Книга Присоединение Центральной Азии к Российской империи в XVIII–XIX вв., страница 76. Автор книги Наиля Бекмаханова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Присоединение Центральной Азии к Российской империи в XVIII–XIX вв.»

Cтраница 76

Признав, с своей стороны, основательность соображений этих, военный министр заявил, что в Старом Серахсе, находятся ныне две стрелковые роты, что по прибытии в Мерв 17-го Туркестанского линейного баталиона, в Серахс будут направлены еще две роты, а, сверх того, туда же будет отправлен взвод горной артиллерии. Таким образом в непродолжительном времени как в Мерве, так и в Серахсе может находиться по баталиону пехоты, а сверх того и казачий полк, расположенный частию в Мерве и частию в Иолатане. Вмести с сим Военным Министерством сделано будет с командующим войсками Кавказского Округа сношение о том, чтобы ко времени прибытия Комиссии, кавалерия в Серахсе была по-возможности усилена. Средства эти окажутся, по всей вероятности, достаточными для осуществления вышеизложенных предложений и, в виду этого Генералу-Адъютанту князю А. М. Дондукову-Корсакову, согласно заключения Совещания, будет предложено предписать Начальнику Закаспийской области: 1) Не допускать прохода Английского Конвоя чрез туркменские поселения, по Герируду и Мургабу, где нами введено уже управление, полагая, что на первое время поселения эти едвали могут распространиться южнее пункта, лежащего против Доулет Абаза – на Герируде и Имана – на Мургабе, 2) не препятствовать свободному передвижению английского отдела Комиссии и состоящего при нем Конвоя южнее двух упомянутых пунктов, хотя бы там и встретились кочевки Туркмен, зависящих от имеющих утвердиться в Серахсе и Иолатане Приставств, или же наши отряды и разъезды, высылка коих может быть вызвана какими-либо потребностями, и 3) в случае получения положительных сведений о попытках Афганских вооруженных сил перейти на север за Бахутский хребет или же двинуться из Пендже вверх по Мургабу, немедленно выдвинуть передовые посты к Зульфакар-Дербенду, на правом берегу Герируды, и к Даш-Кепри на Мургабе, вменив в обязанность начальникам отрядов избегать вооруженных столкновений с Афганцами, не выбивая сих последних из занятых ими местностей, без особого на то приказания Высшего Начальства и удерживая за собою лишь те пункты, которые будут заняты нами ранее.

За сим, согласно с предложением Военного Министерства, Особое совещание признало необходимым, чтобы на время работ по разграничению был выставлен к какому-либо пункту, лежащему ниже афганского пограничного поста на Аму-Дарье – Ходжа Салеха, отряд из одной роты пехоты и сотни казаков от Туркестанских войск в видах нравственного воздействия на население, как степей, так и пограничных местностей Афганистана.

Что касается вновь заявленных Персидским Правительством притязаний на часть правого берега Герируды, против Зурабада, то до сих пор не имеется сведений о том, чтобы Персидские власти сделали какую-либо попытку к занятию означенной местности, и потому Министр Иностранных дел полагает возможным ограничиться пока внушением Шахскому Правительству, чрез Посланника нашего в Тегеране, что всякая подобная попытка вызовет наше неудовольствие и вынудит нас к противудействию.

В виду первостепенной важности интересов, находящихся в связи с вышеизложенными вопросами, особое совещание признало безусловно необходимым безотлагательно принять меры к облегчению сношений с окраинами Закаспийской области, Серахсом и Мервом, каковая цель, по мнению Совещания, может быть достигнута лишь постройкою телеграфной линии от Асхабада в Серахс и оттуда в Мерв.

II. Из поступившего в Военное Министерство от Главноначальствующего Гражданскою Частию на Кавказе рапорта явствует, что, вслед за занятием нами Иолатана и Серахса, управление населением в этих пунктах оставлено было за местными ханами, но что ныне, с усложнением политических отношений, с увеличением населения в обоих пунктах и ввиду отдаленности сих последних от Мерва, оказывается необходимым иметь в Иолатане и Серахсе русских начальников, которые были бы в состоянии следить за совершающимися событиями, взвешивать значение их для наших политических видов, вести дело устройства местного населения согласно указаниям высшей администрации и вообще служить разумными и деятельными помощниками Начальника Мервского округа на южных пограничных его окраинах. – Руководствуясь соображениями этими, Генерал-Адъютант Князь Дондуков-Корсаков, согласно представлению Начальника Закаспийской области, предложил теперь же учредить в Мервском округе два Приставства: Иолатанское и Серахское с приставами из офицеров немусульманского исповедания, оставив за получающими из казны содержание туземными ханами роль помощников приставов. – Вызываемый образованием этих двух Приставских управлений ежегодный расход подлежит, по мнению Главноначальствующего Гражданскою Частию на Кавказе, ассигнованию из Государственного Казначейства, но будет возвращаться сборами, коими предполагается обложить Сарыкское и Салорское население по введении в нем русского управления.

Соглашаясь с мнением Военного Министерства, Особое Совещание признало необходимым безотлагательное осуществление предположений Генерал-Адъютанта Князя А. М. Дондукова-Корсакова и, в этих видах, полагало испросить Высочайшее соизволение на утверждение представленных Главноначальствующим Гражданскою частию временных штатов помимо Государственного Совета.

Вместе с тем, ввиду предстоящего появления английского комиссара с конвоем на правом берегу Герируда, Совещание признало полезным по телеграфу потребовать от Генерал-Адъютанта Князя А. М. Дондукова-Корсакова сведений о крайних пределах поселений Салоров и Сарыков в Серахсе и Иолатане, на которые распространяется власть поставленных нами туземных ханов.

III. По мнению Министерства Иностранных дел, положение, которое мы занимаем по отношению к Атеку, далеко не удовлетворяет нашим настоящим потребностям, каковое мнение разделяет и Главноначальствующий гражданскою частию на Кавказе, как явствует из составленной им после объезда Закаспийской области записки. Положение это создалось вслед за занятием нами Ахал-Текинского оазиса, когда по политическим соображениям признавалось неудобным немедленно приступить к фактическому занятию Атека и не предвиделось в скором времени необходимости нашего нового движения вперед. Условия эти совершенно изменились в настоящее время. Атек стал связующим звеном между центром Закаспийской области, Асхабадом, и нашими новыми приобретениями, Мервом и Серахсом, и потому является безусловная необходимость упрочить в нем наше значение. Затем опыт доказал, что мы не можем охранять в Атеке порядок и благоустройство, полагаясь лишь на бдительность агента нашего в Мохаммедабаде. Агент этот оказался не в силах помешать захватам персиянами земли и воды в ущерб Туркменскому населению и лишь после больших усилий Министерству Иностранных дел удалось восстановить нарушенные права туркмен при посредстве Комиссара нашего по разграничению с Персиею Полковника Кузьмина-Карабаева.

Для упрочения достигнутых сим последним существенных результатов и для предупреждения со стороны Персиян новых захватов, необходимо иметь в Атеке более компетентного Представителя русской власти, и к применению в этом смысле существующего порядка вещей было бы тем удобнее приступить в настоящее время, что сами Персияне находят большие неудобства в теперешнем переходном положении Атека и предлагают нам заменить секретные статьи Конвенции 9 декабря 1881 года открытою конвенциею.

Не предрешая ныне же этого последнего вопроса и, признавая полезным, впредь до окончания переговоров наших с Великобританским Правительством по разграничению Афганистана, сохранить в главных чертах состоявшееся между нами и Персиею соглашение по предмету Атека. Министерство Иностранных дел предлагало бы допустить нижеследующие изменения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация