Книга Пацан, страница 21. Автор книги Дмитрий Вар

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пацан»

Cтраница 21

Еще раз оглядев себя и вспомнив, что в данный момент запасная одежда в шкафчике отсутствовала, Кей решительно двинулся в сторону широкой лестницы с массивными деревянными перилами. Мимоходом бросив взгляд на уходящий вниз пролет, он направился в противоположную сторону. Подвал старого здания больше походил на некую свалку, оказавшись занятым складом различного хлама. Там же разместились и раздевалки с душевыми. Весь второй этаж полностью пустовал, подготовленный на вырост, а вот третий оказался занят и находился в единоличном пользовании руководителя и, по совместительству, основателя компании.

Собравшись с духом и мысленно оценивая возможные темы, Морри решительно постучал. Услышав невразумительный ответ из-за двери, Кей незамедлительно потянул на себя ручку. Сплошная стена дыма накрыла его чуть ли не с головой, заставив поморщиться. Но опытный курьер, заранее знающий, с какими трудностями предстоит столкнуться, резво рванул вперед, в сторону ближайшего окна. Спустя несколько секунд, немного проветрив помещение, Морри повернулся к спокойно сидевшему за широким деревянным столом мужчине.

– Приветствую, шеф, – кивнул он, отчаянными взмахами руки пытаясь поскорее развеять густой смог вокруг себя.

– Присаживайся, Кей. Окно тоже закрой, а то дует, – вздрогнув от потока свежего воздуха, глава «СКЗД» требовательно указал пальцем.

– Шеф, я ведь натурально задохнусь здесь, – испуганно покачал головой парень. – Вам стоит периодически проветривать помещение – здесь слишком накурено.

– Не выдумывай, – державший в руке сигару с наслаждением выдохнул очередную порцию дыма. Выразительно взгляд парня на огромную пепельницу, занимавшую почти треть отнюдь не маленького стола, он решительно проигнорировал. – Закрывай и садись. Живо.

– Хорошо, – набрав в легкие напоследок немного свежего воздуха, Кей прикрыл окно, после чего направился к одному из двух массивных гостевых кресел. Видя, что шеф начал хмуриться, он поспешно заявил: – Я только с задания, не успел переодеться. Вновь возникли небольшие осложнения, но ничего серьезного. Посылка доставлена.

– Сколько в этот раз? – сузив левый глаз, его руководитель начал буквально буравить взглядом курьера.

Слегка за пятьдесят, с несколькими шрамами на лице и коротким ежиком седых волос, он выглядел действительно сурово. Мощная фигура чуть более двухметрового детины, ранее долго участвовавшего в профессиональных боях без правил, и огромные кулаки с тремя заметными перстнями могли испугать многих. Даже деловой костюм, в который он был одет для солидности, казался нелепой попыткой облагородить этого головореза, буквально трещавшего по швам от огромных мышц. Джек Андерсон, трехкратный чемпион Антаро, закончивший карьеру пару лет назад и недавно решивший открыть собственное дело, внешне продолжал выглядеть как действующий боец. Впрочем, имеющаяся аура с семнадцатью слоями обеспечивала не только вид, но и суть.

– Один… И двое раненых, – неуверенно ответил Кей, опуская взгляд.

Прозвучавший скрежет зубов и дальнейшая тишина заставили парня напрячься.

– Я успел их предупредить согласно установленному протоколу, но они начали стрельбу. Вероятно, у них имелся конкретный заказ на перехват пакета. Причем погибший оказался убит своими же союзниками… – Немного подумав, он добавил: – Стражи уже в курсе.

– Ладно, один – не так уж и много, – в очередной раз выдохнув дым, наконец, произнес Андерсон. – Но твой список постоянно растет. Знаю, что ты сильный, но подкачайся, наконец. Набери массу. Набей себе страшную татуировку на лице, не знаю. Выгляди хоть сколько-нибудь опасно или грозно. Возможно, тогда количество стычек, наконец, уменьшится, – с надеждой протянул он, – или, скорее, отморозки закончатся, а выжившие тебя запомнят.

– Не льстите мне, шеф. Меня ни разу не пробовали грабить серьезные пользователи ауры, только какие-то шестерки не сильнее седьмого-восьмого слоя, которые даже не достигли среднего предела физической силы. На их роль вечно находится кто-то новый, так что не уверен, что нападения прекратятся, – растерянно пожал плечами Кей.

– Почему у других таких проблем нет? У них в худшем случае одно нападение на десять доставок, когда у тебя каждое третье заканчивается пострадавшими или даже трупами! – громко возмутился глава. – Да уже большая часть стражей крепко запомнила не только твое имя, но и внешность, постоянно разбираясь с последствиями твоих доставок.

– Шеф, но ведь вы сами мне поручаете ТАКИЕ доставки, – не выдержав, в ответ заявил Кей, открыто встречая суровый взгляд работодателя. – У меня часто нет выбора, особенно когда они начинают кричать про месть. Напоминаю, что мое самое первое место жительства вообще взорвали из-за того, что одна из банд вернулась. Чудом выжил. Ведь то был не единственный случай. А нападение на Триш? Не-а-а, я больше не собираюсь их так просто отпускать. Пусть подольше полежат в больницах, – твердо уперся Морри.

Старик собственным примером показал, что живые враги за спиной являются не лучшей идеей, а полученный впоследствии опыт только укрепил мнение парня на это счет. Милосердие хорошо, когда ты цел и невредим. Вот только удару могли подвергнуться даже близкие, если бы они имелись у парня. Несмотря на это, убивать каждого Кей не собирался, поэтому сильные травмы ему виделись лучшим выходом.

– Ладно-ладно, не первый раз обсуждаем это. Просто постарайся быть немного мягче, – махнул на своего курьера шеф, зная его биографию.

Тем более что Морри действительно говорил правду: некоторые лица пытались выместить свою неудачу на других сотрудниках, за которых сам Андерсон нес ответственность. Благо текущий руководитель стражей являлся его давним фанатом и в свое время пошел на определенные уступки, выбивая разрешение применять любые средства при самозащите. Конечно, при условии, что грань не будет постоянно пересекаться.

– Где можешь, избегай лишних смертей, – успокоившись, вновь попросил Джек.

– Пытаюсь, но не всегда получается, – развел руками курьер. – Но обязательно постараюсь, – серьезно кивнул он. – Кстати, вскоре хотел отпроситься на несколько недель.

– Снова твои скачки в силе? – скривившись, полуутвердительно поинтересовался Андерсон.

Кей только кивнул, не собираясь комментировать.

– Хорошо, но на следующие полгода забудешь про существование такого слова, как отпуск, ясно? – убедившись, что курьер согласен, Джек продолжил: – Тогда разрешаю. Да, пока ты не ушел: пришел срочный заказ. Закончишь – и на сегодня будешь свободен, – откинулся назад шеф, разглядывая молодого парня, которого он так удачно завербовал при открытии агентства.

Учитывая возраст, Морри обладал просто невероятной боевой подготовкой, вполне сравнимой с элитными армейскими подразделениями Стратократии или кланов Антаро. Сверх этого прилагались отлично развитая аура с каким-то неприличным количеством энергии от каждого слоя и гораздо больший предел усиления, как минимум на пару-тройку превышающий стандартный десятый. Последнее выливалось в то, что тщедушный на вид парень физически оказался сильнее, чем сам Джек. Выглядело все так, словно курьера изначально готовили по засекреченной клановой системе, но в какой-то момент почему-то выкинули на улицу, будто не найдя применения. Андерсон в жизни не поверил бы в такую историю, если бы Морри не сидел напротив, а других объяснений подобным навыкам он найти не сумел. В рассказ про нереальные тренировки ради мести под присмотром какого-то деревенского дедка верилось слабо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация