Книга В плену его страсти, страница 46. Автор книги Наталья Грейш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В плену его страсти»

Cтраница 46

— Ма-а-а-а-амочка-а-а-а! — Опять заревел сын.

Эльф забрал к себе на руки перепуганного Иллариона.

Раиса присела на диванчик, потёрла ноющую поясницу: с каждым днём сынишку всё труднее носить.

— А кто у нас тут плачет? — Принялся болтать с Илларионом Аллариэль.

— У-у-у-у-у-у-у!!! — Протянул сын.

— Мы же в домике, Илларион. Злая гроза нас не достанет: добрые тёти и дяди на славу постарались. Так зачем плакать?

— Боюсь, — всхлипнул малыш.

— Ну погремит, и утихнет. Никакого вреда злая гроза нанести не сможет, пока мы в домике.

— Правда? — С надеждой спросил Илларион.

— Чистая правда, — заверил его Аллариэль. — Защита добрых тёть и дядь не даст ей сюда проникнуть.

Испуг Иллариона как рукой сняло. Раиса невольно завидовала сынишке. Особенным образом устроенная психика, помогала детям легко переключаться со всего плохого на хорошее. Раиса же подобную особенность успела растерять, повзрослев. Вскоре уставший малыш незаметно задремал на папиных руках. Эльф, выждав пару минут для верности, осторожно положил Иллариона в кроватку.

Раиса ласково затронула мужа за плечо. Рядом с ненаглядным эльфом опасная сила грозы словно ослабевала. Губы Аллариэля коснулись Раисиной щеки, медленно перекочевали к её губам. Раиса словно не могла насытиться. Гладить руками тело любимого эльфа сплошное удовольствие. Для Раисы больше ничего вокруг не существовало. И только тепло губ Аллариэля согревало душу.

Глава 23

— Слышал новость? — В лоб спросила Илланта.

— Ты хочешь рассказать о смерти старшего Гардиэлле? — Честно говоря, Аллариэль до последнего считал это считал очередной сплетней. За последний месяц отца Томазо уже неоднократно называли мёртвым. А люди да нелюди имеют свойство передавать друг другу совершенно фантастические известия.

— Нет чтобы радоваться, эльфик, — увесисто хлопнула его по бедру Илланта.

— Так чему радоваться то? Всерьёз считаешь, будто это обстоятельство поможет нам поймать Томазо? — Откровенно не понял Аллариэль. На месте аристократишки от покойного папеньки он держался бы подальше.

— Не думай, будто Томазо станет упускать настолько лакомый кусок, — заговорщическим тоном проговорила Илланта.

— Сейчас такое начнётся! — Воскликнула, вклинившаяся в разговор фея. — Внушительное наследство начнут делить многочисленные внебрачные потомки Гардиэлле.

— Налетят как вороньё на падаль, — досадливо поджал губы Аллариэль.

— Должны же они хоть что-то поиметь с горе-папаши и производителя в одном лице, — заметила более практичная Илланта.

— Аллариэль, будешь ли ты претендовать на свой кусок? Пасынок ведь тоже потомок Гардиэлле, — заинтересовалась фея.

— Жил без их грязных денег до этого. Пусть пластаются без меня. Тем более, Илларион носит фамилию Варниус, — устав от набивших оскомину, разговоров, эльф поспешил в кабинет. Он отлично понимал, что с момента, как умер старший Гардиэлле наступал ключевой момент в расследовании.

Члены гильдии магов давно взяли под наблюдение особняк скандальных аристократов. Теперь вопрос был в другом: устоит ли Томазо перед коварным влиянием ненасытной алчности.

Вечно эта борьба не могла продолжаться. Рано или поздно подлый аристократишка должен ответить за сотворённые злодеяния.

У Аллариэля просто зла не хватало на Томазо. Мало того, что аристократишка подло воспользовался скромной покорностью застенчивой Раисы, так ещё и вынудил её сделаться затворницей. Томазо маниакально желал лишить жизни бывшую любовницу в жажде скрыть свой якобы позор. Этот плен его страсти к уничтожению не может быть вечным. Раиса просто не заслужила подобной участи. С момента знакомства с большеглазой красавицей расследование преступлений Томазо Гардиэлле стало для Аллариэля делом чести. Ведь эльф защищал жизни сына, жены, и ещё нерождённого ребёнка.

***

Раиса охнула от весомого толчка под рёбра. Довольно трудно следить за Илларионом, когда под сердцем бушует младшенький… или меньшая.

— Мамочка, мамочка! Пойдём гулять, — сынишка нарезал круги возле, переводящей дух, родительницы.

— Роды?! — Немедленно переполошились работники замка.

— Рано ещё, — улыбнулась Раиса.

— Пойдём гулять! Пойдём гулять! — Переполненный энтузиазмом Илларион топал ножками, да размахивал ручками.

— За окном же ливень, сынок, — попыталась привести к порядку его Раиса. Сезон дождей оказался настоящим спасением: хоть какое-то оправдание практически безвылазного сидения в замке. Раиса до сих пор понятия не имела, как правильно объяснить маленькому мальчику, что он практически не видит свежего воздуха из-за подлых пакостей злого дяди. Как же она устала тянуть эту неподъёмную ношу! Вот уже и второй малыш на подходе, а молодая мама до сих пор вынуждена прятаться. Чёртов Томазо никак не желает отступиться от бывшей любовницы. Ну почему Раиса должна страдать вместе со всей своей семьёй от непомерной гордыни аристократишки?

— Вы представляете? А старший Гардиэлле преставился! — Принялись сплетничать работники.

— Вот так новость!

Раиса словно выпала из реальности. Достала уже эта тема до печёнок! Всё: Томазо уже безнадёжно опоздал и с кровавым «прикрыванием позора», и с устранением «лишних» наследников колоссального состояния. Давно пора остановиться! Достаточно аристократишка наломал в своей жизни дров. Да только Раиса по-прежнему вынуждена продолжать прятаться от его кровавой мести. Слишком поздно отматывать: теперь за Томазо по всему Гардарису гоняются члены гильдии магов в компании с полицией. Сам же аристократишка выкопал себе яму собственной беспринципностью. Раиса невольно усмехнулась от сложившейся саркастичности положения. Томазо настолько боялся потерять богатство рода, что теперь вообще не мог к нему подступиться: рядом кружат службы правопорядка. И если аристократишка хочет жить, ему придётся бросить статус в компании с бешеными деньгами. Да только сумеет ли избалованный роскошью Томазо выжить без старых привычек? Раисе уже и не важно. Больше всего ей хотелось, наконец, избавиться от опостылевшего плена.

***

Аллариэль с ног сбился в поисках очередных улик для поимки Томазо, но был вынужден прерваться по радостному событию.

— Поделишься новостями, папаша! — Загадочно подмигнула заинтригованная Илланта.

— Да ты сама увидишь потом всё, — сказал коллеге Аллариэль, одновременно открывая телепорт в замок.

Психологически эльф становился родителем во второй раз, а физически — первый. Его душу охватило радостное волнение: совсем скоро появится на свет ещё один сын или дочка.

Возле покоев Аллариэль встретил полнейший переполох. Возле дверей нарезала круги волнующаяся Марта. Мама с папой разместились прямо на журнальном столике. Рядом играл, в силу своего возраста не понимающий торжественности момента, Илларион. Аллариэль попробовал войти в покои, но его не пустили бдительные целители.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация