Книга Рождественский поцелуй, страница 39. Автор книги Валери Боумен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рождественский поцелуй»

Cтраница 39

– Даффин, – простонала Реджина. – Я хочу тебя.

Он накрыл ее губы в поцелуе, а затем прошептал:

– Скажи мне, Реджина. Скажи, чего ты хочешь?

Он мог предложить ей еще кое что непереносимо чувственное и сладкое. Переместившись чуть ниже, Даффин задрал подол рубашки и расположился так, что его голова оказалась меж ее бедер. Затем, поймав на себе ошеломленный взгляд Реджины и поняв, что испытывает не страх, а возбуждение, медленно коснулся губами лона. Его вкус оказался поистине райским. Даффин провел по нему языком, и Реджина охнула.

Но вместо того, чтобы сжать бедра или оттолкнуть Даффина, хотя он отчасти ожидал чего то подобного, Реджина раздвинула ноги шире и, схватив его за голову, хрипло взмолилась:

– Еще.

Улыбнувшись, Даффин запечатлел поцелуй на шелковистой коже ее бедра, прежде чем неспешно погрузить язык в самое средоточие ее страсти. Даже в разгар занятий любовью она не переставала его удивлять. Проклятье. Его плоть стала такой тугой, что причиняла боль. Даффин слегка потерся ею о матрас, зная, что сейчас не его время, и пытаясь оттянуть сладостную развязку.

Доведенный до безумия ее вкусом, отчаянно желая обладать ею и зная лишь единственный способ сохранить ее невинность и удовлетворить чувственное томление, он вновь и вновь ласкал языком шелковистые складки лона Реджины, одновременно исследуя пальцем его теплые гостеприимные глубины. Бедра мисс Хевершем приподнимались, чтобы отдаться на волю изысканных ласк. А потом Даффин нашел чувствительный бугорок и легонько втянул его губами.

С губ Реджины сорвался крик, и она крепче вцепилась в волосы Даффина. Ее бедра мелко задрожали, а сама она выгнулась дугой, испытав ни с чем не сравнимое освобождение. Даффин не прекращал чувственной пытки до тех пор, пока она не выкрикнула его имя, рухнув на подушки.

Даффин выпрямился, тяжело дыша и обеспокоенно вглядываясь в лицо Реджины. В уголках ее глаз поблескивали слезинки. Но то были слезы удивления, а не испуга. Даффин еле слышно рассмеялся от облегчения и радости. Он доставил ей истинное наслаждение и насладился действом сам, несмотря на боль неудовлетворения в собственном теле.

Оуклиф улегся рядом с Реджиной, опустил подол ее рубашки, чтобы прикрыть наготу, и уставился на полог над головой, сожалея о том, что не нашел в себе сил справиться с собственным вожделением. Он молчал до тех пор, пока дыхание Реджины не стало спокойным и размеренным, а затем заключил ее в объятия и поцеловал в ухо.

– О чем думаешь? – Он был готов отдать все, что угодно, лишь бы обладать ею, но не мог этого допустить. Наверное, ему не стоило ждать так долго. Ведь он смог доставить ей удовольствие, не забрав самого ценного. Нашел идеальный компромисс между ее желанием и невозможностью выполнить его до конца.

Реджина моргнула раз, а потом второй, а затем повернулась лицом к Даффину и потянулась, точно сытая кошка.

– Это было самое необычное, что когда либо происходило с моим телом.

Улыбнувшись, Даффин поцеловал тыльную сторону ее ладони.

– Мне это доставило удовольствие, миледи.

– Нет, это я получила удовольствие.

Рассмеявшись, Даффин убрал с ее щеки темный локон.

– Ты этого ожидала? – не в силах сдержать любопытства, спросил он.

– Нет, – покачала головой Реджина. – Это было лучше чем то, чего я ожидала. Гораздо лучше.

Даффин погладил ее по щеке костяшками пальцев.

– Не заставляй меня чувствовать себя самоуверенным.

– После случившегося ты должен чувствовать себя именно таким.

Подперев голову рукой, Даффин посмотрел на мисс Хевершем и посерьезнел.

– Реджина, ты должна согласиться, что мы не можем зайти дальше этого. К тому же нельзя допустить, чтобы подобное повторилось.

Последовав примеру Даффина, Реджина подперла голову рукой и заглянула ему в глаза.

– Нет. Я с тобой не соглашусь.


Глава 28

В окна спальни лился солнечный свет. Перевернувшись на спину, Реджина закрыла глаза рукой. В висках пульсировало. Она застонала, и сознание наводнили воспоминания о событиях вчерашней ночи. О боже, чем она занималась с Даффином! Губы Реджины изогнулись в улыбке.

Она чудесно провела время. И даже лучше, чем просто «чудесно». На языке вертелось слово «великолепно», но она все равно хотела большего и ничего не могла с собой поделать.

Пошлой ночью Даффин тоже ее хотел. Реджина чувствовала это. Она хотела к нему прикоснуться, но он не позволил.

Подарив ей невероятное удовольствие, Даффин помог ей подняться, тщательно поправил ночную рубашку, надел на нее пеньюар и туго завязал пояс на талии. После этого высунул голову в коридор, осмотрелся по сторонам и шепотом спросил:

– Как далеко находится твоя спальня?

– Через четыре двери от твоей. Справа. – Реджина оперлась рукой о стену, все еще ощущая слабость от выпитого спиртного и занятий любовью.

Схватив мисс Хевершем за руку, Даффин быстро довел ее до спальни и поцеловал протянутую руку.

– Спокойной ночи, Реджина. И с Рождеством. Сладких снов. – С этими словами Даффин направился к себе.

Реджина повернулась лицом к постели, раскинула руки в стороны и, прошептав: «С Рождеством меня», нырнула под мягкое прохладное одеяло. Мгновение она смотрела в темноту, чувствуя себя так, словно плывет на облаке, а потом быстро погрузилась в крепкий сон, в котором грезила о Даффине и его волшебных губах и руках. Реджине не хотелось просыпаться. Только не после того, что с ней произошло.

И вот теперь она смотрела в потолок спальни, чувствуя, как пылают щеки. Сегодня ей придется столкнуться с Даффином лицом к лицу. И это после того, чем они занимались.

Но у ее нежелания выбираться сегодня из постели была и другая причина. Рождественский обед с… графом Драйденом.

Встреча наверняка получится неловкой, ведь Реджина снова и снова представляла все, что происходило вчера в постели Даффина.

Что ж, нужно просто покончить с этим днем и все. Вздохнув, Реджина села на кровати, откинула одеяло и позвонила в колокольчик. Часы на каминной полке показывали, что на рождественский завтрак она уже опоздала.

Спустя полчаса, одетая в платье из белого сатина с широким алым поясом, Реджина вошла в столовую, где уже сидели Николь, Марк и Даффин.

Поджав губы, мисс Хевершем молча уселась рядом с кузиной.

– Доброе утро и веселого Рождества, – произнесла та.

– Доброе утро. Веселого Рождества, – ответила Реджина в надежде, что все присутствующие за столом примут эти слова на свой счет.

Она попросила у служанки чашку чая и только после этого осмелилась взглянуть на Даффина. Тот сосредоточенно поедал яйца, а играющая на его губах улыбка выглядела так, словно ему не было совершенно никакого дела до того, что происходит вокруг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация