Книга Десятый демон, страница 22. Автор книги Лариса Куницына

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Десятый демон»

Cтраница 22

Я была уже где-то в середине романа, когда дверь распахнулась, и на пороге появился Эльвер с коммуникатором у уха.

— Мисс Бентли…

— Не делайте этого! — воскликнула я, понимая, что сейчас он разрушит хрупкое очарование захвативших меня слов и чувств.

Остановить его было труднее, чем бегущего бизона.

— Джексон говорит, что вы должны это увидеть.

— Что увидеть? — я заложила страницы шпилькой для волос и встала с обречённым видом.

Эльвер включил телевизор. Передавали новости. Я со смирением смотрела на экран, пытаясь понять, чего от меня хотят. Затем вдруг увидела знакомый стеклянный подъезд с неоновой вывеской.

— Погромче! — скомандовала я.

Эльвер увеличил громкость. Говорили что-то о странной болезни, поразившей двух охранников этого заведения. Их нашли мёртвыми у задней двери клуба. При вскрытии оказалось, что их мозг совершенно высох и почти не занимал места в опустевшей черепной коробке.

— Вряд ли его и при жизни было много, — попытался пошутить Эльвер. Я подняла палец, призывая его к молчанию.

— Это уже второй случай проявления этого необычного заболевания, — сообщил репортёр, красовавшийся на фоне клуба. — Первый был зафиксирован вчера, когда на рабочем месте был обнаружен внезапно скончавшийся ночной портье Белого Дворца на Йорк-стрит.

Эльвер быстро взглянул на меня, а я на него.

— Кажется, кто-то идёт по вашему следу, — произнёс он. — Высохший мозг… Что-то такое я читал. Демон, который вытягивает информацию, высушивая мозг жертвы. От него ничего нельзя скрыть.

— «Приют ангелов», «Белый дворец»… Салли!

Эльвер, не дожидаясь распоряжений, бросился к двери, на ходу вытаскивая из кармана брюк ключи от машины. Я кинулась за сумкой и едва успела втиснуться в салон машины, как он с места дал полный газ.

— Этого следовало ожидать, — проговорил он, сжимая рулевое колесо голубыми пальцами. — Семь демонов за пять дней, внутренний круг Цепи Майена, разоблачение тайного осквернения новой церкви в Рингроуз, срыв планов покровителя Диметриуса… Это очень много. У вас, наверно, возникло ощущение, что Новый Орлеан кишит демонами.

— А что, разве это не так?

— За пять лет работы здесь, я встретил только восемь, четырех из них — за последние несколько дней.

— Хотите сказать, что я их притягиваю?

— Не знаю. Но сейчас, возможно, я еду на встречу со своим девятым демоном.

Я вздохнула и посмотрела в окно. Начинался дождь.

Когда мы подъехали к дому Салли, он уже лил, как из ведра. Выскочив из машины, я бегом устремилась к двери, и, оказавшись под крышей террасы, забарабанила в дверь.

— Кто там? — открывая, спросила Салли.

— Какая неосторожность! — воскликнула я, входя в дом. — Возможно, за вами охотятся, а вы так запросто открываете двери на первый же стук.

— Охотятся? Чего ради?

— Вы видели меня, а демоны как раз, похоже, заинтересовались, кто занялся их истреблением.

Салли удивленно посмотрела на Эльвера, вошедшего следом и тщательно запер за собой дверь.

— Вы смотрели сегодня телевизор? — поинтересовался он.

— У меня его нет, — пожала плечами она. — Хотите чаю? Вы промокли.

— Лучше молока, — уточнил он. Почему кошки так любят молоко?

Пока она подогревала для него молоко, я рассказала ей о странной болезни, поражающей тех, кто мог меня видеть.

— И что вы предлагаете? — Салли перелила молоко из ковшика в большую кружку и подала масунту. — Если они хотят найти меня, они найдут.

— Этот фатализм вам не идёт, — заметила я, — к тому же не забывайте, что заполучив вас, они выйдут на нас с Джексоном.

— Пожалуй, — кивнула она и рассеянно взглянула в окно. — И где же я могу от них спрятаться?

Эльвер оторвался от кружки, чтоб ответить, но вдруг стены дома странно завибрировали. Он тут же поставил кружку на стол и пригнулся, чтоб начать перевоплощение и тут же встать передними лапами на пол. Я поспешно достала меч.

Мы смотрели на дверь, но демон явился из дымохода. Худой, в сером балахоне, с всклоченными седыми волосами и торчащими изо рта зубами, он сразу же бросился на Салли.

Она успела схватиться за ладанку на шее, и её окутало мягкое, едва заметное сияние. Демон взвизгнул и отскочил. В тот же миг огромная голубая лапа льва швырнула его на пол и прижала. Мне осталось только выпустить клинок и нанести удар.

Вибрация смолкла, демон вспыхнул и, как обычно, рассыпался в прах, который унесло в печь.

— Я хотел сказать… — снова принимая вертикальное положение, продолжил Эльвер. — Что в «Вязах» вы будете в безопасности.

Он взялся за кружку и допил молоко. Салли молча смотрела на пол, где несколько минут назад лежал демон, и теребила ладанку.

— Наверно, мне нужно принять ваше предложение, — наконец произнесла она.


Глава 18

Вернувшись домой, я собрала в кулак все силы и употребила их на то, чтоб выбросить из головы это происшествие. Снова закрывшись в библиотеке, я взялась за книгу и продолжила чтение. Хотя мне приходилось по несколько раз перечитывать каждый абзац, чтоб понять, о чём в нём говорится, я всё же продвигалась вперёд. И вот когда я снова увлеклась повествованием и почувствовала приятное волнение от чужих метаний и страстей, дверь снова открылась, и в библиотеку вошла Салли.

Она тихонько присела напротив и задумчиво взглянула на меня.

— Что случилось? — спросила я, вовсе не желая услышать ответ.

Салли пожала плечами.

— Не знаю, мне что-то тревожно. Я беспокоюсь за Монику. Я звонила ей, но она не отвечает.

Молча я вложила шпильку между страницами, закрыла книгу и аккуратно положила её на середину столика.

— Где она живёт?

Салли назвала адрес.

— Я знаю, где это, — раздался с порога голос Эльвера.

— Оставайтесь здесь, — велела я Салли и, прихватив с кресла сумку, направилась к дверям.

Эльвер молчал всю дорогу, пока мы ехали от «Вязов» к дому Моники в Рингроуз. В её окнах не было света, но дверь была приоткрыта. Мы прошли по мокрой от дождя дорожке, поднялись на крыльцо и постучали. Потом Эльвер приоткрыл дверь и вошёл.

Моника лежала на полу в прихожей. Возле неё остались мокрые лужицы от ног того, кто её убил.

— Это был не тот демон, — определил Эльвер. — Тот не оставлял мокрых следов. Он входил не в дверь, а в дымоход.

— И вряд ли успел бы побывать здесь с того момента, как пошёл сильный дождь, и успеть к нам, чтоб мы его прикончили, — подтвердила я. — Звоните Джексону. Моника видела меня и его, но его найти проще.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация