Книга Нефритовая звезда, страница 13. Автор книги Кэтрин Коултер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нефритовая звезда»

Cтраница 13

— Майкл, — прошептала она и поцеловала его. Сент остолбенел. Его пугало происходящее, хотя он и знал, что всему причиной был опиум, которым ее опоил Уилкс. Нужно было как-то успокоить Джул. Прикосновения ее нежных губ пробудили в Сенте нестерпимое желание.

— Не надо, Джул, — начал он.

Она прижалась к нему нежной, мягкой грудью.

— Майкл, я всегда любила тебя, а теперь ты меня спас. Я принадлежу тебе. Майкл, я прошу тебя.

«Ради Бога, о чем просишь?» — силился понять он.

— Послушай, Джул. Тебя опоили, любимая. Ты ведешь себя так из-за опиума. Нам нужно…

Ее нежные губы снова слились с его губами, и он услышал свой собственный стон. Он не понял, как это случилось, но он уже лежал на постели с Джул.

— Черт! — громко выругался он, пытаясь отстранить ее, но Джул прижималась к нему всем телом, как будто хотела слиться с ним. Он должен был что-то сделать! Что же этот недоносок Уилкс подсыпал в опиум?

Сент прерывисто дышал, лихорадочно ища выход из положения, он понимал, что девушка была не в себе. Если бы ее спас кто-то другой, она не вела бы себя так. Но он был ее Майклом, которого она знала пять лет назад. Ясно, что в ее голове все перепуталось.

— Джул, — отчаянно проговорил он, так и не придумав, что предпринять.

Она тихо стонала.

— Ты ведь никогда не покинешь меня, Майкл? Обещай, что мы больше не расстанемся.

— Обещаю, — ответил он.

Джул становилась все более настойчивой, не в силах совладать со своей страстью. Ему нужно было оставить ее, но он не мог — желание стало, превыше разума.

— Джул, я помогу тебе. — Голос его настолько дрожал, что он сам едва узнавал его.

Она целовала его, прильнув всем телом. Сент скользнул рукой под ее ночную рубашку, почувствовал под ладонью теплое гладкое тело. Он опустил руку ниже к заветному холмику и слегка сжал его пальцами. Постанывая, она неистово прижималась к нему.

— Любимая, я помогу тебе, — повторял он, целуя ее восхитительные губы.

Сент закрыл глаза от наслаждения. Она была горячей, влажной и неистовой. Через секунду тело ее забилось в судорогах, он почувствовал, как напряглись ее бедра, и услышал дикие крики. Сент взглянул Джул в глаза и увидел в них сначала смятение, а потом облегчение. Она успокоилась и затихла.

Сент нехотя убрал руку.

— Все в порядке, — пробормотал он, — теперь все в порядке.

И это было правдой, по крайней мере для Джул. Она заснула в его объятиях. Дыхание ее было ровным и тихим. Она прошептала еще раз: «Я люблю тебя», — и забылась.

Сент долгое время не двигался, стараясь успокоиться, снять возбуждение. «Боже мой, — думал он, — я никак не ожидал этого». «Я тебя люблю…»

Сент повторял вновь и вновь, что этого не было, не могло быть, ведь она перепутала прошлое с настоящим. Увлечение юной девушки смешалось с женскими потребностями, а наркотик отнял, у нее ощущение реальности. Но эта страсть… Он знал, что она в первый раз испытала наслаждение.

Сент до сих пор чувствовал мягкие контуры ее тела, вдыхал резкий, едкий запах духов, которыми заставлял ее пользоваться Уилкс. Усталость взяла верх над его необузданным желанием. Перед тем как заснуть, Сент успел подумать, что перед ним стоит серьезная проблема: он теперь несет ответственность за Джулиану Дюпре. Что же ему делать с ней?

Размышляя об этом, Сент вновь услышал ее тихие стоны, а от воспоминания о влажной женской плоти стало покалывать в пальцах. Вспомнит ли Джул утром о том, что говорила, о том, что произошло между ними?

Для его спокойствия будет лучше, если не вспомнит.

Глава 6

Джулиана что-то тихо пробормотала во сне, когда Сент отодвинулся от нее.

— Подожди минутку, Джул, — прошептал он. — Я сейчас.

Он быстро снял ботинки и не смог удержаться — повернулся и долго смотрел на нее. Ему хотелось бы увидеть юную девочку, которую знал пять лет назад, но это было невозможно. Он вновь подумал о том, что от его прикосновений Джул познала ранее неизведанные чувства. Сент был в восторге от того, что именно с ним она впервые познала страсть. Он все еще видел ее затуманенные глаза, ощущая, как ее тело вздрагивало от наслаждения. Закрыв глаза, Сент попытался избавиться от этих образов, но вновь и вновь видел ее в своих объятиях. Страсть захватила и его… «Ладно, перестань думать об этом, идиот!»

Под нелепой ночной рубашкой Сент угадывал длинные тонкие очертания ее тела. Если бы только он вчера увидел ее впервые, освободил от Уилкса какую-нибудь незнакомку, а не Джул! Но эта девушка жила в его прошлом — теплая, любящая, живая, делавшая воспоминания о Лахаине незабываемыми. Сент лег на спину, уложив ее голову себе на грудь.

«Нет, я не виноват, — убеждал он себя, уставившись в темный потолок спальни. — Я сделал лишь то, что должен был сделать, как врач. Конечно, довольно необычное лечение. — Сент. усмехнулся. — Но почему тогда это „лечение“ так возбудило меня?»

Плотские желания, должно быть, делают человека глупцом; они пересиливают его разум и усложняют массу вещей. Сент прижал Джул к себе и, перед тем как снова забыться, подумал, что надо бы смыть с нее эти ужасные духи.

* * *

Ему приснился день, который казался уже давно забытым. Это случилось около шести лет назад. Его юная подруга шла рядом, и Сент непроизвольно учащал шаги, чтобы идти с ней в ногу. Он еще не заметил, что Джул ведет себя как-то необычно.

— У райской птички яркая окраска, — заметила она, останавливаясь, чтобы понюхать цветок. — Такие резкие контуры, великолепные цвета! Но все равно она не такая изящная, как этот гибискус.

Уже в пятый раз она остановилась, чтобы повосхищаться цветами. За три месяца, что он был знаком с Джулианой, Сент уже прослушал множество лекции по флоре Мауи. Ему было жарко, он устал, хотел поскорее плюхнуться в воду и поэтому прервал ее:

— Довольно восторгаться этим изящным гибискусом. Давай поплаваем, и ты покажешь мне нитрит.

Опустив голову, Джул тихо сказала:

— Я не могу. Сент удивился.

— Ведь ты так любила море! — сказал он, похлопывая ее по плечу.

Джул подняла голову, и его поразило странное выражение ее глаз.

— Джул, — с участием произнес Сент, — в чем дело? Ты как-то странно ведешь себя сегодня, я не могу уговорить тебя поплавать, тебя интересуют только цветы. Что с тобой?

Сент еще больше удивился, увидев румянец на ее щеках. Он терпеливо ждал, наблюдая, как она теребит ситцевую юбку.

Не дождавшись ответа, он сказал:

— Если ты не хочешь говорить, не говори, но отпусти меня купаться. Ну, что скажешь? Может, передумаешь? А я позабочусь о том, чтобы ты не была слишком долго на солнце. Где твой саронг?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация