Книга Секретарь старшего принца 6, страница 38. Автор книги Любовь Свадьбина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Секретарь старшего принца 6»

Cтраница 38

Если так, я зарождающиеся сомнения Элора очень своевременно развеяла. Если же у Элора от шока просто связная речь отказала, и он что-то другое хотел сказать, попросить о чём-нибудь как мужчина мужчину… то ничего страшного: лишнее доказательства моей драконистости лишним не будет. Правда, Элор мог ещё подумать, что Риэль жива и периодически меняется местами с Халэнном… Тогда он проверит меня ещё несколько раз.

«Многоликая, — позвала я. — Можешь ли ты некоторое время постоянно исполнять обязанности члена?»

Я не услышала, лишь ощутила, что она согласна на это.

«И Жаждущий тебе не помешает?» — уточнила я: вся она в паху не нужна, но тогда охват Жаждущего будет или не полным, или не таким плотным, а он у нас тот ещё затейник.

Пришло понимание, что Жаждущий проиграл спор и месяц будет вести себя прилично.

«Что за спор?»

Снова ответом было понимание: Жаждущий ставил на то, что Элор не станет гладить член.

Истерический смех норовил опять накатить, хотя сейчас я изучала статистику по преступлениям в столице за последние сутки, и цифры к веселью не располагали.

Я попыталась сосредоточиться на деле.

Если бы выросло число убийств, можно было бы попробовать обратиться к Кривому Локу с просьбой угомонить своих бандитов, но участились кражи. С одной стороны, воровство не настолько значительная проблема, чтобы напоминать преступному королю о договорённостях. Но в этой страшной неопределённости постоянные кражи только усиливают у горожан ощущение нестабильности и опасности. И мы рискуем получить панику, а с паникой участится не только воровство, но и убийства, увечья.

Впрочем, сейчас меня это мало заботило: снова накатывала апатия, и делами я занималась только на волевом усилии. Даже читать было трудно. Хорошо, что Элор в приказном порядке оставил меня здесь, а сам теперь носится по городу и наводит порядок: не уверена, что могла бы действовать так же расчётливо и резко, как обычно.

Дверь распахнулась, и Элор фактически ворвался в мой кабинет:

— Собирайся! — Мотнув головой, он закрыл дверь и продолжил спокойнее. — Надо собираться. Магия… Магию из Эёрана теперь откачивает по энергетическим меридианам, и тот, на котором стоит наш дворец, почти опустошён. Режим цитадели он больше не поддерживает, да и простые защитные заклинания сбоят и отключаются. Мы переезжаем в малую цитадель, остальные уже утащили свои сокровища, нам тоже пора.

— Могу я остаться жить в столичном особняке?

Элор мрачно посмотрел на меня:

— Чтобы я потом опять тебя среди трупов вампиров нашёл? Ну нет, ты у меня теперь под присмотром. Идём, пока время есть и ещё чего-нибудь не случилось, я помогу тебе перенести сокровища. Давай-давай, не смотри на меня так, — махая рукой на дверь, Элор сам отвёл взгляд, а на щеках опять полыхнул румянец. — Идём.

Мне всё же удалось его смутить.

У его присмотра за мной был один плюс: он меня телепортировал с места на место. Видимо, чтобы не улизнула по дороге и не нарвалась на вампиров.

* * *

Едва мы оказались на территории дворца, я зябко поёжилась от неуютного ощущения упадка, разрушения и тлена, хотя дворец стоял на месте и не разваливался, даже стены вокруг парка оставались высокими, но решётчатого купола полной цитадели над территорией уже не было, а беседки, в боевой фазе становившиеся пушками, вернулись в форму шаров на ножках.

С ощущением запущенности не гармонировали слуги, торопливо загружавшие вещи на дирижабли, продолжавшие дежурство гвардейцы, садовники, распределяющие живые изгороди по территории так, чтобы они могли свободно расти без поддержки.

То есть жизнь вроде кипела, но чувствовалось, что жизнь из этого места уходит.

Здесь действительно было мало магии.

— Идём, — Элор подхватил меня под локоть и повёл за собой. — Надо всё собрать и доставить в малую цитадель, пока здесь ещё что-нибудь не случилось.

Он косился по сторонам, спешил — ведь его сокровища здесь, и ему наверняка не терпелось перенести их в безопасное место. Мои сокровища были дороги мне лишь сердцем коллекции Халэнна: всё остальное находившиеся здесь оружие подарено мне и собрано мной для поддержания легенды, и потому совершенно мне безразлично.

Башня Элора гудела от цокота каблучков: Вейра, Диора и Сирин активно складывали вещи в сундуки, спускали их на первый этаж, откуда сундуки забирали гвардейцы и грузили на ближайший дирижабль.

Никаких шуток и придирок: все были предельно серьёзны, даже обычно шумная Диора.

Магические сферы пылали, непривычно ярко освещая каждый сантиметр обычно затенённой лестницы.

Видимо кто-то во дворце заметил нас с Элором, потому что слуги принесли нам сундуки. Я схватила сразу два больших и быстро побежала наверх, пока Элор пытался взять сразу четыре, при этом ещё и ворча:

— Ну что за ужас и неуважение! В таких некрасивых сундуках моим пёрышкам будет грустно.

Сундуки упорно не желали браться в таком количестве, но Элор не оставлял попыток — в этом весь он.

В комнате, поставив сундуки на пол, я заперла дверь и огляделась. Блеклое послеобеденное солнце придавало обстановке немного унылый вид.

Странная апатия стирала эмоции, делала мир каким-то плоским и блёклым. Я пятнадцать лет жила здесь, а сейчас, понимая, что могу не вернуться сюда никогда, не испытывала ничего.

Словно во мне что-то сгорело.

«Хватит думать о всякой ерунде», — одёрнула я себя, подтащила сундуки к отделу моей псевдосокровищницы. В этом закутке сразу загорелись магические сферы, лезвия заиграли бликами.

«Может, оставить здесь всё, кроме сердца коллекции?» — эту мысль я отбросила: будет слишком подозрительно.

Притащила покрывало с кровати, край его постелила на дно сундука и стала укладывать мечи, кинжалы. Подаренная Линарэном базука со снарядами туда бы не влезла, но она и сама по себе была неплохо упакована.

Оружие в первом сундуке я проложила меховым покрывалом, во втором — одеялом. В миниатюрной сокровищнице остались только обитые бархатом стеллажи и держатели из тёмного дерева.

В ванной я забрала запас изменяющих запах зелий, обновила свою ароматную защиту и подхватила первый сундук — с сердцем коллекции. Потащила вниз. Чуть не столкнулась с Вейрой, она напряжённо улыбнулась мне и пропустила вперёд.

Сундук я вручила одному из гвардейцев медведеоборотней, предупредила:

— Там сердце коллекции, что-нибудь случится — убью.

— Для обширных коллекций выделен отдельный дирижабль, — пробасил он угрюмо.

— Не надо дирижабль, я сам перенесу наши с Халэнном коллекции! — прокричал Элор с верхнего этажа. — Все наши сундуки складывайте у порога, плотно друг к другу.

— Будет исполнено, — с явным облегчением пообещал гвардеец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация