Вчера минуло два года, как при явном содействии верховного главнокомандующего генерала Духонина бежали из Выховской тюрьмы герои первых шагов Добровольческой армии и ее теперешние вожди.
Сегодня день, о котором с ужасом вспомнит каждый верный – сегодня день мученической смерти ген. Духонина, день растерзания его грязной могилевской толпой по почину новых властителей России – матросов с «Авроры» во главе с пресловутым прапорщиком Крыленко.
Вознесенный случаем, бегством Керенского на должность верховного главнокомандующего, генерал Духонин не покинул до самой своей смерти доверенного ему судьбой поста и остался на нем до момента мученической смерти, пренебрегая возможностью уйти с другими, видимо сознавая, что случайный, но высокий жребий, выпавший на его долю, обязывает к исключительному неведению. И это он выполнил до конца.
Когда Россия увидела первую гримасу октябрьской революции, когда во главе миллионной армии был поставлен обозный прапорщик, военный ценз которого заключался лишь в растлевающей ее пропаганде, – генерал Духонин твердо ответил, что он не сдаст армии на поругание, не подчинится нелепому велению самозванного совнаркома.
Когда же все, кто обещал свое содействие, свою поддержку выступившему на защиту армии генералу Духонину, оставили его, малодушно забыв свои обещания, он, оставшись один, должен был уступить силе, но не согласился залить кровью русских людей занимаемого поста, не допустил защиты Славки верными ему ударными батальонами, и своей собственной кровью запечатлел и измену других, и свою верность.
Остался верным и получил ту награду, которую уже два года дает пресловутая «свобода» всему, что честно и чисто.
Погиб мучительной смертью, погиб под ударами кулаков, прикладов и сапог изуверствующего хама, погиб единственным видом смерти, которого он опасался, боясь «обратиться в кусок мяса».
И когда из него сделался этот кусок, когда он, погибший искупительной жертвой за бежавших быховских узников, уже был мертв – грязная толпа, забывшая, да и не знавшая о чести и долге, еще долго издевалась над мертвым изувеченным телом, кощунствуя над ним и не давая предать его родной земле, за которую умер покойный, виновный лишь в том, что верно служил ей, не боясь ни мучений, ни смерти.
Черная годовщина сегодня, мрачный день, но ни забыть, ни пропустить его не может никто. Такие дни надо знать, о них необходимо вспомнить, чтобы в ужасах прошлого учиться будущему, чтобы душа, содрогнувшаяся от черной бездны минувшего, инстинктивно потянулась бы к свету будущего.
Много жутких дней внес в историю России черный октябрьский переворот 1917 года, но не было дня чернее дня смерти генерала Духонина.
И здесь, в Киеве, над его могилой, которая долго скрывалась родными и близкими, напуганными ужасами расправы с живым, кошмарными издевательствами над трупом, мы должны вспомнить о том, кто сумел быть честным до конца.
Пусть его смерть, пусть пролитая темною обезумевшей толпой кровь будет искупительной жертвой за светлое будущее страны, и это сознание поддержит нас в теперешние тяжелые дни.
Л.Г. Семеновский
Прим. ред. Звери-люди, убившие ген. Духонина, были только гнусным, но слепым орудием в руках немцев. Толпой убийц руководил переодетый матросом немецкий офицер Таулер – он же и нанес первый удар. Когда германия одевается в траур ради постигших ее бедствий, – пусть напоминает об ужасных приемах, пущенных ею в ход против России. Кто пускает чуму в соседнюю страну, чтобы ее победить, пусть не забывает, что чума не признает ни границ, ни фронта. И прежде, чем мечтать о реванше и мести, следовало бы искупить свои преступления.
Киевлянин. 20.XI. № 78. 1919 г.
А.А. фон Лампе
Пути верных
Моей жене и памяти нашей Жени
Предисловие
Главную массу моих статей я написал в 1917–1919 гг., когда сначала редактировал в г. Харькове газету «Возрождение», а потом (с 1918 года) по указанию генерала Алексеева стал одним из редакторов газеты «Россия» (потом «Великая Россия») в г. Екатеринодаре. К сожалению для меня, из этих статей у меня не сохранилось ничего, так как мой переезд из г. Харькова в г. Екатеринодар, а потом – из Екатеринодара в Одессу – совершался в обстановке, неблагоприятной для того, чтобы сохранить накопленные мною газетные вырезки с моими статьями. Тем менее мог я это сделать в начале 1920 года, когда командующим войсками Новороссии был командирован в распоряжение Военного представителя Главнокомандующего в Константинополе. Поэтому в предлагаемом сборнике я смог поместить только некоторые мои статьи, написанные в эмиграции, без редакционной последовательности.
Сначала я предполагал, просмотрев все статьи, намеченные мною к помещению в сборнике, дополнить и, посильно, исправить их, но потом пришел к заключению, что будет правильнее оставить их в том виде, в каком они попали в печать, и только у каждой сохранить пометку, в котором году и в каком издании каждая статья была напечатана.
Сборник назван мною «Пути Верных» – это название одной из статей, в печать НЕ попавшей. Ее судьба была настолько своеобразна, что в кратких словах я хотел бы это изложить моим будущим читателям.
В 1938 году, в Берлине, русско-немецкая организация «Руссише Брудерхильфе», желая дать новой русской эмиграции и немцам возможность ознакомиться с борьбой белых в 1917–1920 гг. в России, которая даже в среде эмиграции, вследствие того, что многочисленные описания борьбы уже стали исчезать с книжного рынка и самая память о борьбе начала «поростать травой забвения», предложила мне, пользуясь тогда еще сохранившимися у меня печатными источниками, написать историю этой борьбы. При этом сравнительно небольшие материальные средства, бывшие в распоряжении «Брудерхильфе», давали возможность издания только небольшой брошюры и притом сначала только на немецком языке.
Так или иначе я принятую на себя задачу выполнил. Опытным переводчиком моя работа была переведена на немецкий язык и сдана мною «заказчику», который работу принял и оплатил ее.
Но, как это всегда бывает, издание несколько затянулось, а потом разразилась Вторая мировая война. Издательству было не до борьбы русских белых в России, и оно, видя, что вопрос издания откладывается надолго, вернуло, вернее подарило мне, мою работу, что было почти что понятно, так как право печатания этой работы на русском языке оставалось за мною.
Когда в Германии зародилась «Русская Освободительная Армия» (РОА), то, познакомившись ближе с ее командующим, генералом А.А. Власовым, я увидел, что и сам генерал, и его соратники неточно осведомлены о подробностях борьбы белых, идейными преемниками которых они себя считали и задачу которых хотели продолжать. Поэтому я решил на этот раз уже сам подарить генералу Власову так неожиданно вернувшийся ко мне мой труд, и поручил одному из моих ближайших сотрудников генералу Б., работавшему в своем бюро по переписке, – переписать его и размножить в количестве 400 экземпляров.