Книга В плену чужой страсти, страница 21. Автор книги Барбара Уоллес

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В плену чужой страсти»

Cтраница 21

В противном случае его жизнь стала бы по-настоящему мрачной. Она улыбнулась, вспоминая их совместные ночи. С той ночи, когда родился Ноэль, у них начался полноценный роман. Когда Льюис прикасался к ней, пока они занимались любовью, Сьюзен чувствовала себя самой красивой женщиной в мире. Ей будет ужасно тяжело возвращаться к привычной жизни без Льюиса после того, как их ненастоящий роман закончится.

От этой мысли ей становилось не по себе. Они побывают еще на нескольких мероприятиях, корпоративной вечеринке, а потом попрощаются. Если, конечно, им не придется немного продлить их роман.

Сьюзен хотелось удержать Льюиса рядом с собой еще на несколько недель.

- Он отлично работает, - произнес мужчина, сидящий на соседнем сиденье со Сьюзен. Она его не узнала. - Майкл Райдер.

Так это печально известный Майкл - агент Льюиса. Он похож на талантливого агента. На нем деловой костюм в тонкую полоску, его волосы аккуратно уложены. Он курит сигары, и табачный дым въелся в его одежду. Стараясь не морщиться, Сьюзен отодвинулась подальше.

- Надо признать, - сказал он после того, как они пожали друг другу руки, - что, когда Льюис придумал эту безумную затею, я сомневался. Но, похоже, его старания окупятся. Без вас он бы ни за что не преуспел.

Дети рассмеялись, слушая Льюиса.

- Он не нуждается во мне, потому что умеет выступать, - ответила Сьюзен. - Он умеет очаровывать.

Райдер ухмыльнулся:

- Вы говорите как настоящая преданная девушка.

- Не обязательно быть его девушкой, чтобы признавать его способности.

- А вы молодец. Я понимаю, почему Льюис так хотел сотрудничать с вами.

- Чем я могу помочь вам, мистер Райдер? - Сьюзен не нравился этот агент. Он очень старался напомнить ей, что она не настоящая девушка Льюиса.

- Я пришел сказать, что журнал «Персона» хочет написать статью о вас двоих. На следующей неделе с вами встретится репортер.

- Отлично. Льюис будет в восторге.

- Да уж. Они решили, что он исправляется. Фотограф сделает несколько снимков вас обоих в квартире Льюиса. Читателям нравятся фотографии, сделанные в домашней обстановке. Вы уже были у него дома? - тихо спросил он.

- Да. - Собственно говоря, они были там прошлой ночью. Агент начинал ее раздражать.

- Хорошо. Постарайтесь заранее узнать, где стоит посуда и все остальное. Надо, чтобы вы вели себя как дома. Вы меня понимаете?

- Может, мне оставить парочку интимных вещиц на полу в ванной для убедительности?

- Смешно. Положите на виду в ванной вторую зубную щетку.

- Я обязательно куплю ее сегодня вечером. - Ей очень не нравился этот мужчина. - А сейчас я бы хотела послушать Льюиса.

К сожалению, она пропустила конец его выступления.

Ребята разбивались на группы для тренировки. Льюис подошел к ближайшей скамейке и снял толстовку. Сьюзен уставилась на обнаженную полоску кожи на его красивой спине. Ей нравилось смотреть, как играют мускулы его плеч, и она любила поглаживать пальцами его плечи.

- Да вы влипли, подруга!

Сьюзен повернулась к агенту:

- Что-что?

- Вы посмотрите на свое лицо. Похоже, вы увлеклись этим парнем.

Сьюзен закатила глаза.

- Не поймите меня неправильно, - сказал Райдер. - Если вы так посмотрите на него во время интервью, все поверят, что вы безумно влюблены. Проблема в том, чтобы заставить Льюиса так же смотреть на вас. Льюис, которого я знаю, плохо запоминает имена своих подружек.

- Это было тогда, когда он выпивал, - произнесла Сьюзен. - Он уже не тот человек.

- Я сомневаюсь, что трезвость развивает актерское мастерство. Если бы он действительно был постоянным мужчиной, мы бы не занимались этим дерьмом.

Агент высказал очень точную, хотя и резкую позицию. Сьюзен стало не по себе.

- Вам не о чем беспокоиться. Льюис умеет устраивать шоу.

- Ладно. - Агент начал вставать, потом снова сел. - Только не увлекайтесь им.

- Не волнуйтесь, - ответила Сьюзен. - Я не дура. И я точно знаю свою роль.

Кроме того, агент опоздал со своим предупреждением.


* * *


В детстве Льюис играл в футбол и чувствовал себя на вершине мира. Конечно, это была всего лишь уличная игра, но ему казалось, будто он выигрывал чемпионат мира. Позже у него было много побед, но ни одна из них не сравнилась с детскими успехами.

Так было до сегодняшнего дня.

Он лежал ничком на траве, чувствуя запах резинового покрытия.

- Вот и все, - сказал он. - Я вымотался.

С ним играли тридцать шесть детей. Льюису приходилось играть усерднее, чем когда-либо, чтобы не каждый мяч попадал в его протянутые руки. К десятому или одиннадцатому голу дети поняли, что он нарочно им проигрывает, но им было все равно. Они весело смеялись.

Поднявшись на колени, он свистнул и произнес:

- Матч окончен. А сейчас марш на рождественскую вечеринку! С тортом.

К нему подошла девочка лет девяти:

- Мистер Матола, можно сделать с вами селфи?

- Конечно, - ответил он и подумал, как много изменилось в этом мире. Когда ему было девять, он не знал, что такое мобильный телефон. Раньше, играя, он часто не удостаивал фанатов своим вниманием.

Он остался на коленях, чтобы быть с девочкой одного роста. Как только остальные дети увидели, что происходит, они тут же подбежали к нему со своими телефонами.

Ему в голову пришла идея, и он, сложив ладони рупором, крикнул:

- Эй, Сьюзи! Иди сюда и принеси свой телефон. - Он улыбнулся, когда она встала и направилась к лестнице. Сьюзен не догадывалась, что он считает ее своим талисманом на удачу. Зная, что она сидит на трибуне, верит в него, он смело общался с детьми. Каждый раз, когда он смотрел в ее сторону, у него теплело на душе.

- Мистер Матола, можно автограф? - спросил мальчик.

- Подожди минутку, - сказал ему Льюис. - Мне нужно сделать заявление.

Он снова сложил ладони:

- Если кто-то хочет сфотографироваться, но у него нет камеры, вставайте в очередь. Моя подруга сфотографирует вас, а мистер Редмэйн пришлет вам снимок.

В ожидании Сьюзен он расписался на нескольких детских футболках. Он ставил автограф на плече какого-то ребенка, когда заметил, как на толпу упала тень.

- Прошу прощения, - произнес Грэм Монкларк. - Я пришел, потому что Крис нервничал из-за того, что нанял вас. Вы не говорили, что вы умелый оратор.

- Я просто сказал этим детям правду. Я буду рад, если хотя бы один из них не совершит моих ошибок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация