Книга Секретарь старшего принца 6, страница 112. Автор книги Любовь Свадьбина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Секретарь старшего принца 6»

Cтраница 112

* * *

Добраться на хорнорде до Столицы к началу службы не было ни малейшей надежды, что не помешало Элору попытаться это сделать. Мы, подскакивая в сёдлах и раскачиваясь, неслись по полям, пока солнце не поднялось достаточно высоко.

Это даже можно было бы счесть приятной прогулкой, — виды красивые, развлечение, разнообразие, ветерок свежий, — если бы Элор не пытался постоянно добиться от меня какой-то реакции.

— Халэнн, ну согласись, он замечательный.

— Халэнн, смотри, какой он быстрый.

— Хал, он же так старается тебя впечатлить! Почему ты к нему так неласков?

Восторги Элора и укоризна в его голосе вызывали во мне какое-то подспудное раздражение. Как и то, что мы явно опаздывали, и комментарии Жаждущего по поводу того, что мой дракон без внимания совсем одичал, скоро к волосатым приставать станет. Последняя фраза стала последней каплей, и я напомнила:

— Я Халэнн… Кстати, не думаю, что этот зверь действительно хочет меня впечатлить. Полагаю, ему безразлично, кого он везёт.

— Не обижай Мохнушу, он точно старается, смотри как быстро бежит.

Мохнуша? Он решил назвать Хорнорда Мохнушей?

«Так это что, девочка? — Жаждущий помедлил и засмеялся. — Тогда точно у тебя проблемы. Смотри, как бы потом не пришлось отбивать дракона твоего от этого покрывала ездового».

«Не говори ерунды», — одёрнула я Жаждущего, а Элору напомнила:

— Как бы зверь ни старался, всё равно к сроку не успеет. И донести его до места ты тоже не успеешь. Более того, я уверен, что хорнорду не хватит сил преодолеть расстояние до дворца в один заход, так что тебе уже сейчас стоит подумать о том, где оставить его на отдых.

— Но я не хочу его оставлять! Он же соскучится. И мало ли что случится, вдруг его кто-нибудь обидит? Это же моё первое домашнее животное, такая ответственность!

— Элор, ты годами за империей присматривал, но при этом не стоял над каждым подданным, и империя как-то выжила. И зверь твой выживет, если ты оставишь его где-нибудь на постой.

— Халэнн, — протянул Элор грустно, но вроде бы задумчиво.

Я надеялась, что благоразумие возьмёт верх, потому что если нет — как-то страшновато Элора одного оставлять, мало ли что ему в голову взбредёт.

И в своих предположениях, что что-то может взбрести, я не ошиблась.

Когда хорнорд встал посередине поля, Элор наотрез отказался его оставлять. И делать перерыв в доставке зверя до дворца тоже отказался.

На моё резонное замечание, что он хорнорда не дотащит, Элор воскликнул:

— Халэнн, я ведь не только дракон! Я стихиями управляю!

Он вскинул руки.

Трава вокруг нас гнулась под ветром, но солнце уже припекало, впечатывалось жаром в тёмную ткань мундира. День обещал быть жарким, по крайней мере, в этой зоне.

— Может дашь животному отдохнуть?

…Морально…

— Не сомневайся в Мохнуше! — Элор хлопнул в ладоши.

Земля вокруг нас затрещала, хорнорд дёрнулся, взревел — и рванул вперёд. Я наклонилась вперёд, хватаясь за перекладину у луки седла, Элора мотало из стороны в сторону, он радостно вопил:

— Йю-ху! Йя-ха!

Хорнорд мчался дальше, но его главная проблема сидела у него на загривке, отставать не собиралась, и зверя мне уже стало жалко. Элор слишком упрямый!

Остановился хорнорд не скоро, и к тому времени у меня ныл зад, спина, а мозги в черепе были основательно взболтаны. Наверное, именно этим одурением объяснялось то, что я продолжала сидеть в седле, вместо того, чтобы как здравомыслящее существо, отправиться на службу. Ну или попытаться: терзало меня смутное подозрение, что Элор, явно наслаждающийся совместной поездкой, мог приказать мне остаться с ним.

После второй остановки тяжело дышащий хорнорд безропотно позволил поднять себя на каменной платформе с ножками. Эти ножки шустро побежали по направлению к далёкому-далёкому дворцу.

Этак мы можем ещё долго ехать.

— Элор, зачем тебе хорнорд, если ты всегда можешь прокатиться на големе? — осведомилась я, удобнее пристраивая отбитую часть тела.

— Всякое может случиться, вдруг ещё один монстр появится, магия пропадёт, а у меня раз — и Мохнуша, который доставит в любое место без всякой магии.

— Сомневаюсь, что в любое. Это раз. Во-вторых, Безымянный ужас попался нам один за тысячелетия, вероятность встретить что-то подобное в пределах жизни конкретного хорнорда очень невелика.

— Я буду заботиться, чтобы Мохнуша прожил как можно дольше.

Я с сомнением посмотрела на рыжий затылок: да по вине Элора хорнорд столько стрессов пережил, что этого никакой уход не компенсирует!

Хорнорд стоически держался на платформе на своих колоннах-ногах, смотрел вперёд, и шерсть его развевалась на ветру — так быстро бежала вперёд созданная Элором платформа.

Кажется, всё более менее, успокоилось, Элор не собирался падать со зверя, у зверя не осталось сил брыкаться… и вроде пора уже отправляться на службу, но мне страшновато было телепортироваться рядом с Элором — вдруг пламя во мне потянется к нему и вспыхнет во внешнем проявлении телепортационного заклинания?

Я решила начать издалека: в одном из попавшихся нам на пути городков попросилась позавтракать. Против этого Элор возразить не мог, согласился даже хорнорда на привязи оставить.

А после плотного завтрака, когда Элор подобрел от сытости, я попросилась в ИСБ, и Элор, повздыхав и посетовав на то, что я его бросаю («Если ты меня туда не отправишь, тебя могут вызвать по делу, и придётся хорнорда оставлять где-то в пути. А так я твоё отсутствие прикрою»), сам предложил доставить меня на место.

Я надеялась, что утром с хорнордом Мохнушей неожиданности хотя бы сегодняшнего дня ограничатся, и дальше меня ждёт вполне привычная, условно спокойная служба.

Но жизнь преподнесла мне неожиданный… сюрприз?

Глава 51

Нет, сначала всё было в порядке: отчёты, рапорты, распоряжения. Я с радостью отправила обратно запросы из министерств, которые Элор перед возвращением к хорнорду велел мне слать куда подальше, потому что «Я один, а нас золотых пять с половиной штук, пусть этим кто-нибудь другой занимается» (главное, чтобы он так при Арендаре не сказал: тот может не понять, почему его денеюшку драгоценную половиной штуки обозвали).

А потом, в районе обеда, ко мне прилетела пустая записка. Сердце ёкнуло…

Отложив все дела, я забрала из ящика мешочек с драгоценными камнями, золото, прошлась до кабинета Миллориона и заглянула к нему, предупредила:

— Оставляю тебя за главного.

Миллорион побледнел, посмотрел на меня взглядом побитого щенка:

— Это обязательно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация