— Леди Белмар, вы приказали вывести из строя мое оружие, — проговорил он. — Скажите, вы сделали это по своей инициативе или по приказу отца?
* * *
Боже, как вся эта обстановка не нравилась Истелинде, а холодное молчание короля настораживало. Совсем не этого она ждала. Но ведь король мужчина, значит, всегда есть шанс. К тому же, она знала, что Родхар Айслинг ее желал, значит, если дать ему желаемое… Она уже готова была действовать решительнее.
И тут этот вопрос.
И официальный тон. Ей показалось, что на нее выливается ушат ледяной воды. Отвлечь, мелькнуло у нее в голове. Девушка очаровательно улыбнулась и проговорила:
— Ах сир, я право не понимаю. О чем вы?
И для верности похлопала ресницами, этот беспроигрышный прием всегда помогал. Король некоторое время смотрел на нее нечитаемым взглядом. Наконец сказал:
— Нет смысла отпираться, леди, ваша служанка и оружейник на допросе показали на вас.
От гнева Истелинду бросило в жар. Жалкие людишки!
— Ложь, — жестко отрезала она. — Мой отец может подтвердить…
— Ваш отец задержан за участие в заговоре против короля.
— Что?… — пролепетала Истелинда.
До нее стало доходить, насколько положение серьезно и одновременно глупо. Все сразу сложилось в единую цепочку, стало ясно, почему нет вестей отца, а все «странности» в поведении короля получили объяснение.
Нет! Хотелось ей кричать. Не может все рухнуть из-за глупой случайности!
Она попыталась улыбнуться и начала, осторожно выбирая выражения:
— Сир… Но ведь это была просто шутка…
— Шутка, леди? — холодно спросил король. — Я мог погибнуть. Знаете, как подобные действия квалифицируются?
— Нет, нет, что вы, ваше величество, я никогда…
— Просто скажите, леди, вы сделали это по приказу отца, или по собственной инициативе?
Вот сейчас ей стало страшно по-настоящему. Ведь что бы она ни сказала, любой ответ ее погубит. Истелинда сделала то единственное, что может сделать женщина в подобных обстоятельствах. Она заплакала, громко всхлипывая и картинно размазывая слезы по щекам. Король некоторое время смотрел на нее, потом вынул из кармана носовой платок.
— Вот, возьмите, — протянул ей и отвернулся.
— Благодарю, сир, — пробормотала она, выдохнув с надеждой.
Потому что король, кажется смягчился. Все-таки женские слезы действуют на мужчин безотказно. Но тут он заговорил:
— Леди Белмар, я снимаю вас отбора.
— Что?! — Истелинда поверить не могла, ей показалось, что она ослышалась.
А король повернулся лицом и холодно отчеканил:
— Вы получите положенное вам вознаграждение, а после…
— Нет! — крикнула она, бросаясь ему в ноги. — Умоляю! Сир! Я сделаю, что угодно!
Замерла, глядя ему в глаза и прошептала:
— Сир… Я буду вашей, прямо здесь и сейчас. Я люблю вас, Родхар…
* * *
Красавица цеплялась за него и заглядывала в глаза, а Родхар не чувствовал ничего, кроме разочарования. Лживая, красивая, как ядовитый цветок, и такая же опасная.
Смотрел на нее и вспоминал свой разговор с Хойтом прошедшей ночью. Когда он в последний раз поцеловал Мару и велел ей быстро одеваться, а сам вышел искать главу королевских дознавателей.
Ему снова нужны были помощь и совет, а также людские ресурсы. Хойт выслушал его план, коротко кивнул и предложил еще кое-что, отчего план Родхара приобрел законченный вид. А требовалось немедленно изыскать все необходимое, чтобы тайно отправить Мару в Хантц. Где она будет находиться в безопасности под охраной, до тех пор, пока он здесь все уладит.
Это было сделано быстро.
Теперь королю предстояло заняться делами. А их было полно! Заговор, отбор, возможные трения с Грихвальдом. Слушал доклад, и все это вставало стеной. Но если у мужчины есть цель, не бывает непреодолимых препятствий. Вместе с тем, Родхар отдавал себе отчет, что без Хойта, без его аналитического ума и железной хватки, он бы один вряд ли справился так быстро.
Они как раз говорили о заговорщиках. Но с тем, как поступить с ними и с главным ловчим, вопросов не возникало. Короля волновало другое — как поступить с Истелиндой? Решение напрашивалось само собой — выдать девицу замуж и отправить в провинцию. Только кто же сможет совладать с такой особой?
Первоначально Родхар подумывал выдать ее за старого извращенца Малгита. Но его останавливало его то, что барон Малгит вполне может отправиться к праотцам. Или ему помогут это сделать. Тогда красавица Истелинда останется богатой и свободной вдовой. И будет плести свои интриги дальше.
Нужен был серьезный и сильный мужчина, который сможет держать ее в руках.
— Не представляю себе, что делать с дочкой Белмара, — сказал он, озвучивая вслух свои тайные мысли.
— Сир, — проговорил Хойт. — Отдайте ее мне.
— Тебе? Ты уверен?
— Вполне, — ответил тот с саркастической усмешкой.
Глава дознавателей был сухого и крепкого телосложения. Суровое лицо с жесткой складкой губ, следы от оспы. Стальной взгляд, который могли выдержать очень немногие.
Родхар, пристально оглядел мужчину, и сказал:
— Хорошо, она твоя.
* * *
Король молча смотрел на нее, и это был хороший знак. Кажется, ей удалось его разжалобить! Истелинда приободрилась и начала с придыханием:
— Ах, сир…
И тут он сказал:
— Вы не дослушали, леди. Научитесь не перебивать.
Такой резкой отповеди она не ожидала. Истелинда замерла, глядя на него, а Родхар Айслинг отстранился и проговорил:
— Я снимаю вас отбора. Вы получите положенное вам вознаграждение в качестве приданого. Выйдете замуж за лорда Хойта и уедете жить в его родовой замок.
Что?!
Стоило ей представить этого сухого, жесткого типа с посеченным оспой лицом, она взвилась тигрицей:
— Нет! Никогда! Я НЕ ВЫЙДУ за этого урода замуж!
* * *
Если Родхар и сомневался, думая, что наказание будет слишком жестоким, сейчас у него все сомнения отпали.
— Леди Белмар, вы непосредственно участвовали в заговоре против короля, а ваш отец уличен в государственной измене. На все имущество вашей семьи будет наложен арест. Поэтому благодарите Бога, что нашелся тот, кто согласился взять вас в жены. Иначе вы вместе с отцом отправились бы в заточение, — сказал он.
И вышел.
Что кричала ему вслед девица, его не интересовало. В конце концов, он выдал ее замуж за достойного мужчину. Будет умной, найдет в этом браке свое счастье.