Книга Тайна Пламенного короля, страница 65. Автор книги Карина Вальц

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Пламенного короля»

Cтраница 65

Я резко поднялась с дивана:

– Я это сделаю.

– Что? – Воин вскочил следом за мной.

– Я все равно собиралась остаться во дворце. Мы можем заставить советника Стрейта силой и нажить врага, с которым после придется годами разбираться, можем продолжить спор, но тогда… я так не могу. Пусть это буду я, и мы уйдем отсюда с девушкой и ее сыном.

– И твоим братом, – услужливо напомнил лже-Рихард, тоже поднимаясь.

Воин наклонился к самому моему уху:

– Это не обман, Кудрявая. Отменить ничего нельзя.

– Знаю, – прошептала я в ответ. – Но мы справимся.

Маг протянул мне руку, я ее пожала. Нас поглотил свет. Девушка будет жить? Да. Ее сын достигнет двадцатилетия, не умерев насильственной смертью? Да. Ее ребенок родится? Да. Они под твоей защитой? Да.

Все произошло очень быстро. Меня откинуло в сторону, Мартин помог удержаться на ногах. Советник Стрейт тоже оказался рядом, в его глазах я видела одобрение. Может, у нас и получится что-то. Возможно даже, мы не прибьем друг друга во дворце.

– Теперь ведите к Алексу, – сказала я.

Перевертыш понимающе ухмыльнулся и поманил за собой. Мы долго петляли по его большому дому. Время от времени я поглядывала в окна, но так и не поняла, где этот дом находится. Одно окно выходило на городскую улицу, другое – на чистое поле, третье вообще демонстрировало звездную ночь. Сплошной обману, куда ни глянь. Алекс попал в лапы зверя более опасного, чем он сам.

Толкнув очередную дверь, Рихард жестом пропустил нас вперед.

Обычная комната, светлые окна. Казалось, ничего страшного не могло здесь произойти. Но произошло. В углу лежало то, что осталось от Алекса. Такого уверенного в себе, такого… было странно увидеть его вот так. С вывернутыми ногами, сломанными пальцами и всего в крови. От его лица, казалось, ничего не осталось. И я знала, знала, что все было плохо, что монстр встретил кого-то в разы хуже, но все равно оказалась не готова к увиденному. Застыла на пороге… и закричала.

Советник Стрейт схватил меня за плечи и оттащил назад, кивком пропустив вперед Мартина. Я рвалась за ним, но советник перехватил меня крепче и оттолкнул к противоположной стене. А потом захлопнул дверь со страшным звуком.

Рихард Басх невозмутимо пожал плечами:

– А что? Я ведь предупреждал.

Хотелось выцарапать его голубые глаза и растоптать их на полу.

– Сколько осуждения, сколько ярости, – он покачал головой. – Ладно, когда закончите здесь, возвращайтесь вниз. Приведу для вас девушку. Кстати, расставаться с ней мне очень не хочется, Гелитта прекрасно готовит. И вообще, нам было весело вместе. Может, завести себе кого-нибудь для компании, а? – он подмигнул и ушел в сторону лестницы.

Мы остались вдвоем с советником.

– Мартин все еще там, – заметил он. – Знает, есть что спасать.

– Я сама догадалась.

– Выживет твой Алекс. Он живучая тварь. Будешь навещать его в тюрьме.

– Заткнитесь, советник. Пожалуйста.

– Самое время перейти на «ты». Нам ведь вместе работать.

– Тогда заткнись, – прошипела я. – Пожалуйста.

Он засмеялся и действительно замолчал.

Глава 27. Истории

Марин вскоре появился. Весь в крови и с потерянным выражением лица, но новость принес хорошую – Алекс будет жить. Хотя ему еще нужна помощь профессионалов. Много, много помощи.

– Псих без сознания и его лучше не трогать, – добавил он, хотя имел ввиду другое: нечего мне на Алекса смотреть.

– Что дальше? – спросила я, глядя на Стрейта. Мысленно мой вопрос тоже звучал иначе: что дальше будем делать с Рихадром Басхом?

Советник меня понял.

– Ничего. Спустимся вниз, заберем девушку. Заберем Алекса и уйдем.

– А потом?

– А потом хлебнем столько всего, что ты забудешь об увиденном здесь.

– Я могу попробовать… – начал было Воин, но Стрейт покачал головой и указал на лестницу. Кем бы ни был Рихард Басх, он далеко не Вик, молодой и неопытный. Кто знает, сколько ему вообще лет.

Внизу нас и впрямь ждала девушка. Сидела на том же диване, на который упали мы с Мартином. Возле ее ног елозил мальчик лет двух или трех. На девушке не было защитного артефакта, поэтому я хорошо видела все ее эмоции. И среди них не было страха, только небольшое волнение. Но только когда она смотрела в нашу сторону. К Рихарду Басху у нее были иные чувства. Доверие, сожаление, тревога… думаю, он сообщил ей о грядущем расставании. А ей не хотелось уходить с нами, она предпочла бы остаться с этим мужчиной, не подозревая, какой он на самом деле.

Сосредоточившись на ее чувствах, я не сразу разглядела саму Гелитту. И она оказалась… обычной. Миленькой, среднего роста, чуть пухловатой. Объема добавлял и забавно торчащий вперед живот, еще совсем небольшой. Круглые щеки, пухлые губы, добрый взгляд и длинные, почти до пояса, темные волосы. Если поставить их рядом с Катариной Сифской… нет, лучше так не делать. Рядом с Катариной Сифской никому не стоит вставать, и причина даже не в даре, а в Катарине. Никто во всем мире не смог бы выдержать конкуренции с ней, настолько она прекрасна, настолько заметна, притягательна и харизматична. Но правда в том, что для кого-то Гелитта оказалась милее и ближе сердцу.

Мы поздоровались и представились. Гелитта ответила тем же, сообщив, что ее сына зовут Ферроу, как дедушку его величества. Он сам на этом имени настоял. А вот девочку он бы назвал Леей, просто потому что ему нравилось это имя.

– Мне правда надо уйти? – спросила она лже-Рихарда.

Его взгляд смягчился, когда он смотрел на девушку.

– Так будет лучше, дорогая. Фар просил защищать тебя до тех пор, пока ты перестанешь в этом нуждаться. И сейчас ты должна двигаться дальше, жизнь на отшибе мира с одним мной не для детей. И не для тебя.

– Хорошо. Если так нужно.

Стрейт перевел взгляд с Рихарда Басха на Гелитту и понял, что с перевертышем ей комфортнее. Она расслаблена, не ждет подвоха и не закрывается. Без знакомого лица рядом поговорить с девушкой будет сложнее. Поэтому советник присел рядом с Гелиттой.

– Вы не против рассказать нам свою историю?

Она посмотрела на Рихарда и кивнула: не против.

На самом деле история Гелитты не отличалась оригинальностью. Просто в один прекрасный день она встретила мужчину, они столкнулись на городском рынке Херста. Гелитта продавала там персики. Мужчина представился Фаром и поначалу показался девушке странным: вроде бы в обычной одежде, но всегда слишком чистый, чтобы быть обычным человеком. Но Гелитта верила и думала, что она ошибается, ведь зачем кому-то врать?

Фар то появлялся, то исчезал. Иногда надолго, но Гелитта не сомневалась, что он из Херста. С ним здоровались на улицах, как с обычным местным. Гелитта не задавала много вопросов, она доверяла новому знакомому. Их отношения становились все ближе, пока не перешли в стадию бурного романа. Девушка раз пять повторила, что сама от себя такого не ожидала, и вообще, она бы никогда… но случилось. Как и весть о появлении Ферроу – все просто случилось. Быстро и слишком непонятно, чтобы все осознать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация