Книга Пережить ночь, страница 30. Автор книги Райли Сейгер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пережить ночь»

Cтраница 30

На стене между ними висела большая карта штата Пенсильвания с широкими ломтями Нью-Джерси и Огайо по обеим сторонам. Хорошо просматривался весь маршрут Чарли домой — длинная красная линия межштатной автомагистрали № 80, скользящая по штату Кистоун [32]. И они едва успели пересечь границу, о чем свидетельствовала крошечная белая стрелка, отмечавшая их текущее местоположение. Поверх стрелки мелкими красными буквами было написано: «Вы здесь».

— Не будь в этом слишком уверена, — пробормотала Чарли, понимая, что она все еще может быть в «Гранд АМ», потерявшаяся в другом мысленном фильме.

Черт, зачем останавливаться на достигнутом? Ничто не мешает ей думать, что вся нынешняя ночь — это только кино. Она могла бы вырваться из него и снова оказаться в «Олифанте». Или, что еще лучше, в прошлом сентябре! Проснуться утром после того, как ушла из этого бара с ужасной кавер-группой «Кьюр», и увидеть Мэдди, спящую на противоположной стороне комнаты. Понять, что последние два месяца были всего лишь ужасным кошмаром в ее сознании.

Чарли закрыла глаза, надеясь именно на такой сценарий. Она ждала, стоя неподвижно, пытаясь заставить эту версию событий существовать. Но когда ее глаза открылись, она увидела, что стоит на том же месте, лицом к карте и белой стрелке, которая теперь казалась насмешкой.

ВЫ ЗДЕСЬ.

Черт. Если так написано на карте, значит, это правда. Этому доверять она действительно может.

Интерьер. Туалет в придорожной зоне отдыха — ночь

Совершенно обескураженная, Чарли прошла в дамскую комнату. Внутри было темновато из-за того, что работал только один ряд огней. В результате получался яркий прямоугольник, центрированный над раковинами, в то время как кабинки на другой стороне туалета находились в полумраке. А еще здесь ужасно пахло. Смесь мочи и промышленного чистящего средства, от которой ее просто тошнило.

Прикрыв рукой нос и рот, Чарли отступила в темноту, к одной из кабинок. Последней в ряду, самой дальней от двери. Она попятилась внутрь и устроилась там, лихорадочно соображая при этом, пытаясь придумать какой-то план.

Она могла бы подождать. Это, безусловно, вариант. Остаться в этом туалете, в кабинке, и не выходить, пока кто-нибудь еще не появится на площадке для отдыха, а подобное рано или поздно непременно произойдет. Вполне возможно, в эту самую секунду на стоянку уже въехал еще один автомобиль. Чарли могла бы обратиться за помощью, попросить отвезти ее в ближайший полицейский участок. На вопрос «Почему» она могла бы честно ответить, что мужчина, с которым она едет, вполне вероятно, серийный убийца.

Так себе аргумент.

И поэтому Чарли была на взводе. Если бы она знала наверняка, что Джош опасен, она бы забаррикадировала дверь в туалет или выбежала на шоссе, или спряталась в лесу. Но в ситуации не имелось ничего определенного. Она допускала, что ошибается насчет Джоша. Все это могло быть огромным недоразумением: ее дурацкое воображение выписывало кульбиты на полном скаку, потому что в течение двух месяцев жизнь ее была заполнена чувством вины.

Тут в дверь кто-то постучал. Раздался резкий звук, который так напугал Чарли, что у нее перехватило дыхание.

Джош.

Чарли полагала, что женщина не стала бы стучать. Это дамская комната. Она бы просто вошла.

Девушка услышала скрип открывавшейся двери, за которым последовал звук шагов по липкому кафельному полу.

Единственный рабочий ряд светильников неожиданно начал мерцать, готовый отключиться, как остальные. На мгновение наступила полная темнота, за которой последовало отрывистое жужжание: освещение постепенно возвращалось в виде стробоскопического узора.

Чарли услышала стук в первую кабинку, словно Джош проверял, нет ли кого внутри. Дальше последовал еще один короткий стук, затем грубым толчком открылась дверь. Потом он сразу перешел ко второй кабинке, снова постучал, толкнул, открыл.

Он вышел на охоту.

На нее.

Его шаги неминуемо приближались, Чарли заскочила на сиденье унитаза с тем, чтобы Джош не мог увидеть под дверью ее ноги. Если она затаится, неподвижная, едва дыша, то, возможно, Джош решит, что ее здесь нет, она ушла, а он почему-то не заметил, она просто исчезла.

Ему не останется ничего, кроме как ретироваться.

Джош сейчас был у третьей кабинки. Прямо рядом с Чарли. Мерцающие огни разбрызгивали его тень по полу неровными всплесками, что затрудняло отслеживание его точного местоположения. Он появлялся на долю секунды, затем исчезал, затем снова возвращался, только на этот раз немного ближе.

Чарли смотрела в пол, наблюдая за периодичным продвижением тени, когда дверь в соседнюю кабинку распахнулась. Она зажала рот рукой, пытаясь заглушить звук своего дыхания. Бесполезный поступок. Она опасалась, что ее может выдать одно только бешеное биение ее сердца.

Джош теперь стоял перед ее кабинкой, его тень заползала под дверью вовнутрь, как будто пыталась схватить Чарли.

Стук в дверь.

И еще раз.

Такой сильный, что дверь просто сотряслась, и Чарли с неописуемым ужасом осознала, что она так и не закрыла задвижку.

Она отчаянно схватилась за замок, но было уже слишком поздно. Дверь распахнулась, явив Чарли, скрючившуюся на унитазе, пойманную дискотечным сиянием неисправных ламп. Напротив стояла женщина. Лет двадцати пяти. В слишком обтягивающих потертых джинсах. У нее были обесцвеченные волосы с коричневой полоской у корней. Она испуганно вскрикнула и отскочила от кабинки.

— Черт! — пробормотала женщина. — Я думала, она пустая.

Чарли замерла, скорчившись на унитазе как дикарь. Неудивительно, что женщина отбежала к раковинам у противоположной стены. В широком зеркале над ними отражалась стробоскопическая пляска верхнего светильника, что делало ситуацию еще более напряженной.

— Простите, что напугала вас, — пролепетала Чарли.

Женщина встретилась с ней взглядом.

— Похоже, я напугала тебя еще больше.

— Я думала, это кто-то другой, — поведалаЧарли, неловко спускаясь с унитаза. — Зачем вы проверяли все кабинки?

— Потому что это стоянка для отдыха, сейчас глубокая ночь, я одна, и я не такая идиотка…

Женщина сделала паузу, оставив резкую часть предложения невысказанной.

Как ты.

Свет продолжал мигать. Неудивительно, что Чарли показалась ей опасной. Происходящее очень походило на слэшэр [33], вызывало ассоциации с работами Уэса Крэйвена. В результате женщина теперь боялась Чарли, будто она представляла угрозу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация