Книга Да что вы знаете о настоящих принцессах?, страница 41. Автор книги Светлана Романюк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Да что вы знаете о настоящих принцессах?»

Cтраница 41

Гердта выслушала краткие, но достаточно эмоциональные пояснения, бледно улыбнулась и продолжила свой рассказ.

Помимо батрахотоксина и его стабилизатора, в духи были добавлены ещё пять компонентов, причём суммарное воздействие последних на организм не причинило бы серьезного вреда здоровью даже в том случае, если бы этот организм в этих веществах искупали. Разве что легкого раздражения при чувствительной коже добились бы. Коктейль из пяти достаточно безвредных веществ попал в духи за несколько часов, а возможно, и за сутки до яда. Таким образом, принцесса, скорее всего, даже успела ими воспользоваться, без заметных последствий для здоровья.

Также удалось обнаружить слабенький остаточный след магии, но ни её характер, ни компонент, на который она была направлена, узнать не получилось.


Самое невероятное же заключалось в том, что в результате химической реакции между составляющими этого дикого коктейля произошла нейтрализация, нет, не батрахотоксина, это было бы слишком большой удачей, но его стабилизатора. Поэтому его токсическое воздействие на принцессу было не столь пагубным и необратимым, как могло бы быть.

— Мне в очередной раз безумно повезло, — улыбка Гердты стала совсем грустной, а на дне темных глаз тягуче перекатывалась обреченность.

— Страшусь услышать историю третьего покушения, — как можно мягче произнес посол.

— Не стоит страшиться, милорд, — сказала Гердта, передвигая ферзя. — Вы присутствовали при третьем покушении и точно знаете, что моё везение не покинуло меня и в тот раз. Вам шах!

Лорд опустил взгляд на доску и убедился, что партия явно складывается не в его пользу. Пока он перебирал возможные варианты выхода из ситуации с наименьшими потерями, а маркиза продолжала громогласное напутствие юному поколению придворных дам, Гердта продолжила рассказ:

— Вспомните церемонию в храме, вам ничто не показалось странным?

Лорд понял, что ради призрачного шанса свести партию в ничью придётся пожертвовать ладьей, вздохнул и признался:

— Показалось. Препятствия на вашем пути. Гирлянды из цветов больше напоминали барьеры, чем пороги.

Гердта согласно кивнула:

— Именно!

— Предполагалось, что вы свернёте себе шею, перебираясь через них? — лорд Палмсбери не успел приструнить левую бровь, и та глумливо изогнулась знаком вопроса.

— Думаю, это стало бы приятным дополнением для тех, кто стоит за покушениями, — понимающе вздохнула Гердта. — Опасность порогов заключалась не столько в их высоте, сколько в цветах, из которых они были сплетены.

Лорд вспомнил хрупкие бело-розовые цветы с тонким свежим ароматом, которые он в первые мгновения принял за крупные розы.

— Это не самые распространённые цветы на планете. И не самые дешёвые, — Гердта продолжила обстоятельный рассказ. — В Вабрии они растут только в оранжереях у Глакскинда. Это один из богатейших людей в стране, а может и на Континенте. Много лет назад я училась в одном пансионе с его дочерью. Для того чтобы обзавестись там подругами, одной из нас не хватило титула, а другой — денег. Так что мы с ней не сказать, что подружились на почве одиночества, скорее вынужденно приятельствовали. Однажды я даже гостила у неё. Тем более что живут Глакскинды всего в нескольких часах пути от моего родного замка. Разумеется, мне показали знаменитые на всю страну оранжереи. И диковинку. Самый редкий цветок! Душа Мира! Поэтическое название, не правда ли?

Лорд Палмсбери кивнул, соглашаясь, что поэтичнее вряд ли может быть. Смотрел на доску. Надежда на ничью таяла легкой дымкой. По всему выходило, что эту партию он проиграл. Гердта поставит ему мат, в худшем случае через три, в лучшем — через пять ходов. Мысленно послал к черту осторожность и рациональность и решил, что должен продержаться не меньше семи. Пожертвовал пешкой и перевёл взгляд на принцессу. Та, оценив задумку, слегка сощурила глаза и, не отрывая взгляда от фигур, продолжила:

— Отец подруги лично сорвал два самых роскошных цветка и преподнес один ей, а другой мне. Щедрый дар! Если решите осчастливить кого-то букетом из таких цветов и кольцом с изумрудом, я не уверена, что кольцо обойдётся вам дороже. Черенок этого цветка прадед моей подруги тайно вывез давным-давно с островов, где это растение почитают священным и тщательно охраняют. За что я им, признаться, искренне благодарна. Во всем остальном мире цветком владеют лишь Глакскинды, считают себя монополистами и охраняют пуще, чем на островах. И им по этому поводу я благодарна не меньше. Поскольку через несколько мгновений после того, как подаренный цветок оказался у меня в руках, я почувствовала слабость, удушье и потеряла сознание.

Гердта передвинула слона и выжидающе посмотрела на партнера. Лорд Палмсбери вспомнил церемонию, представил распростертое на полу в храме тело невесты, мысленно содрогнулся и ответил принцессе не менее выжидающим взглядом. Гердта зябко повела плечами, чуть плотнее закуталась в шаль и продолжила:

— В тот раз меня спас наш семейный лекарь. Он сопровождал меня в поездке, к тому времени он был уже очень стар и редко покидал стены замка, но перед возможностью побывать в оранжереях Глакскинда не устоял. Это-то меня и спасло. Когда начался приступ, он был рядом. Потом, наедине, пояснил мне, что у меня сильнейшая аллергическая реакция на это растение, но посоветовал особо не распространяться по этому поводу, а поделиться только с близкими. Два года прошло с тех пор, как его не стало. Перед смертью он закончил амулет, над которым работал последние несколько лет. Этот амулет позволяет мне не бояться приступа при случайном столкновении с аллергеном. Правда, после активации действует он всего часа полтора, потом требуется подпитка или замена магического аккумулятора.

Принцесса и посол переключили внимание на близившуюся к завершению партию. Выдержав паузу в пару ходов, лорд Палмсбери поинтересовался:

— О вашей нетипичной реакции на цветок с поэтическим названием и не менее поэтической историей знали многие?

— Нет, мы предпочли последовать совету старого врача и доброго друга семьи. Об этом знали очень немногие. Даже Глакскиндам было объявлено, что я потеряла сознание от переутомления и переполняющих меня эмоций. Они, вероятно, поверили, с тех пор от их семьи я на день рождения получаю в подарок букет, в котором обязательно присутствует Душа Мира. А об амулете знал его создатель, мой отец и я. Теперь ещё и вы…

Лорд Палмсбери резко втянул воздух, раздувая ноздри, слегка прикрыл глаза и, плавно выдыхая, буквально прошипел:

— Польщён.

— Охотно верю, — усмехнулась Гердта. — Расследование проводилось и в этот раз. Требование о замене порогов передали распорядителю церемонии от моего имени за сутки до венчания. И без того не дешевый заказ оплатили золотом, с щедрой надбавкой за срочность. Кто конкретно передавал указание, распорядитель вспомнить не смог, однако этот человек вызвал у него неоправданное и безоговорочное доверие. Даже во время допроса он не сомневался, что выполнял моё указание. В срочном порядке усилили сопровождение и изменили маршрут следования кортежа. Все мои родные и близкие были допрошены, слуги заменены. Но мне ясно дали понять, что Вабрия готова защищать меня от вабрийских злоумышленников, на своей территории. Всё остальное — забота Ритании. Кроме того, рекомендовали присматриваться к ританскому окружению, во время пути ни с кем особо не сближаться и никому не доверять. Обо всём происходящем непременно рассказать при первой же встрече супругу, а лучше — свёкру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация