Книга Барон Чернотопья, страница 58. Автор книги Владимир Кощеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Барон Чернотопья»

Cтраница 58

Все в поместье видели мой старый револьвер, из которого я убил Леонарда. Второй, собранный на основе «Тоннеля», я никому не показывал, и эфирный фон плаща должен был его скрывать ото всех. Кроме Салэм, которая смотрела на меня глазом Архонта в своих покоях.

Но искоренительница не стала бы таиться, а просто вызвала бы меня к себе, я бы не стал отказывать.

Значит, примем за данность, что оружие станет для гостя неприятным сюрпризом. Звать демонов быстро я не должен — демонологи колдуют медленно, и если я призову кого-то, мне придется убивать свидетелей, а ведь Алан просил воздержаться от такого исхода. Тем более что в потайном ходе наверняка кто-то из людей Блэкланда, и его исчезновение вызовет закономерные вопросы, не сам же по себе он туда пришел.

Итак, гость знает, что у меня есть артефакт на этернии, способный пробить светлую защиту. На что он надеется в таком случае?

Но додумать мне не дали. Притаившийся за шторкой человек плавно сдвинулся в сторону, и облако растревоженного эфира последовало за ним. На активацию глаз времени не осталось, и я кубарем скатился с дивана за миг до того, как мебель ощетинилась тысячами длинных игл, которые должны были меня пронзить.

Не теряя времени я прыгнул к креслу с плащом, но гость меня опередил, встав на пути и простым пинком окованного металлом ботинка ударил в подбородок.

Зубы щелкнули, я едва не откусил кончик языка, в глазах потемнело от боли, а нападавший тут же добавил другой ногой, метя в висок.

Заблокировав удар предплечьем, я попытался его схватить за штанину, но получил чувствительный толчок в грудь — доска пола вылетела из пазов и выбила воздух из легких.

Сильные руки схватили меня за воротник, и я почувствовал острие ножа, прислоненного к горлу.

Ни одна из моих защит не сработала. Гость продолжал действовать и пользоваться чарами, а я даже искру призвать не мог.

Нападавший напряг руку, вскинул голову, но замер, уставившись в стену, за которой прятался наблюдатель.

Этого мгновения замешательства хватило, чтобы я оттолкнул руку с ножом. Лезвие прочертило полосу по коже, рубашка мгновенно стала липкой от крови.

Не разбирая, я ударил кулаком вперед, и враг зашипел, инстинктивно прикрывая пах.

На нем тоже нет защиты.

Уже увереннее схватив гостя под колени, я дернул его на себя, заставляя упасть спиной на подлокотник кресла. И быстро заполз по нападавшему, чтобы со всего размаха вбить кадык ему в гортань. Гость захрипел, сунул так и не выпущенный нож мне в бок, но лишь порвал рубаху. А я добавил кулаком в нос, с наслаждением чувствуя, как сминается плоть под костяной перчаткой.

Убийца замер, распластанный на кресле. Из его руки на пол со звоном упал нож, и я только сейчас осознал, что до этого мы сражались без единого звука.

Лежа на поверженном враге, я потрогал шею. Порез достаточно глубокий, но чудом ничего важного не задето. Однако расслабляться не стоило, на лезвии мог быть яд.

Скатившись с тела, уже не подающего признаков жизни, я уселся спиной к сидению, и развел руки в стороны. Дрожащими пальцами соткал заплатку нейтрализующей яд магии и поспешно наложил на рану. Кожу обдало холодом — отравы не было.

Стена щелкнула, и в комнату вошли двое слуг в одежде Блэкландов. Один из них тут же направился ко мне, второй остался у потайного хода, держа обнаженный короткий меч с узким лезвием. Клинок слабо светился голубоватыми рисунками рун.

— Ваша милость, — опустившись передо мной на колени, чтобы наши глаза были на одном уровне, слуга поставил рядом с собой сумку. — Я лекарь, вы позволите дать себя осмотреть?

Тихий вкрадчивый голос совсем не вязался с человеком, который хладнокровно смотрел за схваткой по ту сторону стены. Да и мечник тоже не подходил на эту роль. У слуги, которого я почувствовал, совершенно точно был дар мага Земли, а эти оба простые люди.

И с мебелью, и с полом тоже работал чародей Земли. Убийца не колдовал, теперь уже понятно. А перчатка явилась в тот момент, когда неведомый маг ушел, поняв, что его человек проиграл.

— В проходе, откуда вы вышли, был маг. Где он?

Лекарь пальцем заставил меня поднять подбородок и всмотрелся в рану на моей шее.

— Никого не было, ваша милость, — чуть качнул головой мечник. — Господин послал нас, как только сработала система защиты поместья.

— Был, — ответил я, чувствуя холод от нанесенной лекарем мази. — Дар Земли, нестандартные заклинания. Он заколдовал диван и пол.

Я указал на оставшуюся испорченной мебель, и мечник кивнул, принимая мои слова.

— Мы обязательно во всем разберемся, ваша милость, — пообещал тот, но уверенности в голосе ему не хватало.

Впрочем, у Алана сейчас найдется много дел. На его приеме кто-то напал на гостя. Это клеймо и удар по репутации.

И Леонарда кто-то натравил на меня. Совершенно очевидно, что у Алана есть враги, которые активно роют яму, желая поссорить нас с хозяином Черноземья. И заодно спустить богатого барона на землю.

Вопрос лишь в том, кто я в этой интриге — такая же намеренно выбранная цель или просто сопутствующая жертва?

* * *

Спальня баронессы Гриммен.

Дия лежала в полной темноте спальни, когда ощутила растекшийся, будто яйцо по сковородке, купол поля. Эфир пошел легкой рябью, но тут же застыл, будто ничего и не случилось. Барьер сдерживал чары внутри, не позволяя им сработать, но прекрасно пропускал магию снаружи купола, охватившего всю спальню.

Чернокнижнице не потребовалось открывать глаза, чтобы понять — кто-то решился напасть на чужестранку. И этот самоубийца крайне опасен, раз может накладывать такой купол. Или это артефакт?

Увы, находясь под воздействием вражеских чар, определить было уже нельзя. Возможно, если выйти за границу воздействия?..

Дия едва слышно вздохнула и перевернулась на бок, изображая ворочающуюся во сне. Слегка дрогнули ноздри, втягивая запах двух людей. Кровь двух мужчин, один из них показался девушке знакомым, значит, они общались на приеме. Второго она чувствовала впервые.

Незнакомец скользнул в спальню, без звука открыв дверь совсем чуть-чуть, только чтобы протиснуться.

Дия дышала также ровно и тихо, ей не нужен дар для того, чтобы видеть врага. А в том, что гость явно не цветы принес, дочь вампира не сомневалась — его кровь кипела, накачивая человеческое тело адреналином. Он явно не профессиональный убийца, но нечто толкало его на этот шаг.

Не издавая ни звука, незнакомец вытащил нож из ножен на поясе и шагнул к кровати. Дия чувствовала нотки металла в воздухе, но по-прежнему не шевелилась.

Второй, чья кровь была совершенно спокойна, явно наблюдал за происходящим в спальне из гостиной, и демонстрировать свое истинное происхождение будет опрометчиво. Но с незнакомцем она справится и без чар, на одних вампирских способностях, а вот с таинственным магом придется рискнуть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация