Книга Мощь земли, страница 32. Автор книги Нина Трамунтани

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мощь земли»

Cтраница 32

Лиам не обращал на него внимания. Он взъерошил волосы, как это делал его сын, когда не знал, что делать дальше, – было просто больно смотреть.

– Ты ее гребаный инвент? – резко выкрикнул он, и я вздрогнула, в то время как Уилл лишь укоризненно посмотрел на него. – Ты – единственный инвент Кианы Либерт?

– Убирайся, – сердито ответил Уилл. – Убирайся отсюда, пока я не сделал что-то, о чем позже пожалею.

Лиам снова открыл было рот, но Уилл схватил его за воротник коричневой кожаной куртки и потащил в коридор, где вытолкал в темноту. Как раз вовремя я успела отскочить в сторону.

– Исчезни! – крикнул он отцу, и теперь его темно-синие глаза предательски заблестели.

Несколько мгновений было слышно только его неудержимое хрипение, затем позади нас раздались шаги, и дверь с громким треском захлопнулась, а на лице Уилла отразилось всепоглощающее отчаяние.

Семь
Топаз
Мощь земли

Уилл подошел к креслу и опустился в него. Сделав два шага, я оказалась рядом с ним.

Его челюсть была напряжена, а слезы в глазах угрожали хлынуть в любую секунду. Сердито он провел тыльной стороной ладони по глазам.

Я взяла его за руку и прижалась лицом к его шее.

Сначала он напрягся еще больше, но когда я начала медленно гладить его по спине, напряжение спало.

– Киа. – Его голос звучал так же, как мой, когда я пыталась проглотить комок в горле.

– Как он тебя нашел? – прошептала я.

– Дамек, наверное, сказал ему, что его сын в городе. Как будто он этого не знал.

– Что, если он действительно не знал? – осмелилась спросить я после минуты молчаливых объятий. – Как и ты не знал, где он?

Уилл отстранился и бросил на меня злой взгляд.

– Почему ты его защищаешь?

– Я не защищаю его. Просто он выглядел… Расстроенным. Он был вне себя, когда узнал, что ты – мой инвент. Как будто его худший кошмар стал явью. – При этой мысли что-то пронзительное и неприятное шевельнулось внутри меня.

– Он может идти к черту.

Я прижалась губами к пульсирующей артерии Уилла.

– Любые сомнения в пользу обвиняемого, не так ли?

– Больше нет никаких сомнений. Он давно исчерпал свой кредит доверия.

Теперь я отпустила его.

– Ты очень хорошо знаешь, что еще не разочаровался в нем. – Внезапно я почувствовала горькую злость, потому что его отец был в непосредственной близости, а мои родители – что одни, что другие – оказались вне зоны досягаемости.

– Что? – сверкнул он глазами на меня.

– В твоей спальне висят не только фотографии твоей мамы и Алессы.

Его взгляд омрачился.

– Как бы ты себя чувствовал, если бы твоя сестра была инвентом аномалии и могла ощущать каждую ее эмоцию? – выдохнула я.

– Это не одно и то же.

– Неужели так трудно представить, что он чувствует именно это по отношению к тебе?

Что-то в выражении лица Уилла изменилось.

– Он ушел.

– Ты слышал, что он сказал. Они шантажировали его – возможно, Гайя или кто-то другой в Омилии – и обещали ему оставить тебя в покое. Так же, как они поступили с тобой.

– Но я не прерывал контакт со своей семьей, – проворчал он.

– Пока что.

Уилл рассеянно посмотрел на меня.

– Что ты имеешь в виду?

Я разглядывала свои носки.

– Ты возненавидел меня, когда увидел в первый раз, не так ли? Потому что ничто уже не имело значения. Это было в самом начале. Откуда ты знаешь, что, когда будешь все больше времени проводить со мной, продолжишь думать о своей семье? Может быть, с твоим отцом произошло то же самое.

Уилл вздрогнул от моих слов, словно они были орудиями пыток.

– Прекрати это.

– Что? Говорить правду? Я слышала сказание о деревьях одего. И ты сам не раз говорил мне: я – причина, по которой ты дышишь. Ты больше не живешь для себя.

– А теперь послушай меня внимательно: то, что внутри нас какая-то дурацкая магия, не значит, что у нас нет свободы воли, – его взгляд скользнул по моим губам. – И это не значит, что я не могу отличить свои собственные чувства от тех, которые… навязаны мне.

Мое сердце бешено пульсировало от нахлынувшей боли. Этот тон его голоса был мне в новинку.

– Ты говорил, что у тебя нет выбора.

Уилл слабо улыбнулся, и его взгляд стал таким напряженным, что раскаленный жар пробежал по моей коже.

– Ну, совершенно очевидно, что я был не прав.

Его лицо придвинулось, мои губы приоткрылись, а воздух между нами, казалось, заискрился. Он скользнул еще ближе ко мне.

Не успели наши губы соприкоснуться, как его бедро завибрировало, и мы оба вздрогнули. Застонав, Уилл достал телефон из кармана и взглянул на экран, собираясь отклонить вызов. Его большой палец навис над красной кнопкой, но он сделал паузу. На экране высветился номер с незнакомым мне кодом, но необычным было не это. Необычной была реакция Уилла.

С недовольной гримасой он ответил на звонок.

– Кажется, я ясно выразился, – прорычал он, но потом выражение его лица изменилось. Он слушал некоторое время, и ярость вернулась, когда он заговорил снова, только не так жестко, как раньше. – Рад, что ты звонишь, я хотел лично поблагодарить тебя за то, что ты дал ему адрес.

Неразборчивые слова послышались на другом конце провода, и Уилл глубоко вздохнул.

– Можешь забыть об этом.

Я бесцеремонно выхватила у него из рук телефон и прижала его к уху.

– Добрый вечер, Дамек.

Возникла короткая пауза.

– Я… вы… должны прийти сюда, – наконец ответил он.

– Куда?

– На север. Каспер сказал, что мы должны немедленно начать планирование нашего проникновения.

Я подавила усмешку и изо всех сил старалась не обращать внимания на Уилла, который вцепился в подушку так, что костяшки его пальцев побелели.

– И куда именно мы должны прийти?

– К… к дому Лиама. Адрес я уже отправил, – голос Дамека теперь был едва различим. – Но Уильям очень расстроен, и я не знаю, может быть… может быть, стоит позвонить еще раз Касперу… или Нейту…

– Я позабочусь об этом, – заверила я его. – До скорого.

– Благодарю. – Он шумно выдохнул. – До скорого… Киана.

Я закончила разговор, повернулась к своему застывшему инвенту и умоляюще посмотрела на него.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация