Книга Тайна эльфов моря, страница 14. Автор книги Аниэла Лэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна эльфов моря»

Cтраница 14

– Она моя подруга, – не уступала Лиа.

Дориэнт пожал плечами:

– А Лофи – мой друг, который по какой-то непостижимой причине питает слабость к одной нашей знакомой ундине. Давай остановимся на этом, а я пообещаю, что больше не буду так делать?

Лиа всё ещё злилась. Но затем она увидела Лофи, белого как мел, что в принципе было невозможно для огненного эльфа. Он считал Серафину столь же неотразимо привлекательной, как купание в горячих угольях, хотя она не удостаивала его и взглядом. Да и двое других мальчиков-эльфов выглядели смущёнными.

– Мальчишки! – произнесла Лиа так, будто одним словом хотела выразить всё.

– Буду считать, что это согласие, – сказал Дориэнт и ласково щёлкнул пальцем по кончику её носа – с недавних пор ему нравилось так делать. Наверное, у воздушных эльфов это было чем-то вроде короткого объятия. – Итак, что я могу сделать для тебя, сестрёнка?

Лиа привстала на цыпочки и шепнула Дориэнту на ухо:

– Мне срочно нужны дополнительные лётные занятия. Если я на зачёте не исполню взлёт на сорок метров, да ещё и вираж по спирали, меня не пустят к водопадам в долине. – Тут она ещё понизила голос: – И я не наберу Кристаллы Росы и никогда не верну свою обычную жизнь.

– Так, я правильно понял: сорок метров при твоей боязни высоты? – уточнил Дориэнт. Он надул щёки и с шумом выдохнул: – Что ж, для начала мне нужен огненный кристальный леденец… и какое-нибудь чудо. Чудо нам не помешает.

8
Любезничая со злейшим врагом
Тайна эльфов моря

Обеденный зал представлял собой обширный зимний сад с фонтаном в центре и множеством растений в кадках, которые холили и лелеяли пикси в разномастных комбинезончиках. Некоторые из этих цветочных эльфов-работяг при любом удобном случае с любопытством глазели на Фло, а та не удостаивала их и взглядом. Когда Лиа однажды заговорила с подругой об этом, та лишь закатила глаза:

– Если не держать ухо востро с этими маньяками-ботаниками, они запросто припашут тебя драить листья. Для обычных пикси вообще загадка, зачем я хожу в школу, если вместо этого я могла бы работать в саду. Они всерьёз думают, что пересчитывать крупинки пыльцы – лучшее занятие в мире.

Этим вечером весь зимний сад утопал в красноватых лучах заходящего солнца. Ужин тянулся невыносимо медленно, и это при том, что к столу подали даже искрящиеся свет-сэндвичи, где из округлых белых булочек так и выпирало желе из сгущённого солнечного света. На вкус это было как летние каникулы. Обычно Лиа наслаждалась каждым кусочком свет-сэндвича, но сегодня она просто вяло жевала его, погрузившись в свои мысли.

– Скажи-ка, тебе кто-то зудящего порошка в шаровары насыпал? Чего ты всё время ёрзаешь? Того и гляди скоро отполируешь стул до блеска, – промолвила Фло с набитым ртом. Она пыталась поглотить гору салата с лютиками, и от жареных тычинок весь её рот был жёлтым.

– Это из-за Серафины, – призналась Лиа. – Я всё думаю, куда она подевалась.

Мерла подняла глаза от своей миски с кореньями:

– Ну, тебе лучше знать. Она же пошла с тобой в комнату к твоему старшему брату. – Представив себе полную комнату мальчиков, она содрогнулась.

– Да, – сказала Лиа. – К сожалению, мы зашли в комнату «Сталактиты» как раз в тот момент, когда мальчишки отпускали заоблачно гадкие шутки насчёт Серафины. Поэтому она решила подождать меня снаружи, но потом я не нашла её там и сразу отправилась в обеденный зал. Я подумала, что она может быть здесь.

Фло зачерпнула горсть цветочного салата и произнесла с набитым ртом:

– Чтоб мне компост от навоза не отличить, но вряд ли Серафину задело бы то, что болтают эти дурни мальчишки. У нашей ундины толстая шкура, настолько толстая, что защищает её не только от стужи океана. Скорее всего, Серафина просто сделала ещё одну пометку в своём списке никчемных обормотов. Он, кстати, должен быть здорово длинным – судя по тому, с каким удовольствием наша ундина раздаёт всем сёстрам по серьгам.

Лиа оттолкнула свой сэндвич, от чего вся башня тостов со светло-жёлтым желе опасно заколыхалась.

– Да, Серафина всегда такая крутая и хладнокровная, но всё же после этого дурацкого случая она не пришла на ужин. И поэтому я волнуюсь.

Мерла тронула руку Лиа:

– Может быть, Серафина в нашей комнате и просто позабыла о времени, потому что купает Ауруса и напевает ему песни китов? Её флорику это нравится даже больше, чем лакомиться солёными кристаллами. После такого трудного дня она наверняка позволит Аурусу проплыть пару лишних кругов. – Мерла явно вспомнила тот ужасный момент на перемене, когда она лучом своего оникса чуть не превратила эльфа-жука в камень.

Лиа кивнула.

– Ты права, наверное, для нашей ундины это был уже перебор. Вместо того чтобы сидеть здесь и ломать голову, лучше отнесу Серафине в комнату что-нибудь поесть, – с этими словами она спрятала стопку блинчиков с морской травой в широких складках своих лиловых шаровар и выскочила из-за стола.

По пути к выходу Лиа нужно было пройти мимо стола, где сидела Валмариана с тремя своими подругами: эльфийкой огня Гарьцианой с чёрной стрижкой каре, кукольно-красивой Лазорией, собирательницей росы, и горной эльфийкой Квадрофенией, которая была столь высокой и крупной, что сидела на подушке, положенной прямо на пол.

– Смотрите, кого несёт нам вечерний ветер, – Валмариана откинулась на спинку стула и схватила Лиа за складку её шаровар.

– Руки прочь! – возмутилась Лиа, беспокоясь о том, что спрятанные блинчики могут вывалиться прямо на глазах строгого церемониймейстера. Есть нужно в обеденном зале, и точка! Если кто-то попадался на том, что таскал отсюда лакомства, – милости просим на кухню, чистить грязный котёл. Это был чудовищно огромный котёл из вулканического камня, о шершавые бока которого – по словам Дориэнта, которого церемониймейстер обыскивал не раз и с неизменным успехом, – запросто обдерёшь себе все пальцы.

– Прошу прощения, Ваше продувное Высочество, – Валмариана потупилась, но её глаза подозрительно поблескивали. – Я всего лишь беспокоюсь о твоём благополучии. Было трудно не заметить, что ты едва прикоснулась к еде, хотя обычно ешь совсем не как принцесса.

– А ещё ты вся вскипела, будто капля воды на раскалённой тарелке, – с ухмылкой прибавила Гарьциана.

– На которую, кстати, за твоим столом и положить-то нечего – одни цветочки, солнечный свет да чуток закусок, – вставила словечко Квадрофения. – Хочешь куснуть у меня? – она поднесла к носу Лиа здоровенный кусок сыра. – А то ты худая как щепка.

В отличие от своих подруг, Квадрофения говорила без задней мысли, она была простодушной девчонкой. Возможно, эта громадная эльфийка могла бы стать по-настоящему славной, если бы ей не довелось очутиться в тусовке Валмарианы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация