Книга Награда ярла Бьорка, страница 21. Автор книги Ана Сакру

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Награда ярла Бьорка»

Cтраница 21

- Ты говорил, что ещё что-то с семьёй конунга решали сегодня? - спросила я через какое-то время, нарушая повисшее между нами молчание.

Бьорк к этому времени уже нагнулся вперед, упираясь локтями в колени и подставляя мне широкую, всю в старых шрамах, больших и не очень, спину.

- Да, его жена и три дочери. Они заперты сейчас в сенях, - лениво проговорил он, - Дождемся вестей с Унсгарда и отправим послушницами на остров жриц Ордена.

- Насильно? - я на секунду перестала водить тряпкой по его коже.

Бьорк чуть обернулся, бросив на меня снисходительный взгляд.

- Считаешь, лучше убить?

- Нет, - я тут же повела мочалкой дальше, сосредотачиваясь на его спине.

Легонько ударила, чтобы облокотился обратно на борт и подставил под мочалку живот.

- А что теперь дальше будет? Мы отплывем в Унсгард? - я медленно провела мыльной тряпкой по бронзовой, почти безволосой груди, аккуратно очерчивая темные пятна сосков.

- Нет, - мне кажется, или у Хотборка немного сел голос, - Мы будем ждать здесь. К сражению мы всё равно не успеем, а после того, как Альв возьмёт вверх, все в любом случае отправятся сюда в Ансборд на тинг для того, чтобы выбрать нового конунга.

- Ты уверен, что Альв победит? - мой взгляд невольно скользнул вниз на его бёдра и потом быстро, смущенный донельзя, взметнулся вверх. Это очень странно вести подобный разговор с мужчиной, который, судя по состоянию его тела, явно не говорить хочет...

- Уверен, - Хотборк будто не замечал ни своего состояния, ни моей реакции, только глаза опять блаженно прикрыл, чуть ли не урча, когда мочалка заскользила ниже по животу, а моя рука ушла почти по локоть в горячую воду.

- И кто же будет конунг? - мой голос тоже обрёл нервную хрипотцу.

Бьорк снова лишь лениво улыбнулся и не ответил. Я немного раздраженно хмыкнула и показательно вернула руку с мочалкой ему на плечо. Хотборк тут же открыл глаза, пронзая меня возмущенным взглядом. Я вскинула бровь, мол, пусть тебя более доверенные лица ниже моют, тем более, когда там всё в таком хм-м-м…бодром настроении. Бьорк хищно улыбнулся на это, сверкнув черным глазами, и мотнул головой в сторону своей походной сумки, кинутой у шкур.

- Там масло одно есть, принеси…В таком маленьком сосуде…Давай, Хель, - для ускорения меня звонко шлепнули мокрой пятерней по заднице, оставляя на штанах влажный след.

- Что за масло? – мне всё-таки стало интересно, и, не забыв перед этим протестующе шикнуть, я покорно пошла в сторону сумки.

- В Белом городе такие использовали вместо здешнего мыла. Я, как и многие, кто там был со мной, привыкли, - Хотборк сквозь полуприкрытые веки следил за тем, как я медленно подхожу к нему, откупоривая маленький флакончик из толстого прозрачно- мутного, очень напоминающего наше стекло.

Не отводя глаз от мужчины, вдохнула, поднеся горлышко к носу, и невольно улыбнулась. Терпкий кедр. Так въелся в Бьорка, что мне казалось, что это он сам так пахнет. Немного странно, конечно, но очень запоминающееся. А, оказывается, это просто мыло...Забавно.

- Почему я раньше не видела этот флакон? Запах до боли знакомый, - я остановилась у самого борта кадки, смотря на развалившегося в ней ярла.

Бьорк неожиданно протянул ко мне руку, хватая за ткань рубахи и резко подтянул к себе. Так, что я чуть не плюхнулась в воду.


- Снимай уже эти тряпки, Хель, давай, - его черные глаза затуманились окончательно, отдавая масляным блеском в неверном отсвете очага, - Помою тебя...

От его слов, тона, взгляда по телу прокатился распирающий жар и осел тяжестью внизу живота. Я словно в замедленной съемке стянула через голову рубаху, поддела пальцами пояс брюк, спустила их бедрам и неловко переступила, выпутываясь из штанин. Бьорк внимательно следил за каждым моим движением, отчего выходило угловато и неуклюже. Я как-то не была настроена на показательный стриптиз...Оказавшись полностью голой, наоборот почувствовала звенящее внутри облегчение, что можно уже наконец погрузиться в горячую воду. Бьорк сел ровнее, давая мне место и, стоило мне перелезть через борт кадки, развернул к себе спиной, приобняв одной рукой за талию и притягивая поближе. А в следующую секунду мочалка с нанесенным на неё хвойным маслом легко заскользила по моему плечу. Приятно... Я довольно протянула "м-м-м", прикрывая глаза и моментально расслабляясь.

- Масло не так просто достать здесь, Хель, - бархатистым голосом начал рассказывать Бьорк, щекоча горячим дыханием макушку, - Заготовки привозят из Каита торговцы, здесь уже добавляют древесные масла...Да и варравы считают, что это для женщин. Но, на самом деле, если помыться перед походом, то гораздо дольше будешь ощущать себя чистым.

Я понимающе хмыкнула. Хотборк, сам того не ведая, открыл для себя, похоже, что-то вроде древнего дезодоранта. Консистенция масла и правда была удивительной - оно слабо пенилось, подобно мылу. Кожа от него тут же размягчалась будто от крема и в то же время, если смыть, скрипела чистотой, а терпкий запах, казалось, въедался в каждую клеточку. Влажный воздух пропитался резковатыми хвойными нотками, щекотал лёгкие, горел на кончике языка. Я откинулась назад на Бьорка, удобно устроив голову на его плече и подставляя ласкающей мочалке грудь, наполовину выглядывающую из воды. В ягодицы уперлась недвусмысленная обжигающая твердость. Но мы оба делали вид, что этого не замечаем, оттягивая момент.

- Тебе нравилось в Белом городе? - мой голос звучал глухо и сонно. Или это в ушах закладывало от грохочущего, участившегося пульса.

- Да, это словно другой мир. Там очень красиво и не бывает зим. Круглый год всё в цвету, - Бьорк говорил медленно, в такт словам водя мочалкой по моему телу. И от его бархатистого тихого тембра что-то приятно дребезжало внизу живота, - Женщины ходят в лёгких разлетающихся одеждах, в домах собственные сады и фонтаны. И всё из белоснежного камня, так что с непривычки слепит в глазах. Когда- нибудь я отвезу тебя туда, Хель, и ты увидишь сама. Я думал, что останусь там навсегда, но родная земля позвала... Даже купил хороший дом, недалеко от порта с собственным виноградником. Завёл гарем. Думал вино делать на старости. Там очень вкусное вино...

Дальше я не слушала...

- Что ты завёл? - прохрипела, отстраняясь и оборачиваясь на совершенно спокойного Хотборка.

- Гарем, - ровно повторил он, будто не понимая, отчего я так встрепенулась, - Это как у нас жены, но на самом деле жениться не обязательно. Можно просто завести женщин - наложниц. Там у всех гаремы, так как за осквернение чести не принадлежащей тебе женщины могут убить, причем довольно мучительно. Будешь на столбе висеть и на свои же отрезанные...кхм...смотреть, пока кровью не истечешь. Такие традиции.

Он расслабленно развел руками и улыбнулся.

- И сколько же у тебя было женщин в этом...гареме? - поинтересовалась я слегка подрагивающим голосом.

- Немного, три, - Бьорк хмыкнул и попытался притянуть меня обратно. И, только когда не получилось, сощурился, внимательно разглядывая моё раскрасневшееся лицо, - Ты ревнуешь что ли, Хель? Что за бред...Это ведь просто...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация