Книга Танго алого мотылька. Том 3, страница 29. Автор книги Морвейн Ветер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Танго алого мотылька. Том 3»

Cтраница 29

– Вот видишь, – констатировал Рей, – ты тоже не хочешь встречаться с отцом.

– Я и не заставляю делать это тебя. Хотя мне было бы приятно посмотреть те места, где ты родился и вырос.

Кирстин, однако, не удалось бы его убедить, если бы не ещё одно событие: у Девида Мерсера в возрасте шестидесяти семи лет родилась дочь от четвёртой жены.

– Он хочет назвать её Кати. Как мою мать, – констатировал Рей без всякого энтузиазма, когда получил официальное письмо. На крестины приглашались все члены семьи, в том числе и он.

– Это же хорошо, – Кирстин подняла бровь и перебралась поближе к нему.

Они сидели на скамейке на берегу озера, расположившегося неподалёку от швейцарского дома Рея, где были в последний раз два года назад.

– Не знаю, – сказал Рей и надолго замолк. – Я завидую тебе. У тебя сложились отношения хотя бы с сестрой.

Кирстин внимательно посмотрела на него.

– Всё зависит от тебя, Рей. Ей всего несколько недель, и она ещё не знает, что такое добро, а что – зло.

Рей поджал губы.

– Я не могу поехать туда. Честно говоря, подобные мероприятия – совсем не моё.

– И тем более не моё, – Кирстин усмехнулась и приникла к его плечу, – но я бы поехала с тобой.

Рей помолчал ещё несколько секунд и наконец решительно произнёс:

– Хорошо.


Однако полной уверенности он не испытывал ни в один из оставшихся до крестин дней. Даже садясь в самолёт, он всё ещё сомневался в том, что собирался сделать. А когда шофёр остановил взятую напрокат машину у ворот семейного особняка, Рей и вовсе едва не распорядился ехать назад в аэропорт.

Кирстин едва ли не силком выволокла его наружу, обняла за пояс и приникла к груди.

– Всё будет хорошо, – тихо сказала она.

Рей вздохнул. Когда Кирстин прижималась к нему вот так, его и правда охватывал покой, как будто он наконец стал целым – впервые за всю свою жизнь.

– Кристи… – произнёс он, – есть ещё кое-что.

Кирстин подняла взгляд, заглядывая в его лицо.

– В моей семье не принято знакомить родителей с… любовницами. Да и отец, думаю, неизбежно заведёт разговор о моей женитьбе. Будь к этому готова.

Кирстин невольно помрачнела. Мысль о том, что она будет белой вороной из-за своего происхождения, не приходила ей в голову до сих пор, потому что на всех мероприятиях, куда выходил Рей, её давно уже принимали за свою.

– Не то чтобы это могло что-то поменять, но я хотел бы, чтобы ты вошла в дом в ином статусе. Не как моя любовница.

– Ты думаешь, у нас получится это скрыть? – спросила Кирстин осторожно. Разочарование накрыло её горькой волной, и она уже жалела о том, что заставила Рея приехать сюда.

– Думаю, нет, – ответил тот и, запустив одну руку в карман, извлёк оттуда бархатную коробочку. Раскрыл лёгким щелчком, как будто делал это каждый день. – Кирстин Кейр, согласна ли ты по законам Великобритании вступить со мной в брак?

Кирстин замерла, хватая воздух ртом. Какое-то время она не могла подобрать подходящих слов, а затем, наконец, выдавила:

– Ты уверен, что твой отец имел в виду это?

– Боже, храни нашу милостивую Королеву! * – закончил Рей и решительно надел кольцо на руку Кирстин, безвольно лежащую сейчас у Реймонда на плече. – Идём.

Рей развернулся к воротам лицом, приобнял Кирстин за талию и подтолкнул вперёд.


____________

* Начальные слова гимна Великобритании


Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация