Книга Добыча хранителя Севера, страница 30. Автор книги Екатерина Бакулина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Добыча хранителя Севера»

Cтраница 30

Я так не могу! Будь что будет! Спорим, не убьет меня!

Так устала ждать, что больше уже не буду.

Бросилась к нему и, прежде чем успею передумать, сходу, рывком схватила Харелта за руку и всей ладонью прижала к поверхности накопителя. Хлоп!

И вот тут молния накрыла меня. Я толком не успела ничего понять, только все вспыхнуло и меня зверски тряхнуло, пронзив тело болью…

А дальше я не помню ничего.


Когда очнулась, поняла, что кто-то осторожно гладит меня по лицу. Кончиками пальцев.

С трудом открыла глаза… в ушах звенело.

Харелт лежал рядом, уже освободившись от плаща, глядя на меня, протянув ко мне руку.

- Жива? – с облегчением улыбнулся он, когда я очнулась.

- Кажется… - неуверенно шепнула я.

Харелт заулыбался шире.

- Не делай так больше никогда, - сказал он. – Тебя убить могло.

- Но ведь не убило.

Он тяжело вздохнул, потом усмехнулся, с таким выражением: «вот же балда!» Потом с трудом перекатился на живот, кое-как встал на четвереньки и подполз ко мне. Сел рядом, нежно погладил ладонью мои волосы.

- Не делай так, Ива. Хорошо?

- Не могу обещать, - сказала я.

Он фыркнул, наклонился ко мне, поцеловал в лоб. Губы у него были сухие и холодные.

Глава 16. О том, как я вышла замуж второй раз

- Ну что, готова? – он улыбался так довольно, что я почти готова была заподозрить в этом какой-то подвох. Хотя подвоха, конечно, не было.

Меньше двенадцати часов прошло с его ночного возвращения, а Харелт бодр как огурчик, даже и не скажешь, что очнуться не мог. Только легкая бледность еще выдает. А ведь спал часов пять, не больше.

Крепкий парень, это точно. Да и говорит, что мои нежные объятья помогли восстановиться, моя сила. Может быть…

- Идем? – он взял меня за руку.

Тот же храм, где я совсем недавно выходила замуж за Ренана. Признаться, чувствовала себя немного странно.

На этот раз здесь только жрецы и мы двое, никаких гостей. Их и в прошлый раз было немного, но теперь под высокими сводами совсем тихо и пусто, даже слегка не по себе.

Интересно, на самом деле, что боги ушли, а жрецы остались. И божественная магия эта работает до сих пор. Впрочем, возможно, магия с богами не связана или… Вот если смотреть на вещи реально, верю ли я местных богов? Странный такой вопрос… И боги ли они? Создатели этого мира. Супер-крутые маги? Так странно, потому что с одной стороны понимаешь, что все это, скорее всего, реальность, с другой стороны – слишком далеко выходит за пределы реальности, привычной мне.

Возможно, я смогу хоть немного разобраться в этом во дворце, там должны знать больше.


Харелт подвел меня к алтарю.

Никакой музыки, никаких торжеств. Все тот же жрец стоял, сложив на животе руки, смотрел на нас крайне неодобрительно. Харелт ему не нравился, после прошлого раза – уж точно.

- Лорд Торкул, - сказал жрец, - надеюсь, в этот раз вы не будете сбрасывать одежду и бегать по храму голышом?

- Если только в этом не будет острой необходимости, - холодно сказал Харелт.

- А разве в прошлый раз она была?

- Вы бы предпочли, чтобы я убил кого-нибудь молнией? Давайте не будем тянуть время.

- Боитесь, что кто-то помешает вам так же, как вы помешали лорду Ойгригу? – такой слегка злорадный сарказм в голосе жреца.

- Как вы представляете себе человека, который может помешать мне? – сказал Харелт. – Если только это не сам король.

- Вы слишком самоуверенны, лорд Торкул.

- Не слишком, - Харелт пожал плечами. – Так вы начнете?

Жрец задумчиво погладил живот, покачал говловой.

- Лорд Торкул, я не уверен, что вы вообще можете вступать с кем-то в брак. Как же исполнение вашего долга? Полагаю, мне стоит сначала отправить запрос в Аленкосс.

- Никакого обета безбрачия я не давал и никакие законы не запрещают мне взять жену. О моем долге – не вам судить. Но, полагаю, мне тоже следует отправить донесение о том, что вместо исполнения своих обязанностей, вы занимаетесь постоянным вымоганием денег.

Жреца даже передернуло от такого.

- Разве я прошу у вас денег?

- А разве нет? – удивился Харелт. – Даже если не говорить обо мне. Вот, лорд Ойгриг подтвердит, что ему пришлось дорого отдать за эту свадьбу, особенно за то, чтобы все сделали без задержек.

Жрец поджал губы, хотя верхняя все равно нервно и презрительно дергалась.

- Я всего лишь хочу соблюсти закон! – еще попытался он.

Харелт чуть сжал мою руку, я почувствовала покалывание, и вдруг легкое головокружение, так, словно он потянул из меня силу. Немного. И поднял другую руку, между его пальцев вспыхнули крошечные искорки.

- Не испытывайте мое терпение, - сказал он.

- Я сообщу, что вы угрожали мне.

- Сколько угодно, - согласился Харелт.


* * *


Руны на моем запястье были почти такие же, как в первый раз, но, все же, немного отличались. Не знаю, что они значат, и даже Харелт не знает, это какой-то древний язык, еще до Распада, сейчас здесь на таком не говорят.

На этот раз мы не стали тянуть и решили закрепить законность нашего брака сразу, как только вернулись в Гнездо. Вот прямо с порога – в спальню. Молча. Потому что вдруг не о чем стало разговаривать, мы и по дороге молчали, сначала еще пытались говорить о чем-то, но тишина все настойчивее повисала долгими паузами.

Ощущение неправильности.

Внезапной неловкости.

Хотя какая же может быть неловкость между мной и Харелтом после всего, что у нас было?

Он держал меня за руку всю дорогу, иногда чуть поглаживая мою ладонь большим пальцем. И в глаза старался не смотреть. Я пыталась спросить: «что не так?» Но он только качал головой. Все так. Все правильно. В голове даже мелькнула мысль – он передумал меня отпускать, но пока не может решиться признаться. Жену он имеет право оставить себе, и с этим ничего не сделать. Никто силой не сможет отнять у него.

Потом я стояла, смотрела, как он раздевается. Очень спокойно, по-деловому, и только ноздри чуть подрагивают. Я даже остановилась чуть-чуть, наблюдая за ним. Потом начала раздеваться сама.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация