Качая головой, Тамора отошла к гоблинам, которые наблюдали за этой сценой с безопасного расстояния.
– В вашем мире это считается в порядке вещей? – Она нахмурилась. – Кстати, нужно его как-то назвать.
Гулк засмеялся.
– Мир?
– Наш называется Земля. А ваш?
– Ну надо же, имя для мира. – Гоблин снова засмеялся, на этот раз с презрением. – Глупый человек.
– Ладно, пока будем называеть его Пансон. – Это корейское слово, означающее «отражение». По крайней мере, Тамора надеялась, что не ошибается, – к огорчению отца, она недостаточно практиковалась в корейском. Хорошо, если слово не означает «ёршик для унитаза» или «утиные вафли».
Гулк округлил глаза.
– Ты дала имя миру, – с ужасом прошептал он.
– Расскажи мне о нём, пожалуйста.
– Пахнет лучше, чем здесь, – начал Гулк.
– Гораздо, – добавила Пуквук. – И народу не так много.
– Хавчик вкуснее, – мечтательно произнёс ещё один.
– И глупых людишек нет!
Тамора не увидела, кто произнёс последнюю фразу, но остальные засмеялись. Однако, увидев выражение её лица, тут же примолкли и старались не встречаться с девочкой взглядом.
– А кто такие Королева эльфов и Мёртвый король? – спросила она.
– Королева эльфов – это эльфийская королева, – глубокомысленно объяснил Гулк.
Тамора заскрипела зубами, чтобы удержаться от саркастического замечания, и медленно сделала вдох.
– А Мёртвый король?
– Раньше был королём эльфов, – сказала Пуквук. – Королева эльфов убил его. Типа того.
– Значит, он что-то вроде призрака или зомби?
– Зомби? – Пуквук переглянулась с товарищами, которые тоже были озадачены.
– Ну, ходячие мертвецы, которые жуют мозги. – Она вытянула вперёд руки и, волоча ноги, вразвалку пошла вперёд. – «Мозги!»
– Нет мозги. – Говоря, Гулк рассеянно ковырял в носу. – Мёртвый король… сломан. Больше не красивый и не светится. Выгнали из эльфов. Теперь правит гоблины и другие монстры.
– Королева эльфов хотеть убить Мёртвый король, – объяснила Пуквук. – Теперь до смерти.
– Мёртвый король хотеть убить Королева эльфов. Оба хотят править миром от океана до океана. – Гулк повысил голос, словно они с Пуквук соперничали за внимание Таморы. – Эльфийских королей убить слишком трудно.
– А эльфы бессмертны?
– Только пока не умрут, – важно произнесла Пуквук.
Снова раздались восторженные возгласы – прибыла новая партия «сокровищ» из желудка дракона. Гоблины подобрались ближе, чтобы поглазеть на них.
Тамора вынула мобильный телефон. Карина не ответила ни на одно её сообщение, поэтому девочка связалась с Маком.
Тамора: «Узнал что-нибудь об иве?»
Мак: «Не много. Зато мисс Пупски помогла мне найти четыре новые волшебные сказки. Одна японская, другая русская, XVI века».
Тамора: «А я победила канализационного дракона».
Мак: «!!!»
Тамора: «Я цела. Заманила его к забору с электричеством и заставила грызть провода».
Мак: «Пришли фотки!»
Тамора закатила глаза, сделала несколько снимков на телефон и лучший отправила брату.
Тамора: «Эти летающие человечки – пикси. Они беженцы, так же как и гоблины».
Мак: «Они что, носят жестяные банки? А почему один сидит в пасти у дракона?»
Тамора: «Потом объясню. Я нашла дома у Андре игру с заколдованной песней. Это была часть заклинания, заманившего его к иве».
Мак: «Как Крысолов, который увёл детей из Гамельна. Откуда у эльфов столько знаний о компьютерных играх, чтобы проделать всё это? Гоблины даже не умеют пользоваться туалетом».
Тамора: «Не напоминай».
Появился Фанта с очередной охапкой хлама. Эта партия включала связку ключей и старые карманные часы. Тамора начала думать, что второй желудок предназначен не столько для хранения драгоценностей, сколько для помещения в него неперевариваемых предметов, которые чудище заглатывает в своих путешествиях по канализации.
На кучу «сокровищ» со звоном упал кусок металла. Тамора опустила телефон.
– Что это?
– Железная палочка, – услужливо ответил Гулк.
Тамора подковыляла к дракону и схватила металлический предмет. Под слизью она разглядела ряд клавиш почти во всю длину. Девочка сняла верхний джемпер, влажный и испачканный всякой гадостью. Она извинится перед Андре за то, что испортила его гардероб, когда вернёт его в этот мир. А пока обратной стороной джемпера она вытерла находку, и это оказалась блестящая металлическая флейта.
– Гулк! Ты ведь чуешь магию?
– Да, – ответил гоблин. – Тут много волшебных запахов. Дракон же.
– Забудь о драконе. Понюхай это и скажи, что чувствуешь. – Тамора сунула флейту ему под нос. Приставленная к лицу гоблина, она напоминала пышные хромовые усы.
Гулк отшатнулся.
– Воняет кишками дракона. – Он наморщил лоб и выхватил флейту из рук девочки. Понюхал снова, подольше, потом коснулся металла кончиком тёмно-синего языка. – Кишками дракона и магией.
Тамора резко развернулась.
– Капитан Кола! То есть вон ты, в красно-белых доспехах! Ты говорил, что существует вторая мелодия, с помощью которой Андре и остальных детей заманили в портал.
– Так и есть. Первая песня подготавливает объект. – Кола взлетел и завис на уровне глаз девочки. – Вторая позволяет магу лишить его воли.
– Возможно ли, что именно эту флейту использовали, чтобы увести троих человек в ваш мир? – От возбуждения Тамора говорила быстрее обычного, слова спотыкались друг о друга. – Вероятно, потом её скормили дракону, чтобы надёжно спрятать. Если мы откроем портал, могу ли я использовать флейту, чтобы позвать Андре назад? Как далеко мне придётся зайти? Нужно ли исполнять определённую мелодию или подойдёт любая? Играть на инструменте я не умею, но наверняка найду флейтиста.
– Не спеши, крошка, – сказал пикси. – Если ты права, то, скорее всего, придётся подойти поближе к тем людям, чтобы они услышали песню. Кроме того, тебе нужно будет спросить эльфов, кто заколдовал флейту.
– Как я могу это сделать, если мы даже не знаем, кто… – Она вдруг замолчала, заметив гравировку на мундштуке инструмента, и большим пальцем стёрла с неё слизь.
***
«Карина, ты музыка моей души.
С любовью, папа».
Тамора долго смотрела на эту надпись. Фамилии в ней не было, но ива находилась на заднем дворе дома Карины Лорд, а эльфы забрали её брата.
Андре, Кевина и Лиззи заманили в другой мир с помощью флейты Карины Лорд.