Книга Броманс. Тайный клуб романтиков, страница 71. Автор книги Лисса Кей Адамс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Броманс. Тайный клуб романтиков»

Cтраница 71

Дэл наклонился в кресле.

– Чувак, ты куда?!

– Мне нужно сойти. – Он открыл багажник и сгреб свое добро.

Подошла стюардесса, сделав предупреждающий жест.

– Сэр, займите свое место!

– Не могу! Выпустите меня. Я должен… У меня чрезвычайная ситуация!

– Мне тоже нужно выйти. – Дэл вдруг встал.

За ним последовал Ян.

– Yo tambiе́n [15].

– Джентльмены, прошу вас…

– Послушайте, у нас чрезвычайная ситуация! – рявкнул Дэл.

– Кто-то заболел?

На них глазел уже весь самолет. По проходу к ним спешила еще одна стюардесса.

Дэл схватил Гевина за руку и ухмыльнулся.

– Время красивых жестов?

– О да! – Гевин повернулся к стюардессе и придал лицу самое суровое выражение. – Выпустите меня! Я должен жениться на своей жене.

Глава двадцать девятая

Вереница винтажных «Роллс-Ройсов», припаркованных перед высоченным каменным собором, подсказала Тее, что она у цели. Ее отец никогда не делал ничего наполовину. Ну, кроме женитьбы. Все его браки были бездумными и скоропалительными. К свадьбам, впрочем, это не относилось. На них-то он не жалел ни денег, ни времени.

С утра целых четыре часа Тея провела за рулем, пытаясь добраться до Атланты. Не меньше дюжины раз она начинала набирать номер Гевина, но так и не решилась позвонить. Она даже не была уверена, ответит ли он, а если бы и ответил, она не знала, что сказать.

Ей удалось приехать заранее и найти удобное место для парковки напротив церкви, откуда при необходимости она могла быстро сбежать. Правда, теперь она надолго осталась наедине с тяжелыми думами.

Тея закрыла глаза и откинула голову на спинку сиденья. Боже, что она делает? Глупейший, импульсивный поступок. К чему он приведет? Не очень-то правильно устраивать разборки с отцом в день его свадьбы. И уж совсем не хотелось портить праздник его невесте. Бедная женщина еще натерпится в будущем. Но раз уж Тея проделала весь этот путь, нужно довести дело до конца. Потому что Гевин был прав. Слишком долго она убегала и пряталась от собственного прошлого, а отец играл в нем главную роль.

Услышав стук в окно, Тея вздрогнула. Ее глаза распахнулись, и… о черт! На нее пристально смотрел отец. В угольно-сером смокинге, с проседью в волосах он больше походил на отца невесты, чем на жениха.

Тея опустила стекло, что, казалось, позабавило его.

– Может, все-таки войдешь или всю свадьбу просидишь в машине?

– Откуда ты узнал, что я здесь?

Он указал на верхний этаж церкви.

– Увидел из окна.

– И ты разглядел меня с такой высоты?

– Еще бы я не узнал свою дочь!

Слово «дочь» пронзило ее, как острая игла. Она так мало знала этого человека, что ежилась, называя его папой. Он же с легкостью выпалил «свою дочь».

– Я и не думал, что ты приедешь, – сказал он.

– Не волнуйся, я не сяду за стол.

– Не упрямься, Тея. Свадебный распорядитель уже готовит тебе место рядом с родителями Джессики.

– С ее родителями? – Тея откинулась на спинку кресла. – Только не это! Пожалуйста, не надо. Я не хотела бы оказаться во главе стола, на виду у всей публики.

Ее отец выпрямился и указал подбородком на пассажирское сиденье:

– Можно?

– У тебя что, нет других дел? Навести марафет, например?

– Не первый раз женюсь. И знаю, что и когда делать.

– Если это шутка, то довольно грубая.

Он снова указал на сиденье:

– Так можно?

Тея нажала на кнопку разблокировки и смотрела, как он обошел ее машину. Должно быть, кто-то окликнул его, потому что он поднял руку в знак приветствия и продолжил путь к пассажирской двери.

Когда отец скользнул внутрь, повисла напряженная тишина. Казалось бы, что такого – сидеть с кем-то в машине. Вот только присутствие человека рядом может быть либо легким и необременительным, либо до ужаса неловким. Тее было неловко. Рядом со своими отцами большинство людей чувствовало бы себя спокойно и уютно. Тея же не ощущала ничего подобного. Мужчина, сидящий рядом, никогда не баюкал ее, не целовал ее царапины и ссадины, не относил на руках в кроватку и не прижимал к себе, пока она спала. Она никогда не забиралась к нему на колени, чтобы он утешил ее, никогда не пекла с ним блины. Он был чужим. Как далекий дядя, которого видишь раз в пять лет на семейных встречах и который каждый раз повторяет одно и то же: «Как же ты выросла».

И все же каким-то образом поступки этого незнакомца оставили в ее душе глубокие раны, из-за которых Тея и потеряла человека, которого любила. Мужчину, который любил ее так сильно, что читал любовные романы, подчеркивал в них фразы и заучивал их, лишь бы ее вернуть. Именно эти незаживающие раны в душе, нанесенные этим незнакомцем, сидящим в ее машине, и не позволили ей поверить в искренность Гевина, оценить его усилия, понять, что так он пытается выразить свои чувства красиво и искренне.

– Гевин и девочки не с тобой? – наконец спросил Дэн.

– Нет. Я одна.

– А Лив?

– Увы.

– Что ж, я рад, что ты приехала. Почему ты вдруг передумала?

– Я пытаюсь заглянуть под бревно.

Уголок его рта приподнялся в усмешке.

– А ты готова увидеть то, что из-под него выползет?

Тея уставилась в лобовое стекло.

– Вообще-то я не знаю точно, зачем я здесь. Зря, наверное, приехала.

– Только если уедешь, не сказав.

– Не сказав чего? – Она обхватила руками руль.

– Все, что сочтешь нужным, когда заглянешь под бревно.

– Мне нечего сказать. Наверно, я просто хотела посмотреть.

Он вопросительно склонил голову.

– Посмотреть?

Тея впервые за много лет встретилась взглядом с отцом.

– Как ты смотришь на меня.

Черты его лица на мгновение изменились, и в ее душе будто приоткрылся клапан. Из которого, казалось, как дымок из жерла вулкана, вот-вот заструится ядовитый газ, накопленный за годы гнетущего прошлого. И боже, как же приятно хоть немного снять напряжение!

– Увидеть, смотришь ли ты на меня так, как Гевин смотрит на наших дочек. Смотрел ли ты на меня так, как он, хоть когда-нибудь?

Он удивленно хмыкнул.

– А говорила, нечего сказать.

Тея покачала головой и нажала на кнопку, чтобы завести машину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация