Книга Хозяйка изумрудной змеи, страница 19. Автор книги Анна Соломахина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйка изумрудной змеи»

Cтраница 19

— Нет!

— Оно ещё и разговаривает? — флипитец подозрительно прищурился.

Даже глаза протёр, когда разглядел, что тут не только зверь лежит, но и девушка.

— Эй, ты как, живая? — Он опасливо шагнул к нам.

Топорик не убрал, наоборот, приготовился в случае надобности добить зверя.

— Да! — отвечать пока выходило односложно, но всё же лучше, чем по одной букве.

Флипитец — не Зика, вряд ли сможет столь прозорливо расшифровать мои речевые потуги.

— Эк тебя угораздило, — сочувственно проговорил мужчина.

Его взгляд жадно окинул мои едва прикрытые коленки, которые я так и не смогла нормально спрятать. Зверь пусть и крупный, но не настолько, чтобы полностью в него завернуться. Образно выражаясь, разумеется.

— Эй, Грод, ты чего там встал? — раздался чей-то громкий голос. — Я тебя куда послал?

Флипитец нехотя оглянулся. Поморщился, явно недовольный, что его отвлекают.

— Да тут такое дело, — откликнулся он, взглядом вновь вернувшись ко мне.

Кажется, в нём мелькнуло сожаление.

— Какое? — в голосе явственно чувствовалось нетерпение.

Раздражение на пыльного увальня.

Желание стукнуть его чем-нибудь тяжёлым.

Хотя, последнее могло быть чисто моим желанием, не буду его приписывать горластому незнакомцу.

— Зверь тут неведомый и девушка, — выдал, наконец, нечто вразумительное этот самый Грод.

— З-смея ещ-щё имеетс-ся, — вставила свои пять копеек вернувшаяся Зика.

Видимо, услышала, как эти двое вопят, и поспешила назад. Кот пока голоса не подавал. Затихарился. Шустрик замер неприметным камушком рядом с его ногой, явно готовый в случае чего отвлечь противника.

— Офигеть! — только и смог проговорить мужик, даже не подозревая о затаившейся угрозе. — Как вообще такое может быть?

— Всё, ты меня разозлил, кусок бесполезного шбыха! — вновь воскликнул второй голос. — Я иду к тебе, готовь шею!

Грод тут же втянул вышеупомянутую шею в плечи, весь поник, ссутулился и, кажется, вообще пожалел, что остановился около нас. В его взгляде так и читалось: «Зачем я это сделал?»

Земля снова затряслась, теперь от поступи того, кто столь грозно кричал на пыльного флипитца. Подозреваю, что то либо его старший родственник, либо начальник. А то и вовсе — два в одном.

Ух, зная норов этого невысокого, но очень темпераментного народа, можно ожидать чего угодно. Сейчас как зарубит нерадивого помощника насмерть! А потом и лиса следом, а меня…

— Какие лю-уди! — протянула Зика донельзя довольным голосом. — Давно не виделис-сь Торн!

Я не видела реакции мужчины, зато слышала, как он споткнулся. А потом чуть не оглохла от восторженного вопля:

— Зика?! Моя волшебная змейка?! Ты ли это?!!

Что-то щёлкнуло в моей голове, и я вспомнила, наконец, что слышала этот голос раньше. Лет пятнадцать назад… или четырнадцать.

— Не твоя, а Тиньятина, — поправила его моя подруга. — И вообщ-ще, где ты с-столько лет пропадал?

— Да тут такое дело… — дойдя до нашей живописной композиции второй флипитец замер.

И явно потерял нить разговора, ибо открывшееся зрелище было из ряда вон его привычной картины миры. И я даже отчасти его понимала.

Вот только замёрзла я. И есть страшно хотела, как и пить.

— Это кто ещё такой? — вопросил он, ткнув в моего лиса пальцем.

Всё, я больше так не могу. Помогут мне уже сегодня или нет?

— Хо-лод-д-но! — выкрикнула я длинное слово.

Со злости, вестимо.

И лапой получше укрылась, чтобы, значит, показать, что к чему.

Хвала всем богам, наконец-то до них дошло, что хватит лясы точить. Пора действовать!

Торн тут же от души пнул под задницу Грода, приговаривая:

— Ну-ка мухой полетел за Нариночкой! Да не простой тропой, а скорой!

Сам же бросился в обратном направлении, чтобы уже через пару минут укутать меня в колкое, но такое тёплое одеяло. Поднёс к губам фляжку с водой, вытер грязь с лица и даже волосы немного пригладил.

Учитывая, что я как вскочила ни свет, ни заря, так и не приводила себя в порядок, это было очень своевременно. Ещё бы поесть, и вообще красота.

— Тиньята, неужели это ты? — слегка дрожащими губами спросил флипитец.

В отличие от того, который убежал благодаря волшебному пенделю, этот был куда старше и чище. Лицо тронули глубокие морщины, волосы слегка посеребрила седина, но сам он оставался таким же крепким, каким я его помнила с детства.

Когда он ещё ездил на Нулон торговать изделиями своего клана.

Когда он останавливался со своими помощниками в нашем трактире и уплетал чечил за обе щеки. Жаждал заполучить тётю Наташу в жёны, чтобы она каждый день варила ему сыр и прочие земные вкусности. Не вышло, дядя Ортос быстро застолбил тёплое местечко.

Когда он подарил Зике кольцо с изумрудом, которое она надевает по праздникам или так, покрасоваться.

— А ч-што это з-са Нариноч-щка? — ехидно прошипела вышеупомянутая змея.

Торн поёжился, напрягся даже, но потом всё-таки выдал:

— Жена моя ненаглядная. Наринэ зовут.

Глаза его выдали тёплым блеском, пусть сам он явно побаивался чего-то. Реакции Зики? Или другого?

— Ну вот, а с-сам ж-шенитьс-ся обещ-щал, еж-шели девуш-шкой с-стану, — укоризненно покачала головой Зика.

— А ты умеешь? — У него от удивления так забавно выкатились глаза, что я не удержалась и немного хрюкнула от смеха.

— Нет, но работаю над этим. — Чтобы показать, насколько она продвинулась в плане развития, Зика приподнялась над землёй.

Заодно показала истинные размеры, которые было плохо видно из-за скалистой местности. Как минимум половина тела пряталась между камнями.

— А ты сильно подросла! — присвистнул он. — Стала ещё краше! И левитировать научилась!

— Да, крас-савиц-са, — не стала отрицать очевидного Зика. — И, в отличие от тебя, с-связей на с-стороне не з-саводила. Кольц-со твоё по праз-сдникам надевала.

О Боже, дай мне сил не заржать. Змейка так натурально изображала ревность, что Торн изрядно струхнул. Глаза забегали, кожа покраснела (та, которую не прикрывала обильная растительность), пальцы принялись нервно теребить топор.

На самом деле она совершенно не грустила в его отсутствие. Да, связей действительно не заводила, но вовсе не потому, что хранила верность Торну. Мы с ней обсуждали этот животрепещущий девичий вопрос, когда одного из моих ухажёров в очередной раз пригласил дядя Ортос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация