Книга Мощь земли, страница 56. Автор книги Нина Трамунтани

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мощь земли»

Cтраница 56

– Мои волосы были окрашены в темный.

На мгновение Уилл замолчал. Потом он поднял голову, и я увидела искрящийся карий в его темно-синих глазах. На контрасте светлых ресниц почти не было видно.

– И почему ты не сказала мне об этом сразу?

Время для честности, Киа.

– Потому что я поцеловала его после этого.

Только когда я услышала глухой звук его ног, ударяющихся о пол, я моргнула. Уилл спустился, не сказав больше ни слова.

– Это было просто глупое видение! – воскликнула я. – Это ничего не значит. – Я тоже начала спускаться.

К моему великому изумлению, когда добралась до половины лестницы, я услышала его смех.

– Нерон и остальные в Омилии вот-вот узнают правду, и единственное, что тебя беспокоит, – это то, что ты в мыслях поцеловала своего бывшего и я могу расценить это как измену?

Этот… этот паршивец! Мои щеки снова горели.

Я спустилась по оставшейся части лестницы, хотя больше всего на свете мне хотелось убежать. Оказавшись на самой нижней ступеньке, я повернула голову и увидела, что Уилл, ухмыляясь, ждет меня.

– Тебе не нужно так глупо…

– Иди сюда, чудо-девочка, – его руки легли мне на талию, он снял меня с лестницы, прежде чем опустить на пол и повернуть к себе лицом.

– Нам действительно нужно идти. Но прежде я хотел бы сделать еще кое-что, для чего у нас не будет возможности сегодня.

– Что? – я легонько ткнула его в грудь, и Уилл воспользовался моментом, чтобы притянуть меня к себе. Одна его рука погрузилась мне в волосы и легла на затылок, другая осталась на талии.

И вдруг я увидела только его лицо среди световых точек. Я не чувствовала ничего, кроме его теплого дыхания на моем лице и моих ног, которые медленно, но верно подкашивались.

– Давай посмотрим, может ли твое видение идти в ногу с этим, – пробормотал он.

Мое сердце замерло, и я прижалась к его плечам, в то время как наши губы стали единым целым.

Поцелуй, как это часто бывало раньше, в течение нескольких секунд почти лишил мой мозг кислорода, но он все равно отличался от всех предыдущих. В нем не было ни отчаяния, ни паники. Уилл целовал меня с максимальной сосредоточенностью: сначала нежно, потом все настойчивее, и с каждым движением, с каждым ударом сердца Уилл заставлял меня чувствовать, что именно в этот момент он принял решение быть здесь. Со мной.

– Я… я… солгал, – шептал он эти слова каждый раз, когда мы ненадолго отстранялись друг от друга. – Я… все еще… злюсь… на тебя.

Я прижалась к нему теснее и поцеловала глубже, так что в течение следующих нескольких секунд у него не было возможности продолжать разговор. Жар внутри меня усилился, прикосновения Уилла стали более голодными, а мое дыхание превратилось в хрип.

– Мне все равно, – выдавила я и начала целовать его шею.

– Прекрати… – это было почти рычание, он пытался оттолкнуть меня от себя.

– Почему? – я вдыхала его аромат, не желая, чтобы этот момент закончился.

Он схватил меня под подбородок и заставил посмотреть на него. Лампочки давали не особенно много света, тем не менее я смогла разглядеть, что его зрачки расширены. Осознание того, что я причина этого, делало с моим телом странные вещи.

– Потому что в противном случае я просто позволю миссии быть миссией и… – Он замолчал и повернул голову, как будто не мог выдержать моего взгляда. – Мы должны идти.

Решимость на его лице подсказала мне, что я мало что могу противопоставить его упрямству. Я отстранилась от Уилла и отступила на шаг.

– Ну ладно. Тогда пойдем.

– Не печалься. – Правый уголок его губ дернулся вверх в полуулыбке. – Если нас поймают сегодня и посадят в тюрьму, у нас будет все время в мире для продолжения.

Против своей воли мне пришлось рассмеяться.

– Заманчивая перспектива.

Снежинки кружились вокруг нас, когда три четверти часа спустя мы поднялись на поверхность в районе Чой и пробрались через снег высотой по щиколотку к дому Лиама. На улицах царила тишина, только из шумного паба доносились смех и приглушенная музыка.

Несмотря на то что я должна была нервничать из-за предстоящей миссии, я смотрела вокруг с растущим восхищением, впитывая каждую деталь. Кто знает, когда в следующий раз мне представится такая возможность. Мне нравились широкие улицы и дома, выкрашенные в светлые оттенки коричневого. Снежное покрывало на их плоских крышах превращало город в сказку.

– Когда это безумие закончится, я отправлюсь с тобой в путешествие.

От сияющего выражения на лице Уилла мне стало не по себе.

– М?

– Кажется, ты попала в свой личный рай только потому, что здесь все отличается от остальной части Великобритании, – сказал он с улыбкой.

Я закатила глаза и указала на особенно помпезное здание с растительным орнаментом на фасаде перед нами.

– Как можно не быть очарованной этим?

– Куда бы ты пошла, если бы тебя никто не остановил?

Определенного места не было. Это было стремление к бесконечной свободе и различным культурам.

– Во все места мира.

– Итак, кругосветное путешествие. Принято.

– Значит, ты хочешь отправиться со мной в путешествие, да? – я не могла скрыть усмешку из своего голоса, хотя нарочно повернула голову, чтобы Уилл не видел моего лица.

– На самом деле мне все равно, что мы делаем. Главное, чтобы нас здесь не было.

Слово «мы» заставило мои ноги подкоситься, но я не могла допустить этой мысли. Захочет ли Уилл проводить время со мной в мире, где он не является моим инвентом?

– Ах, не знаю, город не так уж плох, если не считать всей этой драмы.

Прежде всего потому, что он был здесь.

– Так-так. Несмотря ни на что, Киана Либерт рада, что я похитил и привез ее сюда.

Я проигнорировала тошнотворное чувство внутри меня и улыбнулась ему.

– Знаешь, ты не такая уж плохая компания, когда не злишься и не раздражаешься для разнообразия.

– Два состояния, которые ты обычно приписываешь себе.

– Туше.

Я никогда больше не хотела прекращать с ним разговаривать. Неважно, злился он или кричал. Это просто никогда не должно заканчиваться. Но, к сожалению, мы дошли слишком быстро.

– На месте.

Мы подошли ко входной двери дома Лиама Лоу.

Непонятное бормотание слышалось изнутри.

– Зачем он на самом деле пришел увидеть тебя в Омилии? – невозмутимо спросил Уилл.

Я стряхнула с рукава несколько снежинок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация