Книга Грехи отцов, страница 30. Автор книги Кэтрин Коултер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грехи отцов»

Cтраница 30

– Может, – вставила Бекка – она отказалась бежать со своим парнем, и тот ее ударил.

– Ужасный конец, – покачал головой шериф. Он поправил ремень, впившийся в живот, и со вздохом добавил:

– Все это время соседи гадали, где она и что с ней. Поговаривали даже, будто Мелисса живет в другом штате, обзавелась детишками и тому подобное. Хотел бы я, чтобы так и было. Мы все выясним. Сейчас опрашиваем всех, кто знал ее, учился вместе с ней в школе, дружил.

– Никаких предположений относительно личности звонившей, шериф?

– Абсолютно. Трубку взяла миссис Элла. Голос звучал так, словно кто-то набил рот пончиками. Миссис Элла считает, что это либо родственница, либо подруга детства.

– А как насчет тестов на ДНК?

– Как только свяжемся с родителями Мелиссы и узнаем, есть ли у них что-то принадлежавшее ей, сразу начнем производить тесты. Это займет немало времени. Правда, лично я таким штукам не верю. И судьи правильно делают, что не принимают подобных доказательств.

– Шериф, – мягко заметила Бекка, – тесты на ДНК – наиболее точный метод, из тех, что используются в наши дни. Он помогает оправдать невинных людей и в большинстве случаев упрятать в тюрьму настоящих преступников.

– Это вы так полагаете, мисс Пауэлл, но, позвольте заметить, ваше мнение ни на чем не основано. Вы человек несведущий. И миссис Элла тоже терпеть не может всех этих новомодных выкрутасов. Но и она считает, что скелет может принадлежать Мелиссе, хотя помнит ее как девочку скромную и стеснительную. Кто мог обидеть такого милого ребенка? Неужели у Марли рука поднялась?

– Не знаю, шериф, – покачал головой Адам. – Я думаю, что убил ее любовник или приятель. Но теперь по крайней мере у вас хоть какая-то зацепка есть. Кстати, не хотите зайти?

– Нет. Я заехал сообщить вам и мисс Пауэлл последние новости. Нужно еще потолковать со строительной фирмой, проводившей земляные работы и случайно повредившей канализационную трубу. Хорошего мало. Молитесь, чтобы ветер не подул в вашем направлении. Долго еще собираетесь пробыть в нашем городе, мистер Каррадерс?

– Как придется, – беспечно бросил Адам, глядя на Бекку, молчавшую с той минуты, как шериф обличил ее в незнании тонкостей разыскного дела. – Она все еще вздрагивает от каждого шороха, шериф. Сами знаете, как чувствительны женщины. Так и хочется погладить ее по голове и утешить. Нельзя бросать Бекку одну. Ни один настоящий мужчина на такое не способен.

– Хорошо сказано, мистер Каррадерс. Сегодня выдался прекрасный денек. А, вот и Тайлер с маленьким Сэмом. Доброе утро. Я как раз рассказывал мисс Пауэлл и ее кузену о скелете. Вполне возможно, это Мелисса Катцен. Это не ты, случайно, изменил голос и позвонил миссис Элле насчет того, кто мог быть в подвале?

– Только не я, шериф, – покачал головой Тайлер. – Как вы сказали? Мелисса Катцен?

– Верно. Помнишь ее, Тайлер? По-моему, вы ровесники.

Тайлер медленно поставил Сэма на крыльцо и проследил, как тот бредет к низкому столику, заваленному книгами, в большинстве своем очень старыми на вид.

– Мелисса Катцен… – хмурясь, повторил он. – Конечно, помню. Чудесная девчонка. Добрая, милая. Кажется, она училась в одном классе со мной… или на год позже? Не могу сейчас сказать. Хорошенькой ее не назовешь, но очень порядочная. Никогда ни о ком дурного слова не сказала. Неужели вы думаете, это она?

– Мы получили анонимное сообщение.

– Я, кажется, слышал, что она собиралась уехать. Так и вышло. Больше о ней никто не слышал.

– Точно, – кивнул шериф. – А теперь тест на ДНК все прояснит. По крайней мере эксперты это обещают. Ну, мне пора на свидание с представителем строительной компании. А потом позвоню в Огасту тому парню, Джарвису. Надо узнать, что они предпринимают.

Сэм листал маленькую толстую книгу в мягком переплете. Адам опустился на колени и стал рассматривать обложку с вертолетом огневой поддержки на обложке.

– Автор – Джейн. «Справочник современных летательных аппаратов», – сообщил он. – Интересно, зачем он понадобился Джейкобу Марли?

– Джейн? – удивился Сэм.

– Да, знаю, это женское имя. Британцы, что с них возьмешь? От них можно ожидать чего угодно.

– Эй, Сэм! – окликнула мальчика Бекка. – Хочешь лимонада? Я сделала целый кувшин сегодня утром. Сэм долго молчал, прежде чем кивнуть.

– Сэм любит лимонад, Бекки, – вызывающим тоном объявил Тайлер.

– Я тоже, – усмехнулся Адам, – но мне пора идти. Вернусь вечером, Бекка.

Ей хотелось спросить, куда он идет и с кем собирается говорить, но она боялась лишний раз рот раскрыть в присутствии Тайлера.

– Не задерживайся! – крикнула она вслед. Адам замедлил шаг, но не оглянулся.

– Не нравится он мне, – затянул свое Тайлер. Они сидели на кухне. Сэм пил лимонад и рылся в коробке с крекерами, купленной Беккой.

– Ну и зря, – отмахнулась она. – Адам совершенно безвреден. Я уверена, он голубой. Такты знал эту Мелиссу?

Тайлер кивнул и тоже потянулся за лимонадом.

– Хорошая девчонка. Не то чтобы слишком умная или красивая, но порядочная. Играла в футбол. Как-то раз выиграла у меня в покер. – Тайлер ухмыльнулся:

– Представляешь, стрип-покер. Думаю, я был первым парнем, которого она видела в трусах.

– У Рейчел тоже хороший лимонад, – вдруг объявил Сэм, и взрослые восхищенно уставились на него. Подумать только – сказал четыре слова подряд!

Бекка погладила его по щеке:

– Бьюсь об заклад, Рейчел много чего умеет! Знаешь, она сдала мне этот дом.

Сэм кивнул и переключился на лимонад.

Через десять минут, когда Тайлер с мальчиком уехали, Бекка убрала на кухне, поднялась наверх и застелила свою постель. Хотя она не желала иметь ничего общего с Адамом Каррадерсом, все же вздохнула и направилась в его спальню. Постель аккуратно заправлена. Все на месте.

Бекка подошла к комоду и выдвинула верхний ящик. Нижнее белье, футболки, пара сложенных шортов. Больше ничего.

Она вытащила из-под кровати темно-синюю дорожную сумку, поставила на стул и медленно потянула за язычок молнии.

Телефон взорвался оглушительным звоном. Бекка нервно подскочила. Второй звонок.

Пришлось бежать вниз, к единственному стационарному аппарату. Ее сотовый сейчас перезаряжался.

– Алло!

Дыхание. Мерное, глубокое.

– Алло! Кто это?

– Привет, Ребекка! Это твой бойфренд.

Бекка едва не потеряла сознания. Не может быть… Она уставилась на телефон, не веря, не желая верить. Но все повторяется. Это он. Маньяк. Убийца. Опять нашел ее! Неизвестно как, но отыскал.

– Губернатор жив, – выдавила Бекка. – Значит, ты не так уж и всемогущ. Не удалось его убить? Настолько плохо информирован, что даже не знал, с кем он встречается? Вокруг было полно докторов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация