкой несчастного мальчика? — Получив в ответ кивок, она сочувственно спросила: — И как она держится?

— Не слишком хорошо, — тяжело вздохнул Окс. — В смысле, я и не ожидал, что она в порядке, но…

— Понимаю, насколько это нелегко, — Грейс потрепала его по руке. — Наверняка бедняжке было приятно увидеть тебя.

— Честно говоря, не уверен, что она даже заметила мое присутствие. Там находились подруги, но мать Саймона просто сидела на диване и молча смотрела в пол. Ужасно грустно.

— Сын был ее единственной отрадой. Даже не представляю, каково приходится несчастной женщине, — прошептала Грейс и молитвенно сложила руки, сопроводив движение перезвоном браслетов.

— Кстати, хотел кое-что спросить, — нерешительно начал Окс. — Ты же религиозная или типа того?

— Да.

— Хорошо… — он замялся, подбирая верные слова. — Я-то сам никогда в эту фигню не верил. В смысле, не хочу тебя обидеть и все такое, но просто не моя тема, понимаешь?

— Ты же знаешь, что я тебя не осуждаю.

Окс кивнул, хотя сомневался в этом. Несмотря на его любовь к Грейс, ее любимым занятием было как раз осуждать людей. Она постоянно отпускала комментарии по любому поводу, когда пролистывала журналы. Хотя справедливости ради стоило заметить, что их религиозная и набожная Грейс и слова не сказала, узнав, что Окс гей. Все ограничилось тем, что, вместо советов найти себе приличную женщину, она начала советовать найти приличного мужчину. Брошюры с приглашением посетить службу, кстати, она давать не перестала. Видимо, новая реформаторская церковь Манчестера отличалась весьма либеральными взглядами.

— Просто… — продолжил Окс. — Ну, интересно, веришь ли ты в рай, ад и прочую свистопляску?

— Верю, — кивнула Грейс. — Поэтому стараюсь не грешить, чтобы попасть на небеса, где меня терпеливо дожидаются покойные мужья.

— Ясно, — проговорил Окс, даже не желая представлять, как эти четверо планируют разбираться между собой. — Так вот, вопрос в чем. Если прям конкретно накосячишь, в рай уже не попасть верняк? Или все-таки можно, типа, хоть как-то загладить вину?

— Ну, — протянула Грейс, и ее глаза вспыхнули угрожающим энтузиазмом.

Окс обреченно вздохнул про себя от осознания, что теперь будет получать брошюры еще чаще.

— Господь милосердный отмывает души истинно раскаявшихся от всех грехов.

— Конечно, — кивнул Окс, не особенно, впрочем, убежденный.

— А почему ты об этом спросил? — уточнила Грейс тоном, который моментально переключился с проповеднического на подозрительный. — Что ты натворил? Признавайся.

— Ну, — замялся Окс, смущенно потирая затылок. — Помнишь, Бэнкрофт велел мне типа… вроде как выяснить, что случилось с фотиком Саймона?

— Да.

— Короче, мама парнишки находилась совсем в отключке. Не было смысла спрашивать что-то у бедняжки.

— Что ты натворил, Окс? — спросила Грейс и подозрительно прищурилась.

— Дай мне пару секунд, я щас все выложу, — вскинул ладони он. — Короче, я… И помни, все это исключительно в интересах расследования по делу Саймона, лады? Он же был моим друганом, поэтому спросил как-то совет по поводу оборудования. Ну типа про бэкапы и все такое. Я помог настроить сброс фоток в облако по вайфаю. Говорю ж, кореша мы были, настоящие. Парень мне даже одолжил тысячу фунтов!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация