Книга Я приду за тобой, страница 17. Автор книги Ольга Островская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я приду за тобой»

Cтраница 17

— Либо… вы его уже разгадали, — звучит многозначительный ответ, и я буквально представляю хищный оскал оборотня. — Вы ведь помните, кто у вас сегодня покупал зелье, маскирующее запах.

И это не вопрос. Утверждение.

Боже, Родна была права. Он сразу догадался, куда ломанусь. Это я так очевидно действую, или мой преследователь настолько проницателен? Даже не знаю, какой вариант хуже.

— Я помню всех своих клиентов, — пожимает плечами мэтр Гануш. — Это не отменяет тот факт, что обсуждать их с вами я по-прежнему не собираюсь.

— Похвальная принципиальность. Вы очень напоминаете мне одного эксцентричного мастера зелий, который повздорил с новым королём Бранагиля и исчез в неизвестном направлении, — голос моего кошмара становится угрожающе-вкрадчивым.

— Надо же, — невозмутимо усмехается мэтр Гануш. — А вы мне напоминаете нового князя волков, убившего на поединке своего предшественника и объединившего под своей железной рукой большинство кланов оборотней. Говорят, правитель Бранагиля до сих пор точит на него зуб за смерть своего верного союзника.

Почему всё это звучит так, будто два сильных противника обменялись пробными ударами, прощупывая слабые места друг друга? И если то, что они говорят друг о друге, правда… то я даже не знаю, что думать. Князь волков? За мной охотится целый князь лично? И вампир этот ой как непрост, если даже мой преследователь с ним считается.

— Много чего говорят, — хмыкает волк.

— Несомненно, — с кривой усмешкой кивает мэтр Гануш. — Если вас не интересуют мои услуги зельевара, вынужден просить вас удалиться. Мне пора закрывать лавку.

— Я возьму восстанавливающее зелье. И заживляющее, — подумав, заявляет мой преследователь.

Зачем ему? Он ранен? А как же их хвалённая регенерация?

— Для оборотней у меня готового сейчас нет. Есть для людей, гномов, фей… — деловито перечисляет вампир.

— То, что для людей, вполне сойдёт, — небрежно перебивает его оборотень.

Мэтр, больше ничего не спрашивает и спокойно принимается за обслуживание клиента. Будто ничего из ряда вон выходящего не случилось.

Небо, неужели пронесло?

Вскоре я вижу, как аптекарь кладёт в кассу у меня над головой полученные за товар монеты, а ещё через пару минут до меня доносится звяканье колокольчика. Открывается и закрывается дверь. И в помещении повисает давящая тишина.

— Ты долго там сидеть собираешься? — закрыв и запечатав кассу, интересуется мэтр Гануш. Бросает на меня насмешливый взгляд.

— Он ушёл? — хрипло выдыхаю я.

— Из лавки да. Но не исключаю вероятность того, что некоторое время ещё будет кружить рядом, вынюхивая и выискивая ваши следы. Или… только твои.

Зажмурившись, я опускаю голову. И как мне теперь быть?

Пока я грызу себя этим животрепещущим вопросом, мэтр Гануш невозмутимо выходит из-за прилавка, судя по звуку закрывает дверь на ключ. Потом опускает ставни на окне.

И я решаюсь всё-таки выбраться из-под прилавка.

— Спасибо, что не выдали меня, — с искренней признательностью смотрю на повернувшегося ко мне вампира.

— Что ему от тебя надо? — вместо ответа, интересуется тот.

— Я не знаю, — качаю головой. И в этом ни капли не лгу.

— Надо же… сколько секретов, — слишком уж предвкушающе ухмыляется мэтр Гануш. И его взгляд неожиданно останавливается на воротнике моей рубашки.

— А вы… знаете, кто это? Он правда князь волков? — спешу я увести внимание от своей персоны. И делаю незаметный шажочек назад.

Не хочу даже знать, что вампира интересует больше — моя шея, или амулет, висящий на ней.

— Я почти уверен в этом. Дамиан Волдхард, — отвечает он на мой вопрос. — Самый лютый и жёсткий вожак оборотней за последние века. Даже медведи и рыси под него прогнулись.

Дамиан… Ему подходит это имя. Что-то демоническое в воплощении моих кошмаров однозначно есть. И жёсткое. И лютое. Только я ему зачем?

— Иди к своему зайцу, выпущу вас через чёрный ход, — прерывает мои размышления мэтр Гануш. — Зелье не забудьте.

Дважды мне повторять не требуется. Кивнув, я поспешно устремляюсь к двери в подсобку.

— Юрген, уходим, — сообщаю парню, так и сидящему на своём табурете. Хорошо, что он такой дисциплинированный и не пошёл вслед за мной.

Пока мы вместе быстро распихиваем по карманам флаконы с зельем, в подсобке появляется сам хозяин и, обойдя нас, отодвигает стол, за которым мы сидели. А дальше под нашими удивлёнными взглядами, прокалывает клыком подушечку своего пальца и чертит кровью какую-то руну на стене. Та вспыхивает алым светом, бесследно впитываясь в белый известняк. И часть кладки на наших глазах проваливается внутрь, отрывая проход.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


А мэтр Гануш щёлкает пальцами, высекая магическую искорку. Та увеличивается до размера вишнёвой косточки и зависает между нами.

— Идёте за светлячком. Никуда не сворачиваете, если не желаете заблудиться в городских катакомбах навечно. Выйдете за городом недалеко от табора, — выдают нам инструкцию.

— Спасибо вам огромное, — произношу я ещё раз. — За всё. Не знаю даже, как вас отблагодарить.

— Я тебе завтра перечислю все возможные варианты принимаемой мною благодарности, — коварно усмехается вампир. — А сейчас шагом марш отсюда. У меня и без вас дел полно.

Глава 14

Наши шаги гулким эхом дробят давящую тишину подземелья. Приходится очень быстро переставлять ноги, чтобы поспевать за светлячком мэтра Гануша. Не бежать, конечно, но и зевать некогда. Кажется, он ещё и ускоряется по мере движения.

— А что случилось вообще? Почему мы катакомбами уходим? — спрашивает меня Юрген немного запыхавшимся голосом, когда позади остаётся довольно-таки приличное расстояние.

Говорить ему про оборотня, или нет? Не хочу. Очень не хочу. Опасно. Пусть это и нечестно по отношению к парню. И так уже слишком много людей-нелюдей знает обо мне и том, кто идёт по моему следу.

— Мэтр Гануш сказал, что за его аптекой могут следить, — уклончиво сообщаю я. — Ты выпил зелье?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация