Книга Избавь меня от жениха, сестрёнка, страница 50. Автор книги Ольга Обская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Избавь меня от жениха, сестрёнка»

Cтраница 50

Лиза не стала дослушивать щебетание взбудораженных новостями дам — она отделилась от группы гостей и стремительно направилась в свою комнату. Ей нужно было срочно связаться с сестрой. Лиза была поражена услышанным в десять раз больше, чем все "пернатые" леди вместе взятые. Профессор Даррен сделал предложение Элизабет?! Как это понимать? У него к ней чувства? Он и вправду хочет, чтобы она стала его невестой? А как же его тайная любовь? Или это какая-то игра, цель которой отомстить своей дерзкой ученице и её отцу? Каким бы ни был ответ на вопрос, решать, как поступить, может только Элизабет.

Лиза вбежала в свою комнату и первое, на что упал её взгляд — часы. Это стало новым потрясением. На циферблате — пять минут двенадцатого. Ох, она совсем потеряла счёт времени, пока они целовались с Брайаном. А выходит, что уже пора меняться с сестрой. Лиза и так на пять минут опоздала.

Оно-то и к лучшему, что Элизабет сейчас окажется здесь и будет иметь возможность непосредственно повлиять на ситуацию. Успеет, если что, сказать своему профессору "да" или послать его в неведомые дали. В идеале она даже может успеть сначала поговорить с ним тет-а-тет, выяснить, что у него на уме. Только нужно бы побыстрее поменяться, а то времени на разговоры у сестры почти не остаётся.

Хорошо, что портальное зеркало находилось как раз в комнате Лизы — никуда идти не нужно.

Она взяла в руки смартфон и набрала дрожащими пальцами.

Элиз, я готова.

В груди заныло. На самом деле Лиза готова не была. Она ведь даже не успела проститься с Брайаном. Хотя, может, оно и к лучшему. Просто оставит ему записку. Прощание стало бы слишком тягостным для обоих.

От Элизабет пришёл ответ:

Я тоже готова.

Отлично. Но сначала мне нужно кое-что тебе рассказать.

Лиза постаралась кратко изложить новости, от которых, как она догадывалась, сестра придёт в полное смятение. Она набирала текст, пытаясь сосредоточиться на буквах, чтобы не думать, как переживёт расставание с Брайаном. Пока Лиза держится на адреналине, а когда вернётся домой, наверное, будет отчаянно рыдать. Она ведь тоже, похоже, самым беззастенчивым образом влюбилась в Брайана. Хотя, наверное, так не бывает, чтобы человек ни разу в жизни не влюблялся по-настоящему, а тут вдруг — бах, и влюбился за один день. Лиза успокаивала себя тем, что новогодняя ночь пройдет, а вместе с ней улетучится и волшебство, и она продолжит свою земную жизнь как ни в чем не бывало. Глупое сердце не хотело верить, что чувства развеются, как только наступит утро, но что Лизе оставалось? Этот мир, эта жизнь принадлежат Элизабет — не получится их позаимствовать. Тут и так, каждая лишняя минута, проведенная сестрой в земном мире, может испортить ей жизнь в этом мире — пусть уж поскорее возвращается.

Элиз, представляю, каким потрясением стали для тебя новости, но обдумывать их тебе придется на ходу — иначе ничего не успеешь. Я сейчас переоденусь (полагаю, костюм разбойницы тебе ещё пригодится). И начнём.

Лиза достала из шкафа свой пеньюар, он же "ночной наряд Снегурочки", в котором попала сюда из земного мира, и начала быстро переодеваться.


Избавь меня от жениха, сестрёнка Глава 51. Может быть, когда-нибудь... Избавь меня от жениха, сестрёнка

На то, чтобы сменить наряд, у Лизы ушло не больше пары минут. Оставалось написать Брайану записку. Лиза решила, что должна подобрать простые и искренние слова. Рассказать о чувствах, о том, что долго будет хранить в сердце воспоминания об этом сказочном дне. Она объяснила, почему не может остаться, почему ей пришлось исчезнуть не попрощавшись. Правда, без особых подробностей, ведь на это уже не было времени, но Лиза надеялась, что позже Элизабет расскажет Брайану, почему сестре нужно было спешить.

На записку ушли все эмоциональные силы — Лиза была так поглощена, что не заметила даже, как в комнату кто-то вошёл.

— Какая удача, что я тебя нашла! — взволнованный бас Миранды заставил оторваться от записей. — Пока тебя не было в бальной зале, кое-что произошло.

— Я уже всё знаю, — Лиза свернула записку вдвое. — Как поступить — решать Элизабет. У нас с ней всё готово к обмену.

— Это правильно, — поддержала Миранда. — Ей нужно как можно скорее оказаться здесь. Кстати, не только я тебя потеряла. Брайан тоже тебя ищет. Сейчас он остановил меня в коридоре и спросил, не знаю ли, где ты.

Если Брайан здесь объявится, это только всё усложнит.

— Миранда, у меня просьба. Проверь, не идёт ли он сюда, и если что задержи. А потом передай ему вот это, — Лиза протянула ей записку.

— Хорошо, — компаньонка пристроила листок в карман и порывисто обняла Лизу. — Мы больше не увидимся?

Лиза сжала Миранду в ответных крепких объятиях, но что ответить не знала.

— Может быть, когда-нибудь…

Когда компаньонка скрылась за дверью, Лиза взяла телефон и подошла к зеркалу.

Элиз, я заняла исходную позицию. Что делать?

Просто смотри на своё отражение. Главное, не отводи взгляд. Остальное сделаю я.

Лиза послушно уставилась на отражение. Она уже знала, что перемещение происходит совершенно безболезненно. Не будет никаких неприятных ощущений. Просто потемнеет в глазах, и в одно мгновение она окажется по ту сторону портального зеркала, по ту сторону от любимого… От непрошенных слёз защипало глаза. Нельзя было отводить взгляд от своего отражения — и Лиза мужественно не отводила. Она смотрела, как слезинки скатываются по щекам. И сердце готово было разбиться на мелкие осколки от горечи, что она никогда больше не увидит Брайана. Какое мерзкое, безысходное, это слово "никогда"…

Хоть бы не разрыдаться раньше времени. Нет, Лиза, держись. Вот переместишься в общагу — тогда уж и реви на здоровье сколько влезет. Эта упадническая мысль совсем не утешала, зато на смену ей пришла гораздо более позитивная. Почему Лиза так уж категорично уверена, что она больше не увидит Брайана? Теоретически такая возможность остаётся. Пока есть портальное зеркало, можно ведь иногда меняться с Элизабет мирами. Ну там на денёк-другой…

Додумать эту мысль не получилось. Неожиданно свет в комнате погас. И одновременно раздался звук бьющегося стекла. Да что ж такое! Повторяется то же, что случилось в прошлый раз? От досады в горле стало горько. Лиза, что, разбила портальное зеркало? Как же так?! Ну всё, можно забыть про надежды снова увидеть Брайана. Сейчас тьма рассеется, и Лиза окажется в своей общежитской комнате, в своем мире, в своей жизни — и уже, похоже, навсегда…


Брайан повсюду искал Лизу. В первую очередь, конечно, заглянул на балкон, где оставил её некоторое время назад. Но балкон был пуст. Да Брайан и не надеялся найти её там после того, как узнал последние новости. Вряд ли бы она усидела на месте, если до неё тоже уже дошла информация, что некий джентльмен сделал предложение Элизабет и ждёт её согласия. Скорее всего, Лиза решила, что не может в таком вопросе действовать от имени сестры, а, значит, попытается обменяться с ней местами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация