Книга Руда. Возвращение. Скрижали о Четырех, страница 23. Автор книги Надежда Ожигина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Руда. Возвращение. Скрижали о Четырех»

Cтраница 23

На ней был шелковый плащ с капюшоном, прикрывшим волосы и затенившим лицо; нервные руки крутили коробочку, играли с лентой, бесконечно поправляя красивый бант; она стояла так близко к капитану, что поза граничила с бесстыдством.

«Она боится, – подумал Эрей. – Она увидела кого-то или что-то, что никак не ожидала увидеть здесь. Не меня ли?»

В этот миг Дар Гонт шепнул что-то спутнице, та повернула головку, капюшон сдвинулся, открывая прелестный профиль.

– Клянусь Эттиввой! – зашипел на всю залу Викард. – Да это же отставная сестричка Лорейны! Вот встреча так встреча!

Посох Эрея упал, преграждая путь побратиму; тот был начеку и ушел от атаки, только ругнулся вычурно и снова прилепился к окошку. Девушка вздрогнула и вся съежилась, будто ждала удара, капюшон упал на обнаженные плечи, золотистые волосы сверкнули как солнце; посетительница вскинула изящную голову и умоляюще взглянула на мага.

Эрей дернул щекой и незаметно кивнул. Блондинка признательно прижала свою коробочку к груди и сделала намек на реверанс. Дар Гонт яростно посмотрел на мага, потом на Викарда, собрался брякнуть какую-то колкость, но дверь распахнулась, пропуская посетителей, и капитану пришлось проглотить оскорбления. Девушка, не скрывая победной улыбки, шагнула в приемные покои государыни, Дар Гонт поспешил следом; бравый гвардеец прикрыл створку.

– Тебе не надоело? – спросил Эрей у побратима.

– Правду говорить приятно! – фыркнул в усы Викард. – Ты на невинный взгляд не ведись. Знаю доподлинно: шлюха!

– Ты с ней спал?

– Нет, но поверь мне…

– Переспишь, – расскажешь, – оборвал Эрей, изучая облака.

Его развлекало отношение побратима к сводной сестре Лорейны; инь-чианин будто задался целью опозорить девушку прилюдно и готов был драться за свои наветы с каждым усомнившимся. Двор грешил подозрением, что инь-чианин сунулся к красотке, но получил отказ. Викард клялся, что эти сплетни идут с подначки Милины. В общем, если посудить, хороши были оба.

Тихий вскрик прервал его размышления. Голос был настолько слаб, что придворные и гвардеец попросту не обратили внимания, а вот Викард насторожился.

– Опять каких-то гадов притащили, – предположил великан, внимательно озираясь. – Не иначе, в коробочке. С бантиком.

Стремительно шагнув к покоям государыни, маг ударил замешкавшегося гвардейца, ногой открыл дверь и осмотрелся, держа наготове посох.

Рандира была в безопасности, сидела бледная, как льды Инь-Чианя, в своем кресле под балдахином. Лоренс д’Эйль, обхватив плечи руками, смотрела с долей азартного интереса на какую-то свару в углу, у окна. Вокруг трона государыни сиял четко очерченный Светлый круг, рыжая держала его, не напрягаясь, в комнате отчетливо пахло горелым, и какие-то лоскутки валялись по внешней границе Круга.

Маг сделал краткий шаг в залу и тоже посмотрел в угол.

У окна яростно бился молодой капитан, защищая полуживую от ужаса Милину И-Дель Фабро, рассекая мечом каких-то легкомысленных тварей, кружащих в воздухе. В руках девушка все еще сжимала коробку с развязанной лентой и бессвязно шептала: «Как же так… Что же… Это же бабочки… бабочки!»

Одна из таких «бабочек» с хищным воплем ринулась на Эрея, метя когтистыми лапками в глаз; маг разглядел крошечную зубастую пасть и глотку, много больше видимых размеров твари. Резко запахло озоном, и тварь осыпалась пеплом на роскошный ковер.

– Ух ты! – восхитился Викард. – Вамбаны!

Запах озона усилился; ощутимая волна энергии мощным рывком затопила залу, выжигая «бабочек» Темной стороны, те вспыхивали и взрывались фейерверками, падали, прожигая дыры в полу, метались в панике и злобе, иные искали спасение в пределах Светлого круга и тоже падали лоскутами.

Красивое зрелище. Безопасное. Для того, кто знает, как решить проблему. Прочих проблема решала сама.

– Десятка три, не меньше! – подсчитал любознательный великан. – Как их запихали в такую коробчонку? Талант!

– Здравствуй, Викард! – ласково улыбнулась ему Лоренс.

– Привет, птичка! – инь-чианин без затей шагнул за черту и сгреб Лори в объятья. – Все развлекаешься?

Лоренс слабо пискнула в могучем захвате и торопливо закивала головой.

– Это правильно! – одобрил великан, разжимая ручищи. – Надо бороться со скукой. С братко поздороваешься али как? Он с утра тебя ищет!

– Да ладно врать, ему же не до меня! – скривила губы Лорейна.

Эрей дернул бровью, признав иронию, но не стал отвлекаться от главного: убедившись в том, что Рандира цела, он шагнул к Гонту и его спутнице. Капитан застыл с мечом в руке, потирая подбородок с впечатляющим ожогом: последняя тварь успела-таки дотянуться до шеи.

– Ну что, даритель? – усмехнулся маг. – Где вы взяли это чудо зубастое?

Дар Гонт с усилием сглотнул:

– На базаре, у одного торговца диковинами. Он сказал, живые бабочки – чудо, несущее исцеление, и…

– Не губите нас, советник Эрей! Пощадите!

Пришедшая в себя Милина И-Дель Фабро кинулась в ноги Эрею, норовя коснуться сапог; тот поспешно шагнул назад, но девушка вцепилась в подол плаща, умоляюще глядя снизу вверх. С высоты положения мага откровенное декольте выглядело весьма соблазнительно, а полные слез голубые глаза свели бы с ума даже идола.

Маг преклонил колено и, приобняв за плечи, поднял Милину на ноги. Та не дернулась, признавая его право обнимать и удерживать, от ее взглядов бросало в жар, и разжать руки оказалось непросто.

– Я не собираюсь губить вас, дитя, – мягко сказал Эрей. – Вы и так достаточно натерпелись. Расскажите мне правду, одну только правду, без извинений и без вранья.

– Разве вам осмелишься соврать? – чуть улыбнулась Милина. – Дар рассказал обо всем, что я могу добавить? Мы бродили по улицам, зашли на базар. Нам захотелось купить что-то необычное – развеселить государыню. Мне очень жаль, что так вышло, госпожа!

– О, ничего, – певучим голосом отозвалась Рандира, – у вас, – она особо выделила слово, – все получилось. Давно я так не веселилась. Полтора дня, не меньше.

– Не вините их, государыня, – вступился Эрей. – Дети хотели доставить вам радость. Надеюсь, капитан Гонт сумеет отыскать лавку торговца?

Дар Гонт услышал его намек, вложил в ножны меч, поклонился Императрице. Уже у дверей он позволил себе краткий взгляд на Милину, но та улыбалась Эрею, признавая в нем нового покровителя. Капитан гневно рыкнул и вышел, отдавая приказы гвардии.

– А что будет со мной? – протянула Милина, касаясь руки Эрея.

Маг усмехнулся, оглядывая ее с головы до пят, задержавшись на пленительных бедрах, и от этого откровенного взгляда девушка стыдливо потупилась.

– Вам, моя милая, стоит пройти к себе и отдохнуть перед балом. Куда это годится: волосы встрепаны, платье порвано, глаза покраснели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация