§ 11. Если какое либо обстоятельство мешает монарху в течение более одного года самому управлять государством, и он не принял или не мог принять мер на этот случай, то учреждается, с согласия ландтага, которому сообщается и о причинах такой помехи, законное регентство, подобное тому, которое учреждается на случай малолетства.
§ 12. Если Король, согласно § 10, назначает регента на случай несовершеннолетия, то составленный о сем акт хранится министром, исправляющим обязанности министра королевского дома, в архивах королевского дома до смерти короля, а затем представляется в совет министров для рассмотрения и обнародования. Регенту немедленно сообщается акт о его назначении.
§ 13. Если нет на лицо агната, способного исполнять обязанности регента, а монарх оставляет после себя вдовствующую королеву, то регентство возлагается на нее.
За отсутствием ее, регентство берет на себя тот государственный чиновник, который для этого назначен Королем, а, если Король такого постановления не сделал, то оно переходит к высшему государственному чиновнику, которому не мешают законные препятствия.
§ 14. Во всяком случае, вдовствующей королеве предоставляется, под наблюдением регента, воспитание ее детей согласно ближайшим о том определениям, заключающимся в семейном законе.
§ 15. В указанных в § 9 под а и б управление осуществляется именем несовершеннолетнего или неспособного к управлению Короля. Все акты публикуются от его имени и под обыкновенной королевской печатью; все монетные знаки чеканятся с его изображением, его гербом и титулом.
Регент подписывается: «Регент Баварского королевства».
§ 16. Принц королевского дома, вдовствующая королева или государственный чиновник, которому вверено регентство, должны немедленно по вступлении в исполнение обязанностей созвать сословные чины и среди них, в присутствии министров и членов государственного совета, принести следующую присягу: «Клянусь управлять государством согласно его конституции и законам, охранять неприкосновенность королевства и права короны и честно передать Королю власть, осуществление которой мне поручено, в чем да поможет мне Бог и святое Евангелие его».
О сем составляется особый акт.
§ 17. Регент во время своего регентства осуществляет все права по управлению страной, которые особо не изъяты Конституцией.
§ 18. Все вакантные государственные должности, кроме должностей по судебному ведомству, могут быть замещаемы во время регентства только временно. Регент не может ни отчуждать имущества короны, ни жаловать свободные феодальные поместья, ни создавать новые государственные должности.
§ 19. Совет министров составляет совет регентства, регент обязан во всех важных делах запрашивать его заключение.
§ 20. Регент во время регентства живет в столице королевства и содержится на счет государства; сверх того ему выдается из казны в полное распоряжение 200 000 гульденов в год, уплачиваемых ежемесячно.
§ 21. Регентство продолжается в двух указанных в § 9 случаях – в первом до совершеннолетия Короля и во втором – пока препятствие не устранится.
§ 22. После того, как регентство окончилось и вступающий в управление новый Король принес торжественную присягу (отдел Х § 1), всякая деятельность регентства закрывается, и вступление Короля в управление торжественно объявляется в столице и по всему королевству.
ОТДЕЛ III
О государственных имуществах
§ 1. Все Баварское королевство образует единую, нераздельную и неотчуждаемую совокупность всех своих частей, состоящих из земель, населения, владений, недвижимых имуществ, регалий и рент со всеми их принадлежностями.
Все новые на основании частного права приобретения недвижимостей, совершились ли они в прямой или боковой линиях, достаются, если первый приобретатель не сделал при жизни своей о них распоряжений, по наследству мужскому поколению и считаются входящими в состав общей имущественной массы.
§ 2. К неотчуждаемым государственным имуществам, которые в случае отделения государственных имуществ от имуществ, наследуемых по частному праву, не могут быть занесены в инвентарь последних, принадлежат:
1) все архивы и регистратуры;
2) все общественные учреждения и здания с их принадлежностями;
3) все оружие, предметы военного снаряжения, все военные магазины и все, что необходимо для обороны страны;
4) вся обстановка придворных капелл и придворных учреждений со всеми движимостями, вверенными надзору придворного штаба и придворных управлений и предназначенными на удовлетворение потребностей на великолепие королевского двора;
5) все, что служит для убранства или украшения дворцов и загородных замков;
6) семейные сокровища и все, что поступило в их состав по завещанию;
7) все художественные и научные коллекции, как-то: библиотеки, кабинеты физические, естественно-научные и нумизматические, древности, статуи, обсерватории с их инструментами, коллекции картин и гравюр и прочие предметы, предназначенные для публичного пользования и для усовершенствования искусств и наук.
Все предметы, находящиеся в коллекциях, указанных в § 2, п. 7, отд. III конституционного акта, но приобретенные не на государственные средства, не путем международного договора и не в качестве фидеи-коммисса, а на поставленные в частное распоряжение короля средства или по какому-либо другому частному титулу и не включенные в состав имуществ государственных или коронных, то есть принадлежащие к частной наследственной массе монарха и, как его частная собственность, отмеченные в списках теми лицами, коим вверен надзор за указанными коллекциями, переходят в частную собственность наследников и остаются в составе ее даже в том случае, если последние оставляют их, с соответственными отметками в списках, в этих коллекциях;
8) вся наличность, имеющаяся в деньгах или капиталах в государственных кассах или в натуре в государственных учреждениях, вместе со всеми казенными недоимками;
9) все, что приобретено на средства государства.
§ 3. Весь состав государственных имуществ признается, как было уже определено в королевском распоряжении 20 октября 1804 г., из которого в настоящую конституцию перенесены все действующие по сему предмету, сообразно изменившимся обстоятельствам, постановления, – навсегда неотчуждаемым, исключая случаев, приведенных ниже.
§ 4. Отчуждением государственных имуществ признаётся не только всякая действительная продажа, но также и дарение между живыми или передача по завещанию, пожалование новых феодальных поместий или установление постоянного сервитута, всякая отдача в залог или установление такового путем договора за известную сумму денег.
Равным образом никакому гражданину не может быть даровано освобождение от государственных повинностей.
§ 5. Изъяты из этого воспрещения феодальные поместья, домены и ренты, до настоящего времени пожалованные в вознаграждение за важные услуги, оказанные государству.