Награда: 15000 ед. энергоресурса за выполнение каждого испытания
Описание: И снова перед вами Куб Пандоры. Выполняйте испытания или умрите!
— А описания заданий все красноречивее становятся, — заметил Перк.
— Лучше бы их вообще не было, — фыркнул Ролдан. — Ладно, что тут у нас? Опять кнопки?
— Я полагаю, что принцип активации испытаний остался прежним. Смысла менять его попросту нет, — сказал Виллис.
Действительно, нынешняя локация ничем не отличалась от предыдущей. Такое же кубическое помещение площадью около сорока квадратных метров. Такое же тусклое освещение. На противоположной стене из панелей торчали три квадратные кнопки.
— Ну тогда чего стоим? — развел руки в стороны Ролдан. — Вперед.
— Постой, рядовой, — осадил его Лайсон. — Нужно выбрать, кто нажмет кнопку. Я предлагаю…
— Да брось, капрал! — махнул рукой Ролдан. — Какой в этом смысл? Если ты думаешь, что от личной удачи что-то зависит, то ты заблуждаешься. Мы на гребаной Арене, и локсы не дадут нам выйти отсюда просто так. Не думай, что кто-то из нас сможет выиграть долбаный приз в виде завершения раунда. Нажатие любой кнопки так или иначе активирует испытание.
— Но они могут отличаться, эти испытания, — возразил негр.
— Да с чего ты взял? — хмыкнул Ролдан. — Ты поражаешь меня своей наивностью, капрал.
— Следи за словами, рядовой. — Лайсон ткнул пальцем в Ролдана.
— Пока вы тут членами мерялись, некто более шустрый и решительный сейчас нажмет на кнопку, — сообщил Перк, указав на Айрекса, который уверенным шагом двинулся к противоположной стене.
— Я не против, чтобы он нажал на кнопку, но меня бесит, что он всегда всех опережает, — фыркнул Ролдан.
— Может, тогда тебе лучше поменьше болтать и побольше делать? — спросил азиат.
— Не уверен, что это для меня лучше. Зато точно знаю, что лучше для тебя, узкоглазая макака. Заткнись! — огрызнулся Ролдан.
— Эй, рядовой, — громко окликнул Айрекса капрал, но тот, разумеется, не отреагировал.
Негр обреченно вздохнул. Я почти в точности повторил его жест. После вчерашнего инцидента мы с Айрексом больше не пересекались, но его вызывающее поведение начало раздражать и меня.
Он надавил на среднюю из трех кнопок. Участники турнира замерли, прислушиваясь к каждому шороху и ожидая изменений. И они не заставили себя долго ждать. Под ногами завибрировало, и напольные плиты в центре комнаты начали медленно подниматься, словно вырастая.
— Назад! Назад! — скомандовал Лайсон, и мы начали медленно отступать.
Плиты, наконец, остановились, возвысившись над нами метра на три. Теперь в центре помещения стоял огромный трехметровый куб, состоящий точно из таких же метровых секций, как стены, пол и потолок. Из нутра этого сооружения раздался приглушенный гул.
— Что-то у меня плохое предчувствие, — прохрипел Декс, хватаясь за оружие.
— Не у тебя одного, — произнес один из заключенных.
С каждой стороны этой кубической конструкции вдруг образовались темные проходы. Возможно, мне показалось, но я услышал какое-то звериное фырканье. Или же это разыгралось мое воображение?
А потом случилось то, чего, наверное, не ожидал никто. Зашелестело, затрепыхалось, и из темных проходов центрального куба на нас повалил рой крупных насекомых. Я сразу узнал их. Это были ау-тицисы — те самые тараканы с хвостиками, брызжущими какой-то мерзкой желтой жидкостью. Именно они повстречались нам в самом первом раунде, который локсы прозвали Нулевым.
Мелкие твари запрыгивали на нас, ползли по одежде, перепрыгивали на руки, грудь и лицо, перебирая своими мелкими лапками. Кто-то закричал, но не от боли, а от омерзения, потому что эти существа не способны были причинить особого вреда. Со всех сторон стали раздаваться скользкие звуки раздавливаемых панцирей. Засверкали желтые струи, которыми твари обрызгивали пленных. И тут я кое-что вспомнил.
— Не давите их! Отбрасывайте в сторону, но не давайте себя обрызгать, — закричал я.
— Какого черта, Шой? — взбрыкнул Ролдан и в тот же миг сжал в ладони тушку насекомого. Хрупкий хитиновый панцирь лопнул, и желтое нутро кашицей просочилось между его пальцев.
— Он прав, черт возьми, — прохрипел Декс. — Вспомните самый первый раунд.
— Сучья наша жизнь, точно! — Глаза Ролдана понимающе засветились.
— Да уже поздно, — махнул рукой Перк, сорвал с груди ау-тициса, бросил под ноги и вдавил в пол ботинком. Липкая жижа желтой кляксой растеклась у него под подошвой.
Я тоже сбросил с себя сразу трех насекомых, но убивать не стал. Я-то, в отличие от большинства заключенных, еще не успел запачкаться в их желтой жидкости. Но азиат был прав, все это уже не имело никакого значения. Из проходов в центральном кубе раздавалось глухое сопение.
— Отступаем! Все назад! — выкрикнул приказ Лайсон, готовя к бою складную секиру. Во второй искусственной руке он уже стискивал боевой молот.
Перк слева от меня снял с ремня кнут и хлестнул им по полу, отгоняя последних насекомых. В другой руке у него появилась кама. Электро-шест он, видимо, решил приберечь для другого случая. Декс выставил вперед глефу с самовыдвигающимися клинками. Виллис неподалеку схватился за свое обоюдоострое копье, которое, похоже, вообще не собирался менять ни на что другое. Эндрюс обнажил лазерный кнут, но хлестать им, как Перк, не стал. Наверное, боялся, что мог задеть кого-то из спутников. Ролдан оголил два вибро-меча, и оставшиеся двое участников, имен которых я не помнил, тоже достали свое оружие. Но вот Айрекс, что находился по ту сторону куба, почему-то вообще к бою не готовился.
Я же освободил из ножен плазмо-катану, но включать энергетический режим пока не стал. Заряд следовало экономить. Опустил забрало шлема, и внутренний микрокомпьютер сразу же активировался. Перед глазами всплыла четкая трехмерная картинка поля боя в радиусе десяти метров. Врагов на ней пока что не было. Но я знал, что это ненадолго.
Глухое сопение теперь раздавалось отчетливо. Лайсон выкрикнул:
— Рассредоточиться!
Но выполнить приказ капрала никто не успел. Из темного проема куба показалась вытянутая безглазая морда твари. Нейроинтерфейс на таком расстоянии определить не мог, что это было за существо, но мне этого и не требовалось. Как, наверное, и всем остальным участникам турнира. Я отлично помнил шестилапых невысоких муг-наков, отдаленно похожих на земных собак.
Через мгновение из прохода показалась еще одна морда, потом другая. И вот во всей красе появился первый муг-нак и крадущейся походкой зашагал в нашу сторону. Длинный слюнявый язык вывалился из узкой пасти и повис на бок, судорожно сокращаясь, как агонизирующий огромный червь. За ним из прохода вышло еще две особи, потом еще одна.
— Вот и старые знакомые, — протянул Ролдан с ноткой облегчения и почти радости в голосе. — Помнишь, Шой, как мы их голыми руками давили?