Книга С тобой мое сердце, страница 22. Автор книги Клэр Коннелли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «С тобой мое сердце»

Cтраница 22

Его пальцы снова поползли вверх-вниз вдоль ее позвоночника.

- Ты хочешь в Италию? - Он перешел на ее родной язык.

- Б/', - расплылась она в блаженной улыбке.

- Италия прекрасна. Но это не Греция.

Элис рассмеялась.

- А ты хочешь поселить меня в Греции?

Она приподняла голову от его груди. Он пожал плечами:

- Ты сама решишь, когда мы будем там.

Он погладил ее по голове, собрал несколько прядей в кулак и прижал к ее затылку.

- Почему Италия?

Он потянул за ленточку, которая вела в тайны ее прошлого. И, судя по сдерживаемой улыбке, воспоминания были приятные.

- Ну, кроме того, что это одна из самых красивых стран в мире, - уточнил он.

Она понимала, что если его что-то заинтересовало, то у нее нет шансов обойти тему.

- Я тогда еще была ребенком. Одна мамина подруга жила в Массачусетсе и однажды предложила маме приехать - в кол-центре при клинике, где она работала, появились вакансии. Мы быстро собрались и поехали. Поселились в той же комнате, которую снимала эта знакомая. В итоге прожили там один год.

Элис рассказывала, и ему все больше открывалось, в каких тяжелых условиях ей приходилось расти. В двенадцать лет, когда все нормальные подростки начинают активно общаться, дружить, обрастать близкими по духу людьми, она с горечью познавала одиночество.

- Было холодно и темно. Я ненавидела этот город. - Ее лицо перекосило от воспоминаний. - Но справедливости ради надо сказать, что я сама по себе тогда была несчастным ребенком-подростком, и, скорее всего, мое восприятие окружающей действительности было затуманено собственной горечью. Я ненавидела весь мир.

- Ты была несчастным подростком? - недоверчиво переспросил он.

Элис кивнула.

- О да, я была прекрасным подростком, - иронично проговорила она, вплетая свои пальцы в его. Это вышло непроизвольно и так естественно, будто они близки уже много лет. - У нас была соседка, синьора Берде. Она почему-то каждый раз встречала меня, когда я возвращалась из школы. Я чувствовала, что она заботится обо мне. Мама работала допоздна, а у ее подруги график постоянно менялся - она была медсестрой. Я много времени проводила дома одна. А синьора Берде приносила мне свежеиспеченные пончики и плюшки, садилась рядом и рассказывала мне о ее родном городе в Тоскане - Трефьюми-Норд.

Элис нырнула в прошлое, оказавшись прямо там, сидящей рядом со взрослой итальянкой. В ее памяти во всех деталях всплыло лицо синьоры Берде и ее опьяняющие рассказы.

«Этот город круглый год хранит в себе все оттенки осени. В нем дома стоят близкоблизко друг к другу, их стены выкрашены в золотистый и желтый цвета, а крыши покрыты красно-бордовой черепицей. Узкие улочки выложены брусчаткой, как в старые времена. Они плавно изгибаются и поднимаются в горы.

Как прелестно пронестись по ним на маленьком скутере, краем глаза наслаждаясь божественным изобилием цветов, которые развешаны в горшках вокруг каждого окошка каждого дома.

Летом от ароматов этих цветов можно потерять сознание.

Прогуляться пешком мимо сидящих у входных дверей в пластиковых креслах итальянских тетушек, подслушать их разговоры о внуках. И даже если ты не понимаешь языка, по интонации можно понять, что каждая считает себя настоящим гуру. В воздухе витает запах жареного чеснока. Детишки с криками пробегают туда-сюда, крепко держа мороженое в загорелых ручонках».

Элис наполнило то самое ощущение тяги к несбыточной мечте, как тогда, когда она слушала заботливую итальянку, закрепляя впечатления ванильными пончиками.

- Через шесть месяцев после того, как мы там поселились, синьора Берде уехала в Северную Дакоту. С тех пор я больше ее не видела. Но эти воспоминания об Италии навсегда впитались в мою кровь, стали частью меня. И через какие бы трудности я ни проходила в последующей жизни, будь я в холоде или голоде, меня всегда согревали три вещи, три главные мысли, заложенные в меня моей «итальянской крестной».

- Какие?

Элис расплылась в улыбке, даже не подозревая, как волшебно в этот момент утреннее солнце пролилось в ее глаза, превратив их радужки в жидкое золото. Она также не заметила, какой эффект это произвело на Тэноса.

- Что Италия - это рай на земле, - подмигивая, произнесла она первый секрет. - Что искренняя доброта, когда ты даришь ее, не ожидая ничего взамен, - это самый большой подарок, который только возможен, - прошептала она.

Да, поистине синьора Берде появилась в жизни Элис как нельзя вовремя. Если бы не она, кто знает, насколько бы двенадцатилетняя неприкаянная девочка могла утонуть в своих страданиях.

- А третье? - с нетерпением спросил он.

- Вкус и запах только что вытащенных из духовки пончиков в промозглый зимний вечер. - Она одарила Тэноса довольной улыбкой, а желудок проурчал, подтверждая воспоминания о пончиках.

Тэнос засмеялся.

- Да-а-а, боюсь, что Греция сильно проигрывает.

- Это точно.

Элис стала разглядывать через окно сверкающий под лучами солнца океан.

Тэнос молчал и задумчиво улыбался, смотря отрешенным взглядом на Элис.

- Ты бы хотела сегодня полететь в Италию?

Она рассмеялась.

- Ты же не серьезно?

- Почему нет? До Италии всего два часа лету. Можем пообедать там.

Сама идея звучала для нее до смешного нереально.

- Ага, а потом поужинать в Париже? - продолжила она сквозь смех.

- Если ты захочешь, почему нет. - Он пожал плечами.

Но Элис уже было не смешно. Сердце перевернулось, когда она представила себя внутри нарисованной им картинки. Кажется, ее уму не хватало объема, чтобы осознать реальность происходящего. Невозможно было поверить, что все это происходит в ее жизни, пусть даже на короткое время. Это слишком. Это за гранью ее воображения.

- Тэнос, - приподнялась она, сев на колени, чтобы ясно видеть его лицо. - Ты не можешь вот так просто взять и предложить: «Полетели-ка пообедаем в Италии!» - улыбаясь, недоумевала она.

- Почему?

- Да потому что… Ну как?… Это же…

- Ну?

«Не может быть! - думала Элис. - Разве мечты могут сбываться вот так?!»

- Это невероятно, - сказала она, теперь уже с серьезным выражением, и ее глаза неожиданно заблестели влажной поволокой. - Спасибо тебе. Я хочу. Очень хочу.

От его улыбки целая стая бабочек взлетела и запорхала в ее животе.

- Что ты предпочитаешь? Венеция, Рим или Флоренция?

Она взвесила его предложения и, пожав плечами, заявила:

- Удиви меня.

- Тогда поехали! - со спокойной улыбкой скомандовал он на итальянском языке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация