Книга Тайна эльфов моря, страница 17. Автор книги Аниэла Лэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна эльфов моря»

Cтраница 17

– А было бы зажигательно записаться на курс к госпоже Ночтайн, – мечтательно произнёс Лофи.

Дориэнт кивнул.

– Так или иначе, а туман, сквозь который мы сейчас движемся, поднимается из внутреннего дворика, его-то мы и используем как тренировочную площадку. Это будет здорово, – однако его голос звучал не очень уверенно, и юноша сжал руку Лиа чуть крепче.

Внутренний дворик, куда привёл их Дориэнт, больше походил на круглую шахту; Лиа могла бы пересечь его за десять шагов. Каменные стены вздымались так высоко, что их край сливался с ночным небом, и трудно было сказать, где они заканчиваются. Посреди двора находился колодец, из которого и сочился туман, будто там сидел в плену дракон, извергающий дым.

– Миленько, – прошептала Лиа. – Вообще не возьму в толк, почему меня вдруг потянуло в мою уютную, тёплую постель.

Дориэнт хлопнул в ладоши:

– Сейчас ты почувствуешь свежий ветер на своём лице! Итак, давай-ка в стартовую позицию. Небольшая разминка – перелети через колодец.

Лиа слегка попятилась:

– Этот дворик чересчур тесен, я могу нечаянно удариться о стену или врезаться в Лофи.

– Не мельтеши, – Дориэнт помотал головой. – Забудь про своё горизонтальное сальто, просто лети вверх, всё время вверх и только вверх.

Скрепя сердце, Лиа вернулась на стартовую точку. Её крылья тут же высвободились и взволнованно завибрировали. Уж они-то были рады любой возможности полетать. «Что ж, приступим», – подумала Лиа и высоко задрала голову.

Тёмная шахта двора уходила в бесконечную высь. От одного взгляда вверх кружилась голова.

– Просто оторвись от земли, это же проще простого, – попытался подбодрить её Дориэнт. – Я бы непременно к тебе присоединился, но мне всё ещё запрещено летать.

– Ничего, – сказала Лиа. – Я справлюсь.

Она немного попрыгала на месте, однако её крылья не восприняли это как сигнал к немедленному взлёту.

– Представь, что поток воздуха без усилий возносит тебя ввысь, всё выше и выше. Тебе так легко, а земля под тобой становится меньше и меньше, – по голосу Дориэнта было понятно, что он ждёт не дождётся, когда ему снова позволят летать.

Лиа, напротив, представив, что какая-то невидимая рука забрасывает её в небо, покрылась холодным потом. Она даже ухватилась за край колодца на случай, если её попытается подхватить внезапный порыв ветра.

– Ясно, моя увлечённость полётами – ничто для таких, как ты, вросших в землю корнями, – Дориэнт похлопал Лиа по плечу. – Что ж, тогда план Б, хотя я был бы рад обойтись без этого. Лофи, нужна твоя поддержка, как договаривались.

Лиа увидела краем глаза, как Дориэнт сделал шаг назад и подал какой-то знак.

– Что-то мне это не нравится.

Лофи скривил рот в косой усмешке:

– Покорно прошу прощения, принцесса.

Секундочку. Что это значит?

Прежде чем Лиа успела запротестовать, у неё за спиной взорвался фейерверк – с грохотом, дымом и ливнем пылающих искр, которые врезались ей в спину и подпаливали серебристую материю её платья.

– На помощь!

Впереди был колодец, сзади потрескивал жадный, рассыпающий искры огонь. И когда Лиа почувствовала себя в ловушке, эльфийское тело взяло управление на себя и нашло в этих обстоятельствах единственный выход: вверх.

Это был взлёт, достойный стать легендой!

Лиа прошила воздух со скоростью молнии, наперекор всем боковым ветрам и нисходящим потокам. Она осознала, что летит как стрела, только когда тиара начала съезжать ей на глаза.

В следующий миг она оставила шахту двора и продолжала разгоняться выше и выше.

С криком «О не-е-ет!» девочка глянула вниз.

«Источник» уменьшался с бешеной скоростью. Она видела здание школы – отчасти замок, отчасти дерево, – прильнувшее к горе. Видела всю округу – луга, ручьи, горы, обильно поросшие лесом, видела внизу долину со спящей деревней и рекой, искрящейся в свете звёзд. А затем Лиа увидела нечто, что мгновенно заставило её позабыть о страхе высоты, хотя она забиралась в небо всё выше.

Мощная, исполинская волна поднялась над рекой в долине, она всё росла и росла.

Затем волна обрела форму.

Это было огромное чудище.

Целиком состоящее из воды.

10
Снижаясь с огоньком
Тайна эльфов моря

Лиа вскрикнула.

Но ночной ветер сорвал крик с её губ и унёс прочь.

При свете луны девочка могла разглядеть, как речной монстр обретает форму. Наконец он стал похож на стеклянного великана, внутри которого пенилась тёмная вода.

Одним громадным шагом исполин достиг берега реки, затем наклонился и вытянул руку. На его ладони сидела, сжавшись, какая-то маленькая фигурка в плаще с капюшоном. Фигурка осторожно выпрямилась, и складки плаща расправились, прикрывая ноги… если ноги вообще имелись.

Затем произошло нечто такое, от чего Лиа резко остановилась.

Из-за валунов на берегу реки показалась ещё одна фигурка.

Лиа смотрела с большой высоты, но сразу узнала, кто это был: Серафина. Её зелёное платье, напоминающее морскую пену, искрилось в лунном свете.

Безо всякого страха ундина шагнула на ладонь великана, воинственно подбоченившись. Похоже, она что-то сердито говорила фигурке в капюшоне, которая тянулась к Серафине с ладони великана. Затем ундина отвернулась и исчезла за валунами.

Фигурка в капюшоне поникла, словно слова Серафины ранили её. Ладонь водяного чудища сомкнулась, скрывая её. Великан с шумом и плеском вновь улёгся в своё водяное ложе, волны вскипели, бешено сталкиваясь друг с другом, и широко разлились по берегу.

– Ничего себе, – прошептала Лиа.

Как назло, именно в этот момент воздух решил напомнить ей, что нельзя просто так зависнуть на одном месте.

– О-о…

Лиа едва успела схватиться за тиару; тем временем подол её бального платья сам собой обвился вокруг щиколоток, крылья пришли в движение.

И она понеслась вниз.

Не так стремительно, как прежде вверх, но всё ещё с головокружительной быстротой.

«Источник» нёсся на неё, приближаясь и увеличиваясь в размерах слишком быстро. Где же посреди этого хаоса строений и деревьев тот внутренний дворик, где ждут её Дориэнт и Лофи? Отсюда виднелось чересчур много внутренних двориков, башенок и ветвей.

«Куда же мне, куда?» – лихорадочно размышляла Лиа. Опасение оказаться на верхушке какой-нибудь башни или на балконе мастера До-Доббля внезапно оказалось сильнее страха перед бездной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация