– Выходи, выходи, где бы ты ни прятался!
Голос не принадлежал Мардж, хотя в нынешнем состоянии Деклан ни в чём не был уверен. Он хотел было откликнуться, но решил помолчать. И тут до него донеслось дуновение холодного ветра. Призрак был близко. Очень близко.
– Я нашла тебя, любовь моя, – произнёс голос, и старый Деклан загорелся бы идеей побороться с этим бесформенным чем-бы-то-ни-было. Но новый Деклан знал лучше. Он мог только ждать, парализованный страхом, пока что-то медленно стягивало с него брезент и открывало ему свой облик. Прямо перед ним парила призрачная фигура невесты. Она держала топор. И когда Деклан увидел, как лезвие взмывает над её головой с завесой сетчатой фаты, каждый волос на его огромной голове стал белым, как свежий снег.
Деклан закрыл лицо руками, ожидая, когда лезвие опустится. Но удара не последовало. Холодный воздух рассеялся, уступив место умиротворяющему потрескиванию огня. Деклан убрал ладони от лица. Безумная невеста исчезла.
Здоровяк больше не был пойман в ловушку чердака. Теперь он оказался в стенах старомодной комнаты, согретой уютным камином. Мог ли Деклан верить тому, что видел его единственный глаз? Стены вокруг были от пола до потолка увешаны полками, на которых располагались старые книги разных цветов и новизны да мраморные бюсты на подставке. Деклан Смайт очутился в библиотеке поместья. Но где же сам библиотекарь, загадочный Амикус Аркейн? Разве не он был кукловодом, который устроил все эти жуткие игры? Деклан должен был это выяснить.
Он поднялся на ноги и закричал:
– Аркейн! Выходи, покажись мне!
Но его зов остался без ответа. Не увидев в комнате двери, Деклан подошёл к полкам, надеясь найти там путь наружу. Может, одна из книг окажется рычагом, который откроет секретный проход. Всё-таки других путей не было – по крайней мере, видимых, – а в фильмах всё так и работало. Деклан вытаскивал книгу за книгой, но тайный проход всё не находился. Деклан Смайт оказался в ловушке. Значит, это его новая тюрьма; только теперь он будет окружён книгами вместо решёток. Одна только мысль об этом заставила самого жёсткого из всех крутых парней Нового Орлеана завопить во всё горло:
– ПОМОГИ-И-И-ИТЕ-Е-Е!
А потом, охваченный паникой, он начал неистово сбрасывать с полок оставшиеся книги. Очень скоро у его ног выросла целая гора. Истории лежали друг на друге, всего 999… с местечком для ещё одной. На полке остался стоять единственный фолиант, и Деклан заметил, что именно эту книгу читал библиотекарь. С полки на него смотрел том третий, и здоровяк понял, что это значило. Он понял, что должен сделать.
Деклан Смайт взял старинный фолиант в свою огромную ладонь и прищурил единственный глаз, чтобы сфокусироваться. Ему не пришлось искать окончание истории. Страницы начали переворачиваться сами собой, и нужная часть книги сама нашла Деклана. Страницы раскрылись, и он прочёл вслух финальное предложение:
– Древнее создание не знало жалости, особенно к тому, кто безжалостно разграбил его гробницу, присвоил его сокровища и осквернил его имя.
Когда Деклан завершил сказку, огонь в камине погас. К здоровяку в библиотеке присоединился ещё кто-то: необычайно огромный мужчина, который своими размерами превосходил даже Деклана Смайта. От него исходил запах, который было нетрудно узнать. Это был отчётливый аромат мира, который никто не видел уже три с половиной тысячи лет. Это был аромат деликатесного чая Таска с танисом.
Деклан Смайт обернулся, чтобы встретиться со своей судьбой. И последним, что он услышал, был голос Амикуса Аркейна:
– Те, кто крадёт у древних, делают это на свой страх и риск.
Мардж и Паскаль пробирались по длинному узкому коридору среди множества дверей, когда услышали крик.
– Это был голос…
– Господина Деклана, – закончил мысль за них библиотекарь, который шёл впереди и катил на тележке третий, последний ящик. Он пригласил напарников в комнату в конце коридора.
– Г-где он? – спросил Паскаль.
– Я как раз собирался сообщить, что господину Деклану придётся пропустить нашу последнюю сказку. – И он сменил тему, указав на ящик с маркировкой «Салем, Массачусетс»: – Не могли бы вы мне помочь? Обещаю, я заплачу за вашу любезность. Просто мои руки уже не те, что раньше. – Он поднял руки в перчатках, и Паскаль с Мардж могли только гадать, что было под ними.
Напарники переглянулись. У них вообще был выбор? Уже стало призрачно ясно, что библиотекарь поместья, Амикус Аркейн, держал в своих руках судьбы троицы с самого начала.
Начиная открывать крышку, Паскаль почувствовал, что внутри что-то трясётся.
– Ты чувствуешь?
Мардж прислонила ухо к ящику.
– Ага. Я что-то услышала. Звук, словно… кто-то дышит.
Паскаль повернулся к библиотекарю:
– Кто это у вас там? Деклан?
– Боже, нет! Господин Деклан больше не с нами.
– Он бросил нас тут? – Паскаль посмотрел на Мардж. – Эта вонючая крыса!
– Забудь о нём. Нужно разбираться с этим.
– Да, если не возражаете. – Чтобы не тратить время зря, библиотекарь решил помочь напарникам с крышкой. Для этого ему не пришлось шевелить и пальцем. Он повёл рукой, и крышка просто… сдвинулась. Мардж и Паскаль тут же заглянули внутрь.
На дне ящика покоилась прекрасная, искусно сделанная деревянная дверь. Покоилась… буквально.
– Это просто дверь! – воскликнул Паскаль, моментально успокоившись.
– О нет, это нечто большее. – Библиотекарь засиял, как гордый родитель. – Полностью ручная работа, выполнена из лучшего дуба, какой только можно вообразить. Или же нельзя вообразить?
Мардж была очарована утончённой красотой двери и вычурной ручкой, которая напоминала свернувшуюся змею. Она протянула руку, чтобы потрогать голову змеи.
– Ой! – Мардж быстро отдёрнула руку. – Эта ручка. Она пыталась меня укусить!
Библиотекарь неодобрительно покосился на дверь.
– Ну-ну! Госпожа Марджери – наша гостья.
Он поднял третий том, который снова был с ним.
– Возможно, вам будет интересно услышать, как разворачивалась её история? – Он не спрашивал, а утверждал; напарники это понимали. Библиотекарь раскрыл книгу и начал читать Мардж и Паскалю, своим невольным слушателям, третью и последнюю сказку.
ИНТЕРЛЮДИЯ
Мы здесь, чтобы дать тебе третье и последнее предупреждение.
Ты, как и юная героиня нашей следующей сказки, скоро обнаружишь: не всё то, чем кажется.
Так было раньше, так есть сейчас.