
Онлайн книга «Роман на солнечном острове»
- Пайпер, вы хотите мне сказать, что, если бы мы пришли сюда раньше, застали бы Лайама?
Она вскинула подбородок.
- Возможно. Но он оставил записку, в которой говорится, что он встретится со мной завтра. - Она показала ему записку, где было указано название ресторана, находящегося на другом конце острова. - Он хочет встретиться со мной за ланчем.
- Не удивлюсь, если завтра его там не будет, - саркастически усмехнулся Калеб. - Это ужасно.
- Он придет, вот увидите.
- Вы его защищаете.
- Вовсе нет. Но ему хватило порядочности оставить записку и назначить новую встречу. Давайте примем на веру его слова. Возможно, ему на самом деле нужно время.
- Я же говорю, что вы его защищаете.
- Хорошо. Мы уже выяснили, что я дура.
Она улыбнулась, и от ее горькой улыбки у него защемило сердце. Он больше не мог на нее злиться.
- Мне жаль, что он вас расстроил.
- Мне жаль, что он расстроил Эмму.
- Эмма, - простонал Калеб. - Она просила позвонить, когда мы что-нибудь узнаем.
- Так позвоните ей и сообщите последние новости.
- Какие новости?
- Скажите ей, что мы встречаемся с ним завтра.
- Как я ей объясню, что она не увидит его еще целый день?
- Вы не должны ничего ей объяснять, Калеб, - мягко произнесла она. - Он сам это сделает, когда они встретятся. - Она положила руку ему на плечо. - Звоните Эмме. Не буду вам мешать.
Повернувшись, она пошла вверх по узкой дорожке, и Калеб залюбовался ее загорелыми стройными ногами. Сказав себе, что он не должен смотреть на них сейчас, когда собирается сообщить своей сестре не очень хорошую новость, он достал телефон и набрал номер Эммы. Он не стал долго разговаривать, чтобы не испытывать вину, когда она заплакала. Он почувствовал себя трусом и быстро с ней попрощался.
Когда он присоединился к Пайпер, она все поняла по выражению его лица.
- Эмма плохо восприняла новость?
- Она заплакала.
Пайпер снова коснулась его руки в знак поддержки, и так же, как и в первый раз, его бросило в жар.
- Я ничего не могу поделать. Мне остается только надеяться, что он появится завтра. - Калеб пожал плечами. - Что мы будем делать дальше?
- Что вы имеете в виду?
- Мы вернемся на Миконос, а завтра снова приплывем сюда?
- За два дня у нас в общей сложности уйдет на дорогу семь с лишним часов. - Она тяжело вздохнула. - Но нам придется вернуться.
- Мы можем остаться здесь. У меня есть дом на другом конце острова. Мы можем полюбоваться здесь закатом, арендовать автомобиль и отправиться туда ночевать.
- Там никто не живет?
- Нет. Обычно я его сдаю, но в связи со свадьбой Эммы я подумал, что он может нам понадобиться.
- Вы всегда ко всему готовы, не так ли?
- Я стараюсь, - улыбнулся он. - Вам понадобятся только туалетные принадлежности и смена одежды. Все это можно купить в супермаркете.
Пайпер напряглась:
- Я не планировала тратить на это деньги.
- Я за все заплачу. Помните, я миллионер? - поддразнил ее он. - Считайте это моей благодарностью за все, что вы сделали для Эммы.
- Позже я верну вам деньги.
- Пайпер…
- Я должна это сделать, - твердо сказала она. - Для меня важно знать, что я способна сама оплачивать свои покупки.
- Хорошо. Вы вернете мне деньги, когда сможете.
Она кивнула.
- Итак, с чего мы начнем?
Обсудив план своих дальнейших действий, они отправились в ближайший супермаркет и купили все необходимое. Калеб не хотел, чтобы она возвращала ему деньги, но он понимал ее желание и уважал его.
Затем они зашли в универмаг и купили смену одежды, плавки и купальник. Калеб сказал Пайпер, что в его доме есть бассейн, и предложил ей поплавать в нем вечером. Она охотно согласилась.
После этого Пайпер заходила почти в каждую сувенирную лавку и с интересом разглядывала продающиеся там безделицы. Она ничего не покупала, лишь спрашивала продавцов об истории острова, и те отвечали ей на ломаном английском.
Когда они шли к тому месту, где собирались смотреть закат, к ним подбежало несколько бездомных собак. Пайпер тут же наклонилась и стала их гладить.
- Не надо, Пайпер. Это бродячие собаки, - сказал Калеб.
Она посмотрела на него невинными глазами:
- Что в этом плохого?
- Они живут на улице, и о них никто не заботится.
- По-вашему, это означает, что они не заслуживают ласки?
- Нет, я не это имел в виду. Я лишь хотел сказать, что они грязные и могут быть переносчиками разных болезней. Не трогайте их, Пайпер.
Ее лицо погрустнело.
- Надеюсь, вы никогда не узнаете, что значит жить на улице и не иметь рядом никого, кто вас любил бы.
- Я тоже на это надеюсь, - сухо ответил он.
Она сердито посмотрела на него, затем выпрямилась:
- Уведите меня отсюда.
Улыбнувшись, он повел ее еще в один ресторан, в который приглашал его Адриан.
- Это ужасно, - сказала Пайпер, когда они сели за столик. - Кто-то должен заботиться об этих собаках.
- Правительство заботится о них в какой-то мере. Здесь повсюду есть кормушки и миски с водой.
- Но как насчет питомников? Прививок?
- Ты собачница? - Калеб неожиданно перешел на «ты».
Она сердито посмотрела на него:
- Я люблю животных и сочувствую им. Почему ты улыбаешься? Это не смешно.
- Ты права, - согласился он и подумал, что обязательно пожертвует деньги на строительство собачьих питомников в Греции.
Пайпер не знала, что любоваться закатом вместе с красивым знакомым может быть так романтично.
Точнее, она об этом догадывалась. Но они были не просто знакомыми. Их связывало нечто большее. Когда они подходили слишком близко друг к другу, воздух между ними наэлектризовывался. Когда солнце начало садиться, Калеб взял ее за руку, и она не захотела отстраняться. Ее переполняли приятные ощущения. Все началось еще за ужином, когда они ели вкусные блюда, болтали и смеялись. Неожиданно для себя она опустила защитные барьеры и стала наслаждаться обществом Калеба.
Это продолжилось, когда они приехали в его дом, который был построен в популярном на Санторини старом стиле. Здание находилось в конце дороги, которая больше походила на тоннель. В верхней части острова были большие отверстия, указывающие на то, что здесь когда-то был вулкан.