Книга В плену чужой страсти, страница 2. Автор книги Барбара Уоллес

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В плену чужой страсти»

Cтраница 2

- Вам нужно мыло, - сказала ему Сьюзен. - Иначе вы сильнее испачкаете рубашку.

Он посмотрел на нее из-под длинных ресниц:

- Вы уверены?

- У меня мыловаренная компания. Поверьте мне. - Ароматизированное мыло и увлажняющие средства вряд ли сделали ее экспертом. Просто она частенько роняла на себя еду.

- Ах, так вы босс Мэри. Хэнк говорил о вас.

- Сьюзен Кольер, к вашим услугам. - Она подняла бокал.

Он кивнул, полагая, что ему незачем представляться.

- А почему вы не развлекаетесь в бальном зале, Сьюзен Кольер? Разве вам не надо танцевать наверху со своим парнем?

- Я пришла одна.

- Сожалею.

Странно, что он внезапно пожалел ее.

- К вашему сведению, я могла бы прийти сюда с парнем, если бы захотела. Но я решила прийти одна. Статус женщины не определяется количеством ее парней.

Она хотела акцентировать свое заявление взмахом руки, потом решила не рисковать и сделала большой глоток коктейля.

- Я не собирался вас обижать. - Он покорно поднял руки и немного попятился.

Бармен усмехнулся:

- Может, для вас хватит на сегодня?

- Сегодня определенно не мой день. - Он напрягся и посмотрел на свою рубашку. - Вы правы. Стало хуже, да?

- Я же предупреждала, - ответила Сьюзен. - Такие пятна трудно вывести.

- Я верю вам на слово. И что, теперь от меня всю ночь будет вонять вином?

- А что вы такого натворили, что вам плеснули коктейлем в лицо?

Лучше бы она спросила, чего он не натворил. Льюис бросил салфетку на барную стойку. Последние девять месяцев его жизнь не ладилась.

- Ничего, - соврал он. - Мы разговаривали, и через минуту меня облили коктейлем.

- Просто так?

- Да, вот так.

Она знала, что он лжет. Это стало понятно по взгляду, который она бросила на него поверх края бокала.

- Вы недоговариваете, - сказала она. - Вы вообще увиливаете от ответа.

- Что-что?

- Вы услышали меня. - Она покачнулась в сторону на барном стуле. Наверное, бармен это заметил. - Никто не выливает друг на друга коктейли без причины, - произнесла она. - Особенно хорошие коктейли. Ну, что вы натворили?

Льюису хотелось ответить, что ее это не касается, но он прикусил язык, заметив, как блестят ее глаза. Даже опьянев, она не потеряла бдительности.

И потом, она все обо всем узнает.

- Я спросил у них, как их зовут.

- Вы забыли их имена после того, как переспали с ними?

Он не сказал, что гордится этим. На самом деле он был в ужасе.

- Я был с ними, когда еще играл в футбол, - ответил он.

- Ну, это в корне меняет дело, - объявила она бармену.

- Я не говорил, что поступил правильно. Я просто забыл, как их зовут.

- Я понимаю. Должно быть, трудно, когда тебя донимают фанатки.

Да, в то время у него была куча фанаток, а вино текло рекой. Но Льюис не стал об этом упоминать, потому что это не оправдание. Кроме того, его собеседница пьяна, а он по опыту знает, что алкоголь и споры несовместимы.

- Вы всегда издеваетесь над людьми, которых знаете пару минут? - спросил он.

- Зависит от того, насколько доступна цель.

- По-вашему, я доступный?

Она посмотрела на него из-под ресниц:

- Решать тебе, Дерзкий Льюис.

Как он ненавидел это прозвище! Самое главное, что он не помнил, когда был сделан снимок, на котором он красовался с девушками и шампанским.

- Я начинаю понимать, почему у тебя нет друзей, - сказал он. Нижняя губа Сьюзен задрожала. Потрясающе. Вдобавок ко всему он обидел и эту женщину. - Ты ведь не собираешься плакать?

Она фыркнула:

- Не будь идиотом. Я не плачу.

Льюис протянул ей салфетку:

- Вот, вытри глаза.

- Я сказала, что не буду плакать.

- Тогда просто вытри глаза, чтобы у тебя не растеклась тушь. Прости. Мне не стоило этого говорить.

- Да уж. Но ты прав. Я в баре, напиваюсь, и никто наверху не заметил моего отсутствия.

- Я уверен, кто-нибудь заметил, - ответил Льюис. Конечно, она не первая красавица, но такую, как она, трудно забыть. Ее черное платье довольно соблазнительное: строгое и облегающее пышную фигуру. Черные вьющиеся волосы она собрала в высокий хвост на затылке. И вообще она выглядела как сексуальная кошечка.

- Меня тоже никто не ищет, - сказал он.

- Конечно нет. - Она вытерла глаза. - Ты оскорбил двух женщин.

- Да я и тебя обидел.

- Теперь ты знаешь, почему меня никто не ищет, кроме моего друга. - Она махнула рукой на полупустой бокал. - Если не хочешь, чтобы твоя репутация сильнее пострадала, пересядь от меня подальше.

- Поверь, моя репутация уже разрушена, дорогая. Скорее ты опозоришься, сидя рядом со мной, - сказал он.

- Наплевать. За нашу гнилую репутацию! - Ее рука дрогнула, и коктейль пролился на салфетку. Он был таким хорошим собеседником.

Ее губа снова задрожала. Льюис отобрал у нее бокал до того, как она сделала еще один глоток.

- Что ты делаешь?

- Я думаю, тебе хватит. - Краем глаза он увидел, как бармен поднял четыре пальца.

- Почему все говорят мне об этом? - Она потянулась за напитком, подалась вперед и ухватилась рукой за поручень, чтобы не упасть. И тут же прибавила: - Сейчас Рождество. У девушки должно быть столько желаний, сколько она хочет.

- «Рождественское желание», - сказал бармен, когда Льюис нахмурился. - Так называется коктейль.

- Завтра утром ты пожалеешь о том, что загадывала так много желаний. Выпей воды.

- Воду я не хочу. Я в порядке.

- Поверь мне. - Льюис поставил коктейль на стойку подальше от Сьюзен. Если она захочет снова выпить, ей придется встать и обойти Льюиса. - Ты эксперт по мылу? А я эксперт по пьянству. Тебе надо выпить воды.

- Ладно. Я попью воды.

Она фыркнула и закатила глаза, как нахальный подросток. Льюис решил, что трезвой она не сумеет состроить такую гримасу.

- Спасибо. Бармен?

Кивнув, бородатый мужчина налил два больших стакана воды без льда. Льюис протянул стакан Сьюзен:

- Вот, выпей. Потом я вызову такси, и ты поедешь домой. Завтра утром заберешь свою машину от бара.

- Погоди-ка. Ты отвезешь меня домой? - Она уставилась на него из-под ресниц.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация